Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Philippians 2:24

But I trust in the Lorde, that I also my selfe shall come shortly.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Torrey's Topical Textbook - Ministers;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Paul;   Philippians, letter to the;   Timothy, letters to;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Philippians, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Macedonia;   Fausset Bible Dictionary - Colosse;   Macedonia;   Philippians, the Epistle to the;   Thessalonica;   Timothy;   Timothy, the Second Epistle to;   Holman Bible Dictionary - Letter Form and Function;   Philippians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acts of the Apostles;   Paul the Apostle;   Philippians, Epistle to;   Timothy, Epistles to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Confidence;   Ephesians Epistle to the;   Philemon Epistle to;   Philippians Epistle to the;   People's Dictionary of the Bible - Macedonia;   Smith Bible Dictionary - Paul;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chronology of the New Testament;   Macedonia;   Pastoral Epistles, the;   Philemon, Epistle to;   Philippi;   Philippians, the Epistle to;   Timothy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I am confident in the Lord that I myself will also come soon.
King James Version (1611)
But I trust in the Lord, that I also my selfe shall come shortly.
King James Version
But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.
English Standard Version
and I trust in the Lord that shortly I myself will come also.
New American Standard Bible
and I trust in the Lord that I myself will also be coming shortly.
New Century Version
I am sure that the Lord will help me to come to you soon.
New American Standard Bible (1995)
and I trust in the Lord that I myself also will be coming shortly.
Legacy Standard Bible
and I am confident in the Lord that I myself also will be coming shortly.
Berean Standard Bible
And I trust in the Lord that I myself will come soon.
Contemporary English Version
And I feel sure that the Lord will also let me come soon.
Complete Jewish Bible
and I am confident in the Lord that before long I myself will come too.
Darby Translation
but I trust in [the] Lord that I myself also shall soon come;
Easy-to-Read Version
I am sure the Lord will help me come to you soon.
Geneva Bible (1587)
And trust in the Lorde, that I also my selfe shall come shortly.
George Lamsa Translation
But I trust in my LORD that I also myself shall come shortly.
Good News Translation
And I trust in the Lord that I myself will be able to come to you soon.
Lexham English Bible
And I am convinced in the Lord that I myself will arrive shortly also.
Literal Translation
But I trust in the Lord that I myself also will come soon.
Amplified Bible
and I trust [confidently] in the Lord that soon I also will be coming to you.
American Standard Version
but I trust in the Lord that I myself also shall come shortly.
Bible in Basic English
But I have faith in the Lord that I myself will come before long.
Hebrew Names Version
But I trust in the Lord that I myself also will come shortly.
International Standard Version
Indeed, I am confident in the Lord that I will come to visit youto visit you">[fn] soon.Philippians 1:25;">[xr]
Etheridge Translation
And I confide on my Lord, that I also speedily shall come unto you.
Murdock Translation
And I trust in my Lord, that I shall shortly come myself to you.
English Revised Version
but I trust in the Lord that I myself also shall come shortly.
World English Bible
But I trust in the Lord that I myself also will come shortly.
Wesley's New Testament (1755)
But I trust in the Lord, that I also myself shall come shortly.
Weymouth's New Testament
but trusting, as I do, in the Lord, I believe that I shall myself also come to you before long.
Wycliffe Bible (1395)
And Y triste in the Lord, that also my silf schal come to you soone.
Update Bible Version
but I trust in the Lord that I myself also shall come shortly.
Webster's Bible Translation
But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.
New English Translation
though I am confident in the Lord that I too will be coming to see you soon.
New King James Version
But I trust in the Lord that I myself shall also come shortly.
New Living Translation
And I have confidence from the Lord that I myself will come to see you soon.
New Life Bible
I hope by the help of the Lord that I can come soon also.
New Revised Standard
and I trust in the Lord that I will also come soon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I am assured, however, in the Lord, - that I, myself, shall shortly come.
Douay-Rheims Bible
And I trust in the Lord that I myself also shall come to you shortly.
Revised Standard Version
and I trust in the Lord that shortly I myself shall come also.
Tyndale New Testament (1525)
I trust in the lorde I also my silfe shall come shortly.
Young's Literal Translation
and I trust in the Lord that I myself also shall quickly come.
Miles Coverdale Bible (1535)
But I trust in the LORDE, that I also my selfe shal come shortly.
Mace New Testament (1729)
nay, I trust in the Lord, that I myself too shall visit you very soon.
Simplified Cowboy Version
And I'm sure I'll be right behind him if the Lord wills it.

Contextual Overview

14 Do all thyng without murmuryng and disputyng: 15 That ye may be blamelesse and pure, the sonnes of God, without rebuke in the myddes of a croked and peruerse nation, among who shyne ye as lightes in the worlde, 16 Holdyng fast the worde of lyfe, to my reioycyng in the day of Christe that I haue not runne in vayne, neither haue laboured in vayne. 17 Yea, and though I be offered vp vpo the offeryng and seruice of your fayth, I reioyce, and reioyce with you all. 18 For the same cause also do ye reioyce, and reioyce with me. 19 But I trust in the Lorde Iesus, to sende Timotheus shortly vnto you, that I also may be of good comfort, when I knowe your state. 20 For I haue no man lyke mynded, who wyll naturally care for your state. 21 For all seeke their owne, not the thynges which are Iesus Christes. 22 Ye knowe the profe of hym, that as a sonne with the father, he hath serued with me in the Gospell. 23 Hym therfore I hope to sende, assoone as I knowe my state.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Philippians 2:19, Philippians 1:25, Philippians 1:26, Romans 15:28, Romans 15:29, Philemon 1:22, 2 John 1:12, 3 John 1:14

Reciprocal: 1 Samuel 22:3 - till I know Philippians 1:27 - whether 1 Timothy 1:3 - when

Cross-References

Genesis 2:1
The heauens also & the earth were finisshed, & all the hoast of them.
Genesis 2:2
And in the seuenth day God ended his worke whiche he had made. And the seueth day he rested from all his worke which he had made.
Genesis 2:3
And God blessed the seuenth daye, & sanctified it: because that in it he had rested from all his worke whiche God ordeyned to make.
Genesis 2:4
These are the generations of the heauens and of the earth when they were created, in the day when the Lord God made the earth and the heauens.
Genesis 2:6
But there went vp a miste from the earth, & watered the whole face of the grounde.
Genesis 2:7
The Lorde God also dyd shape man, [euen] dust fro of the grounde, & breathed into his nosethrylles the breath of lyfe, and man was a lyuyng soule.
Genesis 2:9
Moreouer, out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree, that was fayre to syght, and pleasaunt to eate: The tree of lyfe in the myddest of the garden, and the tree of knowledge of good and euyll.
Genesis 2:10
And out of Eden there went foorth a flood to water the garden, and from thence it was deuided, and became into foure heades.
Genesis 2:11
The name of ye first is Pison, the same is it that compasseth the whole lande of Hauilah, where there is golde:
Genesis 2:12
And the golde of the lande is very good. There is also Bdellium, and the Onix stone.

Gill's Notes on the Bible

But I trust in the Lord,.... The Syriac version reads, "in my Lord":

that I also myself shall come shortly: this he adds, partly to let them see, that he still retained a secret hope and persuasion in his own mind of a deliverance, though he could not be certain of it, how things would go with him; and partly, that he might not be thought to put them off with sending Timothy to them; for notwithstanding that, his intention still was, should he be released, to pay them a visit himself. The Alexandrian copy adds, "to you": so the Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions.

Barnes' Notes on the Bible

But I trust in the Lord ... - note, Philippians 1:25.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile