Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Philippians 2:23

Hym therfore I hope to sende, assoone as I knowe my state.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Death;   Timothy;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hope;   Fausset Bible Dictionary - Philippians, the Epistle to the;   Timothy;   Holman Bible Dictionary - Letter Form and Function;   Philippians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Philippians, Epistle to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Colossians, Epistle to the;   Ephesians Epistle to the;   Philippians Epistle to the;   Timothy;   Morrish Bible Dictionary - Presently;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hope;   Philippi;   Philippians, the Epistle to;   Presently;   Timothy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, I hope to send him as soon as I see how things go with me.
King James Version (1611)
Him therefore I hope to send presently, so soone as I shall see how it wil goe with me.
King James Version
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
English Standard Version
I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me,
New American Standard Bible
Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me;
New Century Version
I plan to send him to you quickly when I know what will happen to me.
New American Standard Bible (1995)
Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me;
Legacy Standard Bible
Therefore I hope to send him immediately, as soon as I evaluate my own circumstances,
Berean Standard Bible
So I hope to send him as soon as I see what happens with me.
Contemporary English Version
I hope to send him to you, as soon as I find out what is going to happen to me.
Complete Jewish Bible
So I hope to send him just as soon as I see how things will go with me,
Darby Translation
Him therefore I hope to send immediately, as soon as I shall see how it goes with me:
Easy-to-Read Version
I plan to send him to you quickly, as soon as I know what will happen to me.
Geneva Bible (1587)
Him therefore I hope to send assoone as I knowe howe it will goe with me,
George Lamsa Translation
I hope to send him to you presently, as soon as I see how it will go with me.
Good News Translation
So I hope to send him to you as soon as I know how things are going to turn out for me.
Lexham English Bible
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see my circumstances.
Literal Translation
Then I hope to send this one at once, whenever I shall see the things about me.
Amplified Bible
Therefore, I hope [that it is His will] to send him immediately, just as soon as I see how my case turns out;
American Standard Version
Him therefore I hope to send forthwith, so soon as I shall see how it will go with me:
Bible in Basic English
Him then I am hoping to send as quickly as possible, when I am able to see how things will go for me:
Hebrew Names Version
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.
International Standard Version
Therefore, I hope to send him as soon as I see how things are going to turn out for me.
Etheridge Translation
Him, therefore, I hope to send to you speedily, when I shall have seen what [fn] with me.
Murdock Translation
Him I hope shortly to send to you, when I shall have seen how [fn] with me.
English Revised Version
Him therefore I hope to send forthwith, so soon as I shall see how it will go with me:
World English Bible
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.
Wesley's New Testament (1755)
Him therefore I hope to send, as soon as ever I know how it will go with me.
Weymouth's New Testament
So it is he that I hope to send as soon as ever I see how things go with me;
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y hope that Y schal sende hym to you, anoon as Y se what thingis ben aboute me.
Update Bible Version
Therefore I hope to send him forthwith, as soon as I shall see how it will go with me:
Webster's Bible Translation
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
New English Translation
So I hope to send him as soon as I know more about my situation,
New King James Version
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it goes with me.
New Living Translation
I hope to send him to you just as soon as I find out what is going to happen to me here.
New Life Bible
I hope to send Timothy as soon as I know what they are going to do to me.
New Revised Standard
I hope therefore to send him as soon as I see how things go with me;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Him, indeed, therefore, am I hoping to send - as soon as I can look off from the things that concern myself, - forthwith.
Douay-Rheims Bible
Him therefore I hope to send unto you immediately: so soon as I shall see how it will go with me.
Revised Standard Version
I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me;
Tyndale New Testament (1525)
Him I hope to sende assone as I knowe how it will go with me.
Young's Literal Translation
him, indeed, therefore, I hope to send, when I may see through the things concerning me -- immediately;
Miles Coverdale Bible (1535)
Him I hope to sende, as soone as I knowe how it wyll go with me.
Mace New Testament (1729)
I hope therefore to send him to you as soon as I find what turn my affairs shall take:
Simplified Cowboy Version
As soon as I figure out what's going to happen to me here, I'll send him your way.

Contextual Overview

14 Do all thyng without murmuryng and disputyng: 15 That ye may be blamelesse and pure, the sonnes of God, without rebuke in the myddes of a croked and peruerse nation, among who shyne ye as lightes in the worlde, 16 Holdyng fast the worde of lyfe, to my reioycyng in the day of Christe that I haue not runne in vayne, neither haue laboured in vayne. 17 Yea, and though I be offered vp vpo the offeryng and seruice of your fayth, I reioyce, and reioyce with you all. 18 For the same cause also do ye reioyce, and reioyce with me. 19 But I trust in the Lorde Iesus, to sende Timotheus shortly vnto you, that I also may be of good comfort, when I knowe your state. 20 For I haue no man lyke mynded, who wyll naturally care for your state. 21 For all seeke their owne, not the thynges which are Iesus Christes. 22 Ye knowe the profe of hym, that as a sonne with the father, he hath serued with me in the Gospell. 23 Hym therfore I hope to sende, assoone as I knowe my state.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

so: 1 Samuel 22:3

Reciprocal: Philippians 2:19 - to send

Cross-References

Genesis 2:8
And the Lord God planted a garden eastwarde in Eden, and there he put the man whom he had shapen.
Genesis 2:9
Moreouer, out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree, that was fayre to syght, and pleasaunt to eate: The tree of lyfe in the myddest of the garden, and the tree of knowledge of good and euyll.
Genesis 29:14
To whom Laban sayde: Well, thou art my bone & my fleshe. And he abode with hym the space of a moneth.
Judges 9:2
Saye I pray you, in the eares of all the men of Sichem, whether is better for you, that all the sonnes of Ierobaal, (which are threescore and ten persons) raigne ouer you: either that one raigne ouer you? Remember that I am of your bone, and of your fleshe.
2 Samuel 5:1
Then came all the tribes of Israel to Dauid vnto Hebron, and sayde thus: Beholde, we are thy bone, and thy fleshe.
2 Samuel 19:13
And say ye to Amasa: Art thou not of my bone and of my fleshe? God do so to me and more also, if thou be not captayne of the hoast to me for euer in the roome of Ioab.

Gill's Notes on the Bible

Him therefore I hope to send presently,.... For the reasons now given:

so soon as I shall see how it will go with me; whether he should be released from his bonds or not; whether he should live or die; whether he should be set free, or be called to suffer martyrdom for the sake of Christ; for he expected, that the matter would be determined in a very short time, when, be it at it would, Timothy would be spared.

Barnes' Notes on the Bible

So soon as I shall see how it will go with me - Paul was a prisoner at Rome, and there was not a little uncertainty whether he would be condemned or acquitted. He was, it is commonly supposed, in fact released on the first trial; 2 Timothy 4:16. He now felt that he would soon be able to send Timothy to them at any rate. If he was condemned and put to death, he would, of course, have no further occasion for his services, and if he was released from his present troubles and dangers, he could spare him for a season to go and visit the churches.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 23. How it will go with me. — The apostle was now in captivity; his trial appears to have been approaching, and of its issue he was doubtful; though he seems to have had a general persuasion that he should be spared, see Philippians 2:19; Philippians 2:24.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile