Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Luke 8:22

And it came to passe on a certayne day, that he went into a shippe, and his disciples also: and he sayde vnto them, Let vs go ouer vnto the other syde of the lake.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Galilee;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Trouble;   Scofield Reference Index - Miracles;   Test-Tempt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sea;   Charles Buck Theological Dictionary - Communion (2);   Fausset Bible Dictionary - Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Death;   Evangelism;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Galilee, Sea of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Luke;   Sea of Galilee;   Morrish Bible Dictionary - Galilee, Sea of;   Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Lake;   Ships and Boats;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
One day he and his disciples got into a boat, and he told them, “Let’s cross over to the other side of the lake.”
King James Version (1611)
Now it came to passe on a certaine day, that he went into a ship, with his disciples: and hee said vnto them, Let vs goe ouer vnto the other side of the lake, and they lanched foorth.
King James Version
Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
English Standard Version
One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, "Let us go across to the other side of the lake." So they set out,
New American Standard Bible
Now on one of those days Jesus and His disciples got into a boat, and He said to them, "Let's cross over to the other side of the lake." So they launched out.
New Century Version
One day Jesus and his followers got into a boat, and he said to them, "Let's go across the lake." And so they started across.
Amplified Bible
Now on one of those days Jesus and His disciples got into a boat, and He said to them, "Let us cross over to the other side of the lake (Sea of Galilee)." So they set out.
New American Standard Bible (1995)
Now on one of those days Jesus and His disciples got into a boat, and He said to them, "Let us go over to the other side of the lake." So they launched out.
Legacy Standard Bible
Now it happened that on one of those days He and His disciples got into a boat, and He said to them, "Let us go over to the other side of the lake." So they set sail.
Berean Standard Bible
One day Jesus said to His disciples, "Let us cross to the other side of the lake." So He got into a boat with them and set out.
Contemporary English Version
One day, Jesus and his disciples got into a boat, and he said, "Let's cross the lake." They started out,
Complete Jewish Bible
One day Yeshua got into a boat with his talmidim and said to them, "Let's cross to the other side of the lake."
Darby Translation
And it came to pass on one of the days, that *he* entered into a ship, himself and his disciples; and he said to them, Let us pass over to the other side of the lake; and they set off from shore.
Easy-to-Read Version
One day Jesus and his followers got into a boat. He said to them, "Come with me across the lake." And so they started across.
Geneva Bible (1587)
And it came to passe on a certaine day, that he went into a ship with his disciples, and he sayd vnto them, Let vs goe ouer vnto the other side of the lake. And they lanched forth.
George Lamsa Translation
It came to pass on one of the days, Jesus went up and sat in a boat with his disciples; and he said to them, Let us cross to the other side of the lake.
Good News Translation
One day Jesus got into a boat with his disciples and said to them, "Let us go across to the other side of the lake." So they started out.
Lexham English Bible
Now it happened that on one of the days both he and his disciples got into a boat, and he said to them, "Let us cross over to the other side of the lake." And they set sail,
Literal Translation
And it happened on one of the days that He and His disciples entered into a boat. And He said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they put out to sea.
American Standard Version
Now it came to pass on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples; and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake: and they launched forth.
Bible in Basic English
Now it came about on one of those days that he got into a boat with his disciples; and he said to them, Let us go over to the other side of the water: and they put out the boat.
Hebrew Names Version
Now it happened on one of those days, that he entered into a boat, himself and his talmidim, and he said to them, "Let's go over to the other side of the lake." So they launched out.
International Standard Version
One day Jesushe">[fn] and his disciples got into a boat. He said to them, "Let's cross to the other side of the lake." So they started out.Matthew 8:23; Mark 4:35;">[xr]
Etheridge Translation
NOW it was on one of the days that Jeshu ascended and sat in a vessel and his disciples: and he said to them, Let us pass to the other side of the water.
Murdock Translation
And on a certain day Jesus embarked and sat in a ship, he and his disciples. And he said to them; Let us pass over to the other side of the sea.
English Revised Version
Now it came to pass on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples; and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake: and they launched forth.
World English Bible
Now it happened on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples, and he said to them, "Let's go over to the other side of the lake." So they launched out.
Wesley's New Testament (1755)
And on a certain day he went into a vessel with his disciples: and he said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they put to sea.
Weymouth's New Testament
One day He went on board a boat--both He and his disciples; and He said to them, "Let us cross over to the other side of the Lake." So they set sail.
Wycliffe Bible (1395)
And it was don in oon of daies, he wente vp in to a boot, and hise disciplis. And he seide to hem, Passe we ouer the see. And thei wenten vp.
Update Bible Version
Now it came to pass on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples; and he said to them, Let us go over to the other side of the lake: and they launched forth.
Webster's Bible Translation
Now it came to pass on a certain day, that he went into a boat with his disciples: and he said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they lanched forth.
New English Translation
One day Jesus got into a boat with his disciples and said to them, "Let's go across to the other side of the lake." So they set out,
New King James Version
Matthew 8:23-27; Mark 4:35-41">[xr] Now it happened, on a certain day, that He got into a boat with His disciples. And He said to them, "Let us cross over to the other side of the lake." And they launched out.
New Living Translation
One day Jesus said to his disciples, "Let's cross to the other side of the lake." So they got into a boat and started out.
New Life Bible
On one of those days Jesus and His followers got into a boat. Jesus said to them, "Let us go over to the other side of the lake." Then they pushed out into the water.
New Revised Standard
One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, "Let us go across to the other side of the lake." So they put out,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, on one of the days, that, he, entered into a boat, and his disciples; and he said unto them - Let us pass over unto the other side of the lake. And they set sail.
Douay-Rheims Bible
And it came to pass on a certain day that he went into a little ship with his disciples. And he said to them: Let us go over to the other side of the lake. And they launched forth.
Revised Standard Version
One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, "Let us go across to the other side of the lake." So they set out,
Tyndale New Testament (1525)
And it chaunsed on a certayne daye that he went into a shippe and his disciples also and he sayde vnto them: Let vs goo over vnto the other syde of the lake. And they Lanched forthe.
Young's Literal Translation
And it came to pass, on one of the days, that he himself went into a boat with his disciples, and he said unto them, `We may go over to the other side of the lake;' and they set forth,
Miles Coverdale Bible (1535)
And it fortuned vpon a certayne daye, yt he wente in to a shippe, and his disciples wt him, & he sayde vnto the: Let vs passe ouer to the other syde of ye lake. And they thurst of fro the lode.
Mace New Testament (1729)
The same day Jesus went on board a vessel with his disciples, and said to them, let us pass over to the other side of the lake: and so they put off to sea.
THE MESSAGE
One day he and his disciples got in a boat. "Let's cross the lake," he said. And off they went. It was smooth sailing, and he fell asleep. A terrific storm came up suddenly on the lake. Water poured in, and they were about to capsize. They woke Jesus: "Master, Master, we're going to drown!" Getting to his feet, he told the wind, "Silence!" and the waves, "Quiet down!" They did it. The lake became smooth as glass.
Simplified Cowboy Version
One day, Jesus jumped in a boat and they headed for the other side of the lake.

Contextual Overview

22 And it came to passe on a certayne day, that he went into a shippe, and his disciples also: and he sayde vnto them, Let vs go ouer vnto the other syde of the lake. 23 And they lauched foorth: But as they sayled he fell a slepe, and there came downe a storme on the lake, and they were fylled [with water], and were in ieoperdie. 24 And they came to hym, and awoke hym, saying: Maister, Maister, we are lost. Then he arose, and rebuked the wynde, & the tempest of water, and they ceassed, and it waxed calme. 25 And he sayde vnto them: Where is your fayth? And they feared, and wondred among them selues, saying: Who is this? For he commaundeth both the wyndes & water, and they obey hym. 26 And they sayled vnto the region of the Gadarenites, which is ouer agaynst Galilee. 27 And when he went out to lande, there met hym out of the citie a certayne man, which had deuyls long tyme, and ware no clothes, neither abode in [any] house: but in graues. 28 When he sawe Iesus, and had cryed, he fell downe before hym, and with a loude voyce sayde: What haue I to do with thee Iesus, thou sonne of God most hyest? I beseche thee torment me not. 29 (For he commaunded the foule spirite to come out of the man: For oftentymes he had caught him, and he was bounde with chaynes, and kept with fetters: & he brake the bandes, and was caryed of the fiende into wildernesse.) 30 And Iesus asked hym, saying: What is thy name? And he sayde, Legion: because many deuyls were entred into hym. 31 And they besought hym, that he woulde not commaunde them, to go out into the deepe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: Matthew 8:18, Matthew 8:23-27, Mark 4:35-41, John 6:1

Let: Matthew 14:22, Mark 5:21, Mark 6:45, Mark 8:13

Reciprocal: Mark 4:37 - there arose Acts 21:1 - and had Acts 27:2 - we

Cross-References

Genesis 8:8
And agayne he sent foort a Doue from him, that he myght see yf the waters were abated from the vpper face of the grounde.
Genesis 8:9
And the Doue founde no rest for the sole of her foote, and she returned vnto him into the arke, for the waters [were] in the vpper face of the whole earth, Then he put foorth his hande, & tooke her, and pulled her to him into the arke.
Genesis 8:11
And the Doue came to hym in the euentide, and loe, in her mouth was an Oliue leafe that she had pluct, wherby Noah dyd knowe that the waters were abated vpon the earth.
Genesis 8:12
And he abode yet other seuen dayes, and sent foorth the Doue, whiche returned not vnto him any more.
Genesis 8:16
Go foorth of the arke, thou, and thy wife, thy sonnes, and thy sonnes wiues with thee.
Genesis 8:17
And bryng foorth with thee euery beast that is with thee, of all fleshe, both foule and cattell, and euery worme that crepeth vpon the earth, that they may breede in the earth, and bring foorth fruite, and multiplie vpon earth.
Genesis 8:20
And Noah builded an aulter vnto ye Lorde, and tooke of euery cleane beast, and of euery cleane foule, & offred burnt offering on the aulter
Genesis 45:6
For this is the seconde yere of dearth in the lande, and fiue more are behinde, in the whiche there shall neyther be earyng nor haruest.
Exodus 34:21
Sixe dayes thou shalt worke, and in the seuenth day thou shalt rest, both from earyng and reapyng.
Jeremiah 5:24
They thinke not in their heartes, O let vs feare the Lord our God, who geueth vs raine early and late when nede is, whiche kepeth euer still the haruest for vs yerely.

Gill's Notes on the Bible

Now it came to pass on a certain day,.... The same day at even, as Mark says, Mark 4:35 in which he delivered the parables of the sower, and of the seed cast into the ground, and of the grain of mustard seed:

that he went into a ship with his disciples; they following him into it, Matthew 8:23

and he said unto them, let us go over unto the other side of the lake; of Gennesaret, or sea of Galilee:

and they launched forth; into the sea; they set sail, and proceeded: this clause is omitted in the Syriac and Persic versions.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the Matthew 8:23-34 notes, and Mark 5:1-20 notes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 8:22. Let us go over, &c.] Matthew 8:24; Matthew 8:24, &c., and see on Mark 4:36-41.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile