the Fifth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
Nehemiah 9:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
They refused to listenand did not remember your wondersyou performed among them.They became stiff-necked and appointed a leaderto return to their slavery in Egypt.But you are a forgiving God,gracious and compassionate,slow to anger and abounding in faithful love,and you did not abandon them.
and refused to obey, neither were mindful of your wonders that you did among them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage. But you are a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and didn't forsake them.
And refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou art a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and forsookest them not.
They refused to obey and were not mindful of the wonders that you performed among them, but they stiffened their neck and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But you are a God ready to forgive, gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love, and did not forsake them.
They refused to listen; they forgot the miracles you did for them. So they became stubborn and turned against you, choosing a leader to take them back to slavery. But you are a forgiving God. You are kind and full of mercy. You do not become angry quickly, and you have great love. So you did not leave them.
They refused to obey and did not recall your miracles that you had performed among them. Instead, they rebelled and appointed a leader to return to their bondage in Egypt. But you are a God of forgiveness, merciful and compassionate, slow to get angry and unfailing in your loyal love. You did not abandon them,
"They refused to listen and obey, And did not remember Your wondrous acts which You had performed among them; So they stiffened their necks and [in their rebellion] appointed a leader in order to return them to slavery in Egypt. But You are a God of forgiveness, Gracious and merciful and compassionate, Slow to anger and abounding in lovingkindness; And You did not abandon them.
"They refused to listen, And did not remember Your wondrous deeds which You performed among them; So they became stubborn and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But You are a God of forgiveness, Gracious and compassionate, Slow to anger and abounding in mercy; And You did not abandon them.
and refused to obey, neither were mindful of your wonders that you did among them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage. But you are a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and didn't forsake them.
But refused to obey, & would not remember thy marueilous works that thou haddest done for them, but hardened their neckes, and had in their heads to returne to their bondage by their rebellion: but thou, O God of mercies, gratious and full of compassion, of long suffring and of great mercie, yet forsookest them not.
They refused to listen,And did not remember Your wondrous deeds which You did among them;So they became stiff‑necked and gave themselves a chief to return to their slavery in Egypt.But You are a God of lavish forgiveness,Gracious and compassionate,Slow to anger and abounding in lovingkindness;And You did not forsake them.
They refused to listen and failed to remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return them to their bondage. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and rich in loving devotion, and You did not forsake them.
But, our God, you are merciful and quick to forgive; you are loving, kind, and very patient. So you never turned away from them—
they refused to listen and paid no attention to the wonders you had done among them. No, they stiffened their necks, and in their rebellion appointed a leader to return them to their slavery. But because you are a God of forgiveness, merciful, full of compassion, slow to grow angry and full of grace, you did not abandon them.
and refused to obey, neither were they mindful of thy wonders which thou hadst done among them; but hardened their neck, and in their rebellion made a captain to return to their bondage. But thou art a +God ready to forgive, gracious and merciful, slow to anger and of great loving-kindness, and thou forsookest them not.
They refused to listen. They forgot the amazing things you did with them. They became stubborn. They decided to return to Egypt and become slaves again. "But you are a forgiving God! You are kind and full of mercy. You are patient and full of love. So you didn't leave them!
And refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but turned their hearts to their evil works; yet thou art a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and ready to hear petitions, and didst not forsake them.
They refused to obey; they forgot all you did; they forgot the miracles you had performed. In their pride they chose a leader to take them back to slavery in Egypt. But you are a God who forgives; you are gracious and loving, slow to be angry. Your mercy is great; you did not forsake them.
They refused to listen and did not remember your wonders that you did among them. They stiffened their neck and in their rebellion determined to return to their slavery. But you are a God of forgiveness, gracious and compassionate, slow to anger, abundant in loyal love, so you did not abandon them.
And they refused to hear, and were not mindful of Your wonders which You did among them. But they hardened their necks, and in their rebellion appointed a leader to return them to their bondage. But You are a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and did not forsake them.
and refused to heare, and were not myndefull of the wonders yt thou dyddest for them: but became obstynate and heady, in so moch that they turned back to their bondage in their dishobedience. But thou my God forgauest, and wast gracious, mercifull, pacient, and of greate goodnesse, and forsokest them not.
and refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage. But thou art a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and forsookest them not.
And would not do them, and gave no thought to the wonders you had done among them; but made their necks stiff, and turning away from you, made a captain over themselves to take them back to their prison in Egypt: but you are a God of forgiveness, full of grace and pity, slow to wrath and great in mercy, and you did not give them up.
and refused to hearken, neither were mindful of Thy wonders that Thou didst among them; but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage; but Thou art a God ready to pardon, gracious and full of compassion, slow to anger, and plenteous in mercy, and forsookest them not.
And refused to obey, neither were mindful of the wonders that thou didst among them: but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captaine to returne to their bondage: but thou art a God ready to pardon, gracious and mercifull, slow to anger, and of great kindnes, & forsookest them not.
and refused to listen, and remembered not thy wonders which thou wroughtest with them; and they hardened their neck, and appointed a leader to return to their slavery in Egypt: but thou, O God, art merciful and compassionate, long-suffering, and abundant in mercy, and thou didst not forsake them.
and refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou art a God ready to pardon, gracious and full of compassion, slow to anger, and plenteous in mercy, and forsookest them not.
And thei nolden here; and thei hadden not mynde of thi merueils, which thou haddist do to hem; and thei maden hard her nollis; and thei yauen the heed, that thei `weren al turned to her seruage as bi strijf; but thou art God helpful, meke, and merciful, abidynge longe, `ether pacient, and of myche merciful doyng, and forsokist not hem;
and refused to obey, neither were mindful of your wonders that you did among them, but hardened their neck, and in Egypt appointed a captain to return to their slavery. But you are a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving-kindness, and did not forsake them.
And refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst perform among them; but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou [art] a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and forsookest them not.
They refused to obey,And they were not mindful of Your wondersThat You did among them.But they hardened their necks,And in their rebellion [fn] They appointed a leaderTo return to their bondage.But You are God,Ready to pardon,Gracious and merciful,Slow to anger,Abundant in kindness,And did not forsake them.
They refused to obey and did not remember the miracles you had done for them. Instead, they became stubborn and appointed a leader to take them back to their slavery in Egypt. But you are a God of forgiveness, gracious and merciful, slow to become angry, and rich in unfailing love. You did not abandon them,
They would not listen, and did not remember Your powerful works which You had done among them. So they became strong-willed and chose a leader to return to their hard work in Egypt. But You are a forgiving God. You are kind and loving, slow to anger, and full of loving-kindness. You did not leave them.
they refused to obey, and were not mindful of the wonders that you performed among them; but they stiffened their necks and determined to return to their slavery in Egypt. But you are a God ready to forgive, gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love, and you did not forsake them.
but refused to hearken, neither kept in mind thy wonders which thou hadst done with them, but they hardened their neck, and appointed a head that they might return to their servitude, in their perverseness. But, thou, art a God of forgivenesses, gracious and full of compassion, slow to anger and abounding in lovingkindness, and didst not forsake them.
And they would not hear, and they remembered not thy wonders which thou hadst done for them. And they hardened their necks, and gave the head to return to their bondage, as it were by contention. But thou, a forgiving God, gracious, and merciful, longsuffering, and full of compassion, didst not forsake them.
they refused to obey, and were not mindful of the wonders which thou didst perform among them; but they stiffened their neck and appointed a leader to return to their bondage in Egypt. But thou art a God ready to forgive, gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love, and didst not forsake them.
yea, they refuse to hearken, and have not remembered Thy wonders that Thou hast done with them, and harden their neck and appoint a head, to turn back to their service, in their rebellion; and Thou [art] a God of pardons, gracious, and merciful, long-suffering, and abundant in kindness, and hast not forsaken them.
"They refused to listen, And did not remember Your wondrous deeds which You had performed among them; So they became stubborn and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But You are a God of forgiveness, Gracious and compassionate, Slow to anger and abounding in lovingkindness; And You did not forsake them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
refused: Numbers 14:3, Numbers 14:4, Numbers 14:11, Numbers 14:41, Numbers 16:14, Psalms 106:24, Psalms 106:25, Proverbs 1:24, Hebrews 12:25
mindful: Psalms 78:11, Psalms 78:42, Psalms 78:43, Psalms 86:5, Psalms 86:15, Psalms 106:7, Psalms 106:13, Matthew 16:9-11, 2 Peter 1:12-15
in their rebellion: Instead of bemiryam, "in their rebellion," seven manuscripts, one edition, and the LXX, have bemitzrayim, "in Egypt:" "appointed a captain to return to their bondage in Egypt."
appointed: Numbers 14:4, Acts 7:39
a God: Numbers 14:18, Numbers 14:19, Psalms 86:5, Psalms 86:15, Psalms 130:4, Micah 7:18, Micah 7:19
ready to pardon: Heb. of pardons
gracious: Exodus 34:6, Exodus 34:7, Psalms 78:38, Psalms 103:8-18, Psalms 145:8, Psalms 145:9, Isaiah 55:7-9, Joel 2:13, Romans 9:15, Ephesians 1:6, Ephesians 1:7
forsookest: 1 Kings 6:13, 1 Kings 8:57, Psalms 106:43-46
Reciprocal: Exodus 13:17 - return Exodus 32:9 - a stiffnecked 2 Kings 18:12 - they obeyed not 2 Chronicles 30:9 - the Lord 2 Chronicles 36:13 - stiffened Nehemiah 9:31 - gracious Psalms 18:25 - With the Psalms 89:2 - Mercy Psalms 116:5 - Gracious Isaiah 48:4 - obstinate Isaiah 63:10 - they rebelled Jeremiah 3:3 - thou refusedst Jeremiah 7:26 - but Jeremiah 11:8 - obeyed Jeremiah 19:15 - because Ezekiel 5:6 - for they Daniel 9:9 - To the Lord Nahum 1:3 - slow Zechariah 7:11 - they refused Malachi 3:7 - from the Matthew 18:27 - moved Matthew 22:4 - and all Mark 10:5 - For Acts 19:9 - divers 1 Corinthians 13:4 - is kind Ephesians 2:4 - who James 1:19 - slow to wrath James 5:11 - the Lord is
Gill's Notes on the Bible
And refused to obey,.... Though exhorted, admonished, and threatened, such was their obstinacy:
neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; in delivering them at the Red sea, in raining manna about them, and giving them water out of the rock:
but hardened their necks; see the preceding verse:
and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage; they not only proposed it, but determined upon it, which is reckoned the same as if they had done it, see Numbers 14:4,
but thou art a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness; as he had proclaimed his name before Moses, and as the whole of his conduct towards the people of Israel abundantly shewed, see Exodus 34:6
and forsookest them not; when in the wilderness, where otherwise they must have perished, but still fed and protected them, notwithstanding their provocations.
Barnes' Notes on the Bible
In their rebellion - The Septuagint and several maunscripts have “in Egypt” (the words in the original differing by one letter only), and translate - “And appointed a captain to return to their bondage in Egypt.” Compare the margin reference. The appointment of a leader is regarded here as made, whereas we are only told in the Book of Numbers that it was proposed.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 17. And in their rebellion appointed a captain — This clause, read according to its order in the Hebrew text, is thus: And appointed a captain to return to their bondage in their rebellion. But it is probable that במרים bemiryam, in their rebellion, is a mistake for במצרים bemitsrayim, in Egypt. This is the reading of seven of Kennicott's and De Rossi's MSS., the Neapolitan edition of the Hagiographa, and the Septuagint. It is also the reading in Numbers 14:4. The clause should undoubtedly be read, They appointed a captain to return to their bondage in EGYPT.