Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Luke 3:9

Nowe also is the axe layed vnto the roote of the trees: Euery tree therfore which bryngeth not foorth good fruite, is hewen downe, and cast into the fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Reproof;   Sadducees;   Unfruitfulness;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Destruction;   Trees;   The Topic Concordance - Bearing Fruit;   Deeds;   Hell;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Genealogy;   Mary;   Bridgeway Bible Dictionary - Repentance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptism of Fire;   Fruit;   John the Baptist;   Righteousness;   Easton Bible Dictionary - Axe;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Luke, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Ordinances;   Tools;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Baptist;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asceticism (2);   Axe;   Benedictus;   Eternal Punishment;   Fig-Tree ;   Fire ;   Fruit (2);   Root ;   Morrish Bible Dictionary - Ax, Axe;   Herod, Family of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fruit;   Root;   Trees;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ax (Axe);   John the Baptist;   Luke, the Gospel of;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The ax is already at the root of the trees. Therefore, every tree that doesn’t produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.”
King James Version (1611)
And now also the axe is laid vnto the root of the trees: Euery tree therefore which bringeth not foorth good fruit, is hewen downe, and cast into the fire.
King James Version
And now also the axe is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
English Standard Version
Even now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."
New American Standard Bible
"But indeed the axe is already being laid at the root of the trees; so every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."
New Century Version
The ax is now ready to cut down the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."
Amplified Bible
"Even now the axe [of God's judgment] is swinging toward the root of the trees; so every tree that does not produce good fruit is being cut down and thrown into the fire."
New American Standard Bible (1995)
"Indeed the axe is already laid at the root of the trees; so every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."
Legacy Standard Bible
But indeed the axe is already laid at the root of the trees; therefore, every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."
Berean Standard Bible
The ax lies ready at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."
Contemporary English Version
An ax is ready to cut the trees down at their roots. Any tree that doesn't produce good fruit will be cut down and thrown into a fire."
Complete Jewish Bible
Already the axe is at the root of the trees, ready to strike; every tree that doesn't produce good fruit will be chopped down and thrown in the fire!"
Darby Translation
And already also the axe is applied to the root of the trees; every tree therefore not producing good fruit is cut down and cast into [the] fire.
Easy-to-Read Version
The ax is now ready to cut down the trees. Every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."
Geneva Bible (1587)
Nowe also is the axe layed vnto the roote of the trees: therefore euery tree which bringeth not foorth good fruite, shalbe hewen downe, and cast into the fire.
George Lamsa Translation
Behold, the axe is already placed at the root of the trees; therefore every tree which bears not good fruits will be cut down and dropped in the fire.
Good News Translation
The ax is ready to cut down the trees at the roots; every tree that does not bear good fruit will be cut down and thrown in the fire."
Lexham English Bible
And even now the ax is positioned at the root of the trees; therefore every tree not producing good fruit is cut down and thrown into the fire."
Literal Translation
And also the axe is already laid to the root of the trees; therefore, every tree not producing good fruit is being cut down and being thrown into the fire.
American Standard Version
And even now the axe also lieth at the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
Bible in Basic English
And even now the axe is put to the root of the trees; and every tree which does not have good fruit will be cut down and put into the fire.
Hebrew Names Version
Even now the ax also lies at the root of the trees. Every tree therefore that doesn't bring forth good fruit is cut down, and thrown into the fire."
International Standard Version
The ax already lies against the roots of the trees. So every tree not producing good fruit will be cut down and thrown into a fire."Matthew 7:19;">[xr]
Etheridge Translation
But, behold, the axe is laid at the root of the trees. Every tree therefore which good fruit maketh not, is cut down and into the fire falleth.
Murdock Translation
And lo, the ax is put to the root of trees. Every tree therefore that beareth not good fruits, is hewed down, and falleth into the fire.
English Revised Version
And even now is the axe also laid unto the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
World English Bible
Even now the ax also lies at the root of the trees. Every tree therefore that doesn't bring forth good fruit is cut down, and thrown into the fire."
Wesley's New Testament (1755)
And now also the axe lieth at the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit, is hewn down, and cast into the fire.
Weymouth's New Testament
And even now the axe is lying at the root of the trees, so that every tree which fails to yield good fruit will quickly be hewn down and thrown into the fire."
Wycliffe Bible (1395)
And now an axe is sett to the roote of the tree; and therfor euery tre that makith no good fruyt, schal be kit doun, and schal be cast in to the fier.
Update Bible Version
And even now the ax also lies at the root of the trees: every tree therefore that does not bring forth good fruit is cut down, and cast into the fire.
Webster's Bible Translation
And now also the ax is laid to the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit, is hewn down, and cast into the fire.
New English Translation
Even now the ax is laid at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."
New King James Version
And even now the ax is laid to the root of the trees. Therefore every tree which does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."
New Living Translation
Even now the ax of God's judgment is poised, ready to sever the roots of the trees. Yes, every tree that does not produce good fruit will be chopped down and thrown into the fire."
New Life Bible
Even now the ax is on the root of the trees. Every tree that does not give good fruit is cut down and thrown into the fire."
New Revised Standard
Even now the ax is lying at the root of the trees; every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, already, even the axe, unto the root of the trees is being laid; every tree, therefore, not bringing forth goodfruit, is to be hewn down, and, into fire, to be cast.
Douay-Rheims Bible
For now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that bringeth not forth good fruit shall be cut down and cast into the fire.
Revised Standard Version
Even now the axe is laid to the root of the trees; every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."
Tyndale New Testament (1525)
Now also ys the axe leyd vnto the rote of the trees: so yt every tree which bringeth not forth good frute shalbe hewe doune and caste in to ye fyre.
Young's Literal Translation
and already also the axe unto the root of the trees is laid, every tree, therefore, not making good fruit is cut down, and to fire it is cast.'
Miles Coverdale Bible (1535)
The axe is put vnto the tre allready: so that euery tre which bryngeth not forth good frute, shalbe hewen downe, and cast in to the fyre.
Mace New Testament (1729)
the ax is already laid to the root of the trees: every tree then, which does not produce good fruit, shall be hewn down, and cast into the fire.
Simplified Cowboy Version
There's an axe ready to be swung at any cowboy who don't let his actions speak louder than his words. And if a tree is cut down, it won't be used to build a home, but to stoke the fires of hell."

Contextual Overview

1 Nowe, in the fifteenth yere of ye raigne of Tiberius Cesar, Pontius Pilate being lieftenaut of Iurie, and Herode being tetrarch of Galilee, & his brother Philip tetrarch of Iturea, and of the region of ye Trachonites, and Lysanias the tetrarch of Abiline, 2 When Annas and Caiaphas were the hye priestes, the worde of the Lorde came vnto Iohn, the sonne of Zacharias, in the wyldernesse. 3 And he came into all the coastes about Iordane, preachyng the baptisme of repentaunce, for the remission of sinnes: 4 As it is writte in ye booke of the wordes of Esaias the prophete, saying: The voyce of a cryer in wyldernesse, prepare ye the way of ye Lorde, make his pathes strayght. 5 Euery valley shalbe fylled, and euery mountayne & hyll shalbe brought lowe: And thynges that be croked, shalbe made strayght, and the rough wayes shalbe made playne. 6 And all flesshe, shall see the saluation of God. 7 Then saide he to the people that were come foorth to be baptized of hym: O generations of vipers, who hath forewarned you to flee from the wrath to come? 8 Bryng foorth therefore due fruites of repentaunce, and begyn not to say within your selues, we haue Abraham to our father: For I saye vnto you, that God is able of these stones, to rayse vp childre vnto Abraham. 9 Nowe also is the axe layed vnto the roote of the trees: Euery tree therfore which bryngeth not foorth good fruite, is hewen downe, and cast into the fire. 10 And the people asked hym, saying: What shall we do then?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 13:7, Luke 13:9, Luke 23:29-31, Isaiah 10:33, Isaiah 10:34, Ezekiel 15:2-4, Ezekiel 31:18, Daniel 4:14, Daniel 4:23, Matthew 3:10, Matthew 7:19, John 15:6, Hebrews 10:28, Hebrews 12:29

Reciprocal: Malachi 3:2 - who may abide Matthew 12:33 - and his fruit good Matthew 21:19 - and found Luke 19:20 - Lord Titus 2:12 - live

Cross-References

Genesis 3:12
And Adam said: The woman whom thou gauest [to be] with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate.
Genesis 3:13
And the Lord God sayd vnto the woman: Why hast thou done this? And the woman sayde: the serpent begyled me, and I dyd eate.
Genesis 3:17
Unto Adam he sayde: Because thou hast hearkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tree concernyng the whiche I commaunded thee, saying, thou shalt not eate of it, cursed is the grounde for thy sake, in sorowe shalt thou eate of it all the dayes of thy lyfe.
Genesis 3:19
In the sweatte of thy face shalt thou eate thy breade, tyll thou be turned agayne into the ground, for out of it wast thou taken: For dust thou art, and into dust shalt thou be turned agayne.
Genesis 3:20
And Adam called his wyfes name Heua, because she was the mother of all lyuyng.
Genesis 3:21
Unto Adam also and to his wyfe dyd the Lorde God make garments of skynnes, and he put them on.
Genesis 4:9
And the Lorde said vnto Cain: where is Habel thy brother? Which sayde I wote not: Am I my brothers keper?
Genesis 11:5
But the Lorde came downe to see the citie and towre whiche the chyldren of men buylded.
Genesis 16:8
And he said: Hagar Sarais mayde, whence camest thou? and whither wylt thou go? She sayde: I flee fro the face of my mistresse Sarai.

Gill's Notes on the Bible

And now also the axe is laid unto the root of the trees,.... Not only to Jesse's family, which as a root in a dry ground, and to Jerusalem, the metropolis of the nation; but to the root of the vain boasting of every Jew; their descent from Abraham, the covenant made with him, their ecclesiastical state and civil polity, all which would quickly be at an end: the Romans were now among them, the axe in God's hand; by means of whom, utter ruin and destruction would be brought upon their nation, city, and temple:

every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire; :-.

Barnes' Notes on the Bible

On the baptism of John - see the notes at Matthew 3:0.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile