Lectionary Calendar
Thursday, May 22nd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Nehemiah 9:12

And leddest them on the day time in a cloudie piller, and on the night season in a piller of fyre, to shewe them light in the way that they went.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cloud;   Sin;   Thankfulness;   Thompson Chain Reference - Cloud;   Fire;   Manifestations, Special Divine;   Mysteries-Revelations;   Pillar of Cloud;   The Topic Concordance - Giving and Gifts;   Guidance;   Living Waters;   Servants;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Prayer, Public;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezra;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Cloud, Cloud of the Lord;   Time;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Nehemiah;   Pillar of Cloud and Fire;   Providence;   Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Ezra;   Ezra, Book of;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Nehemiah, Book of;   Prayer;   Synagogue;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Cloud, Pillar of;   Pillar of Fire;   Theology;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You led them with a pillar of cloud by day,and with a pillar of fire by night,to illuminate the way they should go.
Hebrew Names Version
Moreover in a pillar of cloud you led them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way in which they should go.
King James Version
Moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.
English Standard Version
By a pillar of cloud you led them in the day, and by a pillar of fire in the night to light for them the way in which they should go.
New Century Version
You led our ancestors with a pillar of cloud by day and with a pillar of fire at night. It lit the way they were supposed to go.
New English Translation
You guided them with a pillar of cloud by day and with a pillar of fire by night to illumine for them the path they were to travel.
Amplified Bible
"And with a pillar of cloud You led them by day, And with a pillar of fire by night To light the way for them In which they were to go.
New American Standard Bible
"And with a pillar of cloud You led them by day, And with a pillar of fire by night To light for them the way In which they were to go.
World English Bible
Moreover in a pillar of cloud you led them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way in which they should go.
Geneva Bible (1587)
And leddest them in the day with a pillar of a cloude, and in the night with a pillar of fire to giue them light in the way that they went.
Legacy Standard Bible
And with a pillar of cloud You led them by day,And with a pillar of fire by nightTo light for them the wayIn which they were to go.
Berean Standard Bible
You led them with a pillar of cloud by day, and a pillar of fire by night, to light for them the way which they should travel.
Contemporary English Version
Each day you led your people with a thick cloud, and at night you showed the way with a flaming fire.
Complete Jewish Bible
"‘In a column of cloud you led them by day, and by night in a column of fire, so that they would have light ahead of them on the way that they were to go.
Darby Translation
And thou leddest them in the day by a pillar of cloud, and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.
Easy-to-Read Version
With the tall cloud, you led them by day, and at night you used the column of fire. That is the way you lit their path and showed them where to go.
George Lamsa Translation
Moreover thou hast led them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way in which they should go.
Good News Translation
With a cloud you led them in daytime, and at night you lighted their way with fire.
Lexham English Bible
You led them by day with a column of cloud and with a column of fire by night, to give them light on the way that they were to go.
Literal Translation
And You led them in the day by a cloudy pillar, and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way in which they should go.
Miles Coverdale Bible (1535)
and leddest them on the daye tyme in a cloudy pyler, and on the nighte season in a piler of fyre, to shewe them lighte in the waye yt they wente.
American Standard Version
Moreover in a pillar of cloud thou leddest them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way wherein they should go.
Bible in Basic English
And you went before them by day in a pillar of cloud, and in a pillar of fire by night, to give them light on the way they were to go.
JPS Old Testament (1917)
Moreover in a pillar of cloud Thou didst lead them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way wherein they should go.
King James Version (1611)
Moreouer thou leddest them in the day by a cloudy pillar, and in the night, by a pillar of fire, to giue them light in the way wherin they should go.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou guidedst them by day by a pillar of cloud, and by night by a pillar of fire, to enlighten for them the way wherein they should walk.
English Revised Version
Moreover thou leddest them in a pillar of cloud by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way wherein they should go.
Wycliffe Bible (1395)
And in a piler of cloude thou were the ledere of hem bi dai, and in a piler of fier bi nyyt, that the weie, bi which thei entriden, schulde appere to hem.
Update Bible Version
Moreover in a pillar of cloud you led them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way wherein they should go.
Webster's Bible Translation
Moreover, thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way in which they should go.
New King James Version
Moreover You led them by day with a cloudy pillar, And by night with a pillar of fire, To give them light on the road Which they should travel.
New Living Translation
You led our ancestors by a pillar of cloud during the day and a pillar of fire at night so that they could find their way.
New Life Bible
You led the people during the day with a cloud, and with a pillar of fire during the night to light the way they were to go.
New Revised Standard
Moreover, you led them by day with a pillar of cloud, and by night with a pillar of fire, to give them light on the way in which they should go.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, in a pillar of cloud, didst thou lead them, by day, - and in a pillar of fire, by night, to light up for them the way wherein they should go.
Douay-Rheims Bible
And in a pillar of a cloud thou wast their leader by day, and in a pillar of fire by night, that they might see the way by which they went.
Revised Standard Version
By a pillar of cloud thou didst lead them in the day, and by a pillar of fire in the night to light for them the way in which they should go.
Young's Literal Translation
And by a pillar of cloud Thou hast led them by day, and by a pillar of fire by night, to lighten to them the way in which they go.
New American Standard Bible (1995)
"And with a pillar of cloud You led them by day, And with a pillar of fire by night To light for them the way In which they were to go.

Contextual Overview

4 Then stoode vpon the stayres of the Leuites, Iesua, Bani, Cadmiel, Sabaniah, Bunni, Serebiah, Bani, and Chanani, and cryed loude vnto the Lorde their God: 5 And the Leuites, Iesua, and Cadmiel, Bani, and Hasabnia, Serebiah, and Hodia, Sebania, and Phathahia, sayde: Stand vp, and prayse the Lorde your God for euer, and let thankes be geue vnto the name of thy glory, which excelleth all thankes geuing and prayse. 6 Thou art Lorde alone, thou hast made heauen and the heauen of all heauens with all their hoast, the earth and all thinges that are therein, the sea & all that is therin, & thou preseruest them al, & the hoast of heauen worshippeth thee. 7 Thou art, O Lorde, the God that hast chosen Abraham, and broughtest him out of Ur in Chaldea, and calledst him Abraham: 8 And foundest his heart faithfull before thee, & madest a couenaunt with him, to geue vnto his seede the lande of the Chanaanites, Hethites, Amorites, Pherezites, Iebusites, and Gergesites, and hast made good thy wordes: for thou art righteous, 9 And hast considered the miserie of our fathers in Egypt, and heard their complaynt by the red sea: 10 And shewed tokens and wonders vpon Pharao and all his seruauntes, and on all the people of his lande: For thou knowest that they were presumptuous and cruell against them: and so madest thou thee a name as it is this day. 11 And the [red] sea diddest thou deuide in sunder before them, so that they went through the middest of the sea drye shod: and their persecuters threwest thou into the deepe, as a stone in the mightie waters: 12 And leddest them on the day time in a cloudie piller, and on the night season in a piller of fyre, to shewe them light in the way that they went. 13 Thou camest downe also vpon mount Sinai, and speakest vnto them from heauen, and gauest them right iudgementes, true lawes, good commaundementes and statutes:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou leddest: Nehemiah 9:19, Exodus 13:21, Exodus 13:22, Exodus 14:19, Exodus 14:20, Psalms 78:14, Psalms 105:39

in the way: Psalms 107:7, Psalms 143:8

Reciprocal: Numbers 9:15 - the cloud Numbers 9:16 - General Numbers 9:21 - abode Numbers 10:34 - General Numbers 14:14 - thy cloud Deuteronomy 1:31 - in the wilderness Deuteronomy 1:33 - in fire Deuteronomy 32:12 - the Lord Joshua 24:7 - ye dwelt Psalms 31:3 - lead Psalms 78:52 - But Psalms 136:16 - General Isaiah 4:5 - a cloud Jeremiah 2:2 - when Jeremiah 31:2 - found Habakkuk 3:4 - brightness Acts 7:36 - and in the wilderness 1 Corinthians 10:1 - were

Cross-References

Genesis 9:17
And God sayd vnto Noah, This is the token of the couenaunt which I haue made betweene me and all fleshe that is vpon earth.
Genesis 9:23
And Sem and Iapheth takyng a garment, layde it vpon their shoulders, and commyng backwarde, couered the nakednesse of their father, namely their faces beyng turned away, lest they should see their fathers nakednesse.
Genesis 9:25
And he sayde: cursed be Chanaan, a seruaunt of seruauntes shall he be vnto his brethren.
Genesis 9:26
He sayde moreouer: blessed be the Lord God of Sem, and Chanaan shalbe his seruaunt.
Genesis 9:28
Noah liued after the fludde three hundred and fiftie yeres.
Genesis 17:11
Ye shal circumcise the fleshe of your foreskyn, and it shalbe a token of the couenaunt betwixt me and you.
Exodus 12:13
And the blood shalbe vnto you a token in the houses wherin you are: and whe I see the blood, I wyll passe ouer you, and the plague shall not be vpon you to destroy you when I smyte the lande of Egypt.
Exodus 13:16
This shalbe as a token vppon thyne hande, & as a remembraunce betweene thyne eyes, that the Lorde brought vs out of Egypt through a myghtie hande.
Joshua 2:12
Nowe therfore, I pray you sweare vnto me by the Lorde, that as I haue shewed you mercie, ye shall also shewe mercie vnto my fathers house, and geue me a true token:

Gill's Notes on the Bible

Moreover, thou leddest them in the day by a cloudy pillar,.... The Israelites, to shelter them from the heat of the sun in a dry and barren wilderness:

and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go; through a trackless desert, see

Exodus 13:21.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 9:12. By a cloudy pillar — See the notes on the parallel passages, both here and in the other verses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile