Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Luke 23:6

When Pilate hearde [mention] of Galilee, he asked whether the man were of Galilee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Galilee;   Herod;   Jerusalem;   Jesus, the Christ;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Galilaeans;   Galilee;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Galilee;   Herod;   Bridgeway Bible Dictionary - Galilee;   Herod;   Pilate;   Rome;   Charles Buck Theological Dictionary - Exhortation;   Humiliation of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Herod;   Pilate;   Holman Bible Dictionary - Galilean;   Herod;   Herod's Palace;   Luke, Gospel of;   Roman Law;   Trial of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels, Apocryphal;   Pilate;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Galilaean ;   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Jewry ;   People's Dictionary of the Bible - Herod;   Pilate;   Smith Bible Dictionary - Her'od;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Pilate, Pontius;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Pilate heard this, he asked if the man was a Galilean.
King James Version (1611)
When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man were a Galilean.
King James Version
When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man were a Galilaean.
English Standard Version
When Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean.
New American Standard Bible
Now when Pilate heard this, he asked whether the Man was a Galilean.
New Century Version
Pilate heard this and asked if Jesus was from Galilee.
Amplified Bible
When Pilate heard it, he asked whether the man was a Galilean.
New American Standard Bible (1995)
When Pilate heard it, he asked whether the man was a Galilean.
Legacy Standard Bible
Now when Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean.
Berean Standard Bible
When Pilate heard this, he asked if the man was a Galilean.
Contemporary English Version
When Pilate heard this, he asked, "Is this man from Galilee?"
Complete Jewish Bible
On hearing this, Pilate asked if the man was from the Galil;
Darby Translation
But Pilate, having heard Galilee [named], demanded if the man were a Galilaean;
Easy-to-Read Version
Pilate heard this and asked if Jesus was from Galilee.
Geneva Bible (1587)
Nowe when Pilate heard of Galile, he asked whether the man were a Galilean.
George Lamsa Translation
When Pilate heard the name Galilee, he asked if the man was a Galilean.
Good News Translation
When Pilate heard this, he asked, "Is this man a Galilean?"
Lexham English Bible
Now when Pilate heard this, he asked if the man was a Galilean.
Literal Translation
And hearing Galilee, Pilate asked if the man is a Galilean.
American Standard Version
But when Pilate heard it, he asked whether the man were a Galilaean.
Bible in Basic English
But at these words Pilate said, Is the man a Galilaean?
Hebrew Names Version
But when Pilate heard Galil mentioned, he asked if the man was a Gelili.
International Standard Version
When Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean.
Etheridge Translation
Pilatos, however, when he heard the name of Galila, asked if the man were a Galiloya.
Murdock Translation
And Pilate, when he heard the name Galilee, inquired if the man were a Galilean.
English Revised Version
But when Pilate heard it, he asked whether the man were a Galilaean.
World English Bible
But when Pilate heard Galilee mentioned, he asked if the man was a Galilean.
Wesley's New Testament (1755)
Pilate hearing of Galilee asked, If the man was a Galilean?
Weymouth's New Testament
On hearing this, Pilate inquired, "Is this man a Galilaean?"
Wycliffe Bible (1395)
And Pilat herynge Galile axide, if he were a man of Galile.
Update Bible Version
But when Pilate heard it, he asked whether the man were a Galilean.
Webster's Bible Translation
When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man was a Galilean.
New English Translation
Now when Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean.
New King James Version
When Pilate heard of Galilee, [fn] he asked if the Man were a Galilean.
New Living Translation
"Oh, is he a Galilean?" Pilate asked.
New Life Bible
When Pilate heard the word, Galilee, he asked, "Is the Man from Galilee?"
New Revised Standard
When Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Pilate, hearing that , questioned whether the man was, a Galilaean.
Douay-Rheims Bible
But Pilate hearing Galilee, asked if the man were of Galilee?
Revised Standard Version
When Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean.
Tyndale New Testament (1525)
When Pilate hearde mencion of Galile he axed whether the ma were of Galile.
Young's Literal Translation
And Pilate having heard of Galilee, questioned if the man is a Galilean,
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan Pilate herde mencion of Galile, he axed whether he were of Galile.
Mace New Testament (1729)
when Pilate heard of Galilee, he ask'd whether the man were a Galilean.
THE MESSAGE
When Pilate heard that, he asked, "So, he's a Galilean?" Realizing that he properly came under Herod's jurisdiction, he passed the buck to Herod, who just happened to be in Jerusalem for a few days.
Simplified Cowboy Version
"If he's from Galilee, send him to Herod. He's in town.

Contextual Overview

1 And the whole multitude of them arose, & led hym vnto Pilate. 2 And they began to accuse hym, saying: We founde this felow peruerting the people, and forbyddyng to paye tribute to Ceasar, saying that he is Christe, a kyng. 3 And Pilate apposed hym, saying: Art thou the kyng of the Iewes? He aunswered hym, and sayde: Thou sayest it. 4 Then saide Pilate to the hye priestes, and to the people: I finde no fault in this man. 5 And they were the more fierce, saying: He moueth the people, teaching thorowout al Iurie, and began at Galilee, euen to this place. 6 When Pilate hearde [mention] of Galilee, he asked whether the man were of Galilee. 7 And assoone as he knewe that he belonged vnto Herodes iurisdiction, he sent hym to Herode, whiche was also at Hierusalem at that tyme. 8 And when Herode sawe Iesus, he was exceeding glad: For he was desirous to see hym of a long season, because he had hearde many thinges of hym, and he trusted to haue seene some miracle done by hym. 9 Then he questioned with hym many wordes: But he aunswered hym nothing. 10 The hye priestes and scribes stoode foorth, and accused hym straytely.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a Galilaean: Luke 13:1, Acts 5:37

Reciprocal: Luke 3:1 - Herod Acts 23:34 - he asked

Cross-References

Genesis 13:2
And Abram was very ryche in cattell, in siluer, and in golde.
Genesis 14:14
When Abram hearde that his brother was taken, he armed his exercised [seruauntes] whiche were borne in his owne house, three hundreth & eyghteen, and folowed on them vntyll Dan.
Genesis 18:12
Therefore Sara laughed within her selfe, saying: Nowe I am waxed olde shal I geue my selfe to lust, and my Lorde olde also?
Genesis 21:22
And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:
Genesis 23:1
Sara was an hudreth and seuen and twentie yere olde (so long liued she.)
Genesis 23:2
And Sara dyed in Ciriath arba, the same is Hebron, in the lande of Canaan: and Abraham came to mourne for Sara, and to weepe for her.
Genesis 23:4
I am a straunger and a foriner amongest you: geue me a possession to bury in with you, that I may bury my corse out of my sight.
Genesis 23:5
And the chyldren of Heth aunswered Abraham, saying vnto hym:
Genesis 24:18
And she sayd: drinke my Lorde. And she hasted, and let downe her pytcher vpon her arme, and gaue him drinke.
Genesis 24:35
And God blessed my maister merueylously, that he is become great, and hath geuen him sheepe and oxen, siluer and golde, men seruauntes, and maydeseruauntes, camelles and asses.

Gill's Notes on the Bible

When Pilate heard of Galilee,.... "The name of Galilee", as the Syriac and Persic versions read when that was mentioned,

he asked; the Ethiopic version says, the "Galilaeans"; some of which might be present, being come to the feast of the passover, and were very proper persons to inquire of:

whether the man were a Galilean; so Jesus was reputed to be: for though he was born at Bethlehem of Judah, he was brought up at Nazareth in Galilee, where he spent the greater part of his private life, and his public ministry was chiefly exercised in those parts; hence the Jews thought, that he came out of Galilee, and was a Galilean, John 7:41 and so he used to be called by Julian the apostate; and it seems, that the answer returned to Pilate was, that he was a Galilean; and so the Persic version adds, and they said, yes; for it follows,

Barnes' Notes on the Bible

Whether he were a Galilean - He asked this because, if he was, he properly belonged to Herod’s jurisdiction, who reigned over Galilee.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile