Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Psalms 44:20

If we had forgotten the name of our Lorde, and holden vp our handes to any straunge god:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Forgetting God;   Idolatry;   Murmuring;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Forgetting God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Korah;   Holman Bible Dictionary - El;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Korah, Korahites;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Korah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Forget;   Forth;   God(s), Strange;   The Jewish Encyclopedia - Judaism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 24;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If we had forgotten the name of our Godand spread out our hands to a foreign god,
Hebrew Names Version
If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
King James Version
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
English Standard Version
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
New Century Version
If we had forgotten our God or lifted our hands in prayer to foreign gods,
New English Translation
If we had rejected our God, and spread out our hands in prayer to another god,
Amplified Bible
If we had forgotten the name of our God Or stretched out our hands to a strange god,
New American Standard Bible
If we had forgotten the name of our God Or extended our hands to a strange god,
World English Bible
If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
Geneva Bible (1587)
If wee haue forgotten the Name of our God, and holden vp our hands to a strange god,
Legacy Standard Bible
If we had forgotten the name of our GodOr spread our hands to a strange god,
Berean Standard Bible
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
Contemporary English Version
We did not forget you or lift our hands in prayer to foreign gods.
Complete Jewish Bible
though you pressed us into a lair of jackals and covered us with death-dark gloom.
Darby Translation
If we had forgotten the name of our God, and stretched out our hands to a strange god,
Easy-to-Read Version
Did we forget the name of our God? Did we pray to foreign gods?
George Lamsa Translation
And yet we have not forgotten the name of our God, or stretched out our hands to stranger gods;
Good News Translation
If we had stopped worshiping our God and prayed to a foreign god,
Lexham English Bible
If we had forgotten the name of our God, or had spread out our hands in prayer to a foreign god,
Literal Translation
If we have forgotten the name of our God, and have spread our hands to an alien god,
Miles Coverdale Bible (1535)
That thou smytest vs so in the place of the serpet, & couerest vs with ye shadowe of death.
American Standard Version
If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
Bible in Basic English
If the name of our God has gone out of our minds, or if our hands have been stretched out to a strange god,
JPS Old Testament (1917)
Though Thou hast crushed us into a place of jackals, and covered us with the shadow of death.
King James Version (1611)
If wee haue forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange God:
Brenton's Septuagint (LXX)
If we have forgotten the name of our God, and if we have spread out our hands to a strange god; shall not God search these things out?
English Revised Version
If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;
Wycliffe Bible (1395)
For thou hast maad vs lowe in the place of turment; and the schadewe of deth hilide vs.
Update Bible Version
If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
Webster's Bible Translation
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
New King James Version
If we had forgotten the name of our God, Or stretched out our hands to a foreign god,
New Living Translation
If we had forgotten the name of our God or spread our hands in prayer to foreign gods,
New Life Bible
If we had forgotten the name of our God, or put out our hands to a strange god,
New Revised Standard
If we had forgotten the name of our God, or spread out our hands to a strange god,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If we had forgotten the Name of our God, And had spread forth our hands unto the GOD of the foreigner,
Douay-Rheims Bible
(43-21) If we have forgotten the name of our God, and if we have spread forth our hands to a strange god:
Revised Standard Version
If we had forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god,
Young's Literal Translation
If we have forgotten the name of our God, And spread our hands to a strange God,
THE MESSAGE
If we had forgotten to pray to our God or made fools of ourselves with store-bought gods, Wouldn't God have figured this out? We can't hide things from him. No, you decided to make us martyrs, lambs assigned for sacrifice each day.
New American Standard Bible (1995)
If we had forgotten the name of our God Or extended our hands to a strange god,

Contextual Overview

17 [And though] all this be come vpon vs: [yet] we do not forget thee, nor shewe our selues to be false in thy couenaunt. 18 Our heart is not turned backe, neither our steppes be declined out of thy pathes: 19 no not when thou hast smitten vs in the place of dragons, and couered vs with the shadowe of death. 20 If we had forgotten the name of our Lorde, and holden vp our handes to any straunge god: 21 woulde not God searche it out? for he knoweth the very secretes of the heart. 22 For thy sake also are we kylled all the day long: and are counted as sheepe appoynted to be slayne. 23 Stirre vp O Lorde, why slepest thou? awake & be not absent from vs for euer: 24 wherfore hydest thou thy face, and forgettest our miserie and tribulation? 25 For our soule is brought lowe vnto the dust: our belly cleaueth vnto ye grounde. 26 Aryse vp thou our ayde, and redeeme vs: for thy louyng kindnesse sake.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

If we: Psalms 44:17, Psalms 7:3-5, Job 31:5-40

stretched: Psalms 68:31, Exodus 9:29, 1 Kings 8:22, Job 11:13

Reciprocal: Deuteronomy 27:15 - and putteth Deuteronomy 32:18 - forgotten Job 13:23 - many Job 20:27 - heaven Job 31:7 - If my Psalms 9:17 - forget Psalms 69:5 - and my sins Psalms 88:9 - stretched Psalms 119:168 - for all my Psalms 143:6 - stretch forth 2 Corinthians 6:14 - for 1 John 3:20 - and

Cross-References

Genesis 35:18
Then as her soule was a departing (for she died) she called his name Benoni, but his father called hym Beniamin.
Genesis 37:3
But Israel loued Ioseph more then all his chyldren, because he begate hym in his olde age: and he made hym a coate of many colours.
Genesis 37:19
For one sayde to another: behold, this notable dreamer commeth.
Genesis 42:13
And they said: we thy seruauntes are twelue brethren, the sonnes of one man in the lande of Chanaan, and beholde, the youngest is this day with our father, & one, no man woteth where he is.
Genesis 42:36
And Iacob theyr father sayde vnto them: Me haue ye robbed of my children, Ioseph is away, and Simeon is away, & ye will take Beniamin away: all these thinges are agaynst me.
Genesis 42:38
And he said: My sonne shall not go downe with you, for his brother is dead, and he is left alone: if destruction come vpon hym by the way whiche ye go, ye shall bring my gray head with sorowe vnto the graue.
Genesis 44:7
And they aunswered him: wherfore sayeth my Lorde suche wordes? God forbid that thy seruauntes should do so.
Genesis 44:8
Beholde the money which we founde in our sackes mouthes, we brought agayne vnto thee, out of the land of Chanaan: howe then shoulde we steale out of thy Lordes house eyther siluer or golde?
Genesis 44:27
And thy seruaunt our father sayd vnto vs: ye knowe that my wyfe bare me two sonnes.
Genesis 44:30
Nowe therefore when I come to thy seruaunt my father, and the lad be not with vs (seing that his life hangeth by the laddes life.)

Gill's Notes on the Bible

If we have forgotten the name of our God,.... As antichrist, and the antichristian party did in those times, Daniel 11:36;

or stretched out our hands to a strange god; as not to any of the Heathen deities under the Pagan persecutions, so not to any images of gold, silver, brass, and wood, under the Papal tyranny; not to the Virgin Mary, nor to angels and saints departed; nor to the breaden God in the mass, never heard of before; see Daniel 11:38.

Barnes' Notes on the Bible

If we have forgotten the name of our God - That is, if we have apostatized from him.

Or stretched out our hands to a strange god - Or have been guilty of idolatry. The act of stretching out the hands, or spreading forth the hands, was significant of worship or prayer: 1Ki 8:22; 2 Chronicles 6:12-13; see the notes at Isaiah 1:15. The idea here is, that this was not the cause or reason of their calamities; that if this had occurred, it would have been a sufficient reason for what had taken place; but that no such cause actually existed, and therefore the reason must be found in something else. It was the fact of such calamities having come upon the nation when no such cause existed, that perplexed the author of the psalm, and led to the conclusion in his own mind Psalms 44:22 that these calamities were produced by the malignant designs of the enemies of the true religion, and that, instead of their suffering for their national sins, they were really martyrs in the cause of God, and were suffering for his sake.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 44:20. If we have forgotten the name of our GodThat name, יהוה Jehovah, by which the true God was particularly distinguished, and which implied the exclusion of all other objects of adoration.

Or stretched out our hands — Made supplication; offered prayer or adoration to any strange god - a god that we had not known, nor had been acknowledged by our fathers. It has already been remarked, that from the time of the Babylonish captivity the Jews never relapsed into idolatry.

It was customary among the ancients, while praying, to stretch out their hands towards the heavens, or the image they were worshipping, as if they expected to receive the favour they were asking.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile