Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
Revelation 3:13
Let hym that hath an eare, heare what the spirite sayth vnto ye Churches.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
“Let anyone who has ears to hear listen to what the Spirit says to the churches.
“Let anyone who has ears to hear listen to what the Spirit says to the churches.
King James Version (1611)
Hee that hath an eare, let him heare what the Spirit saith vnto the Churches.
Hee that hath an eare, let him heare what the Spirit saith vnto the Churches.
King James Version
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
English Standard Version
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
New American Standard Bible
'The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
'The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
New Century Version
Everyone who has ears should listen to what the Spirit says to the churches.
Everyone who has ears should listen to what the Spirit says to the churches.
THE MESSAGE
"Are your ears awake? Listen. Listen to the Wind Words, the Spirit blowing through the churches."
"Are your ears awake? Listen. Listen to the Wind Words, the Spirit blowing through the churches."
New American Standard Bible (1995)
'He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
'He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
Berean Standard Bible
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
Contemporary English Version
If you have ears, listen to what the Spirit says to the churches.
If you have ears, listen to what the Spirit says to the churches.
Complete Jewish Bible
Those who have ears, let them hear what the Spirit is saying to the Messianic communities."'
Those who have ears, let them hear what the Spirit is saying to the Messianic communities."'
Darby Translation
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
Easy-to-Read Version
Everyone who hears this should listen to what the Spirit says to the churches.
Everyone who hears this should listen to what the Spirit says to the churches.
Geneva Bible (1587)
Let him that hath an eare, heare what ye Spirit saith vnto the Churches.
Let him that hath an eare, heare what ye Spirit saith vnto the Churches.
George Lamsa Translation
He who has ears, let him hear what the Spirit says to the churches.
He who has ears, let him hear what the Spirit says to the churches.
Good News Translation
"If you have ears, then, listen to what the Spirit says to the churches!
"If you have ears, then, listen to what the Spirit says to the churches!
Lexham English Bible
The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
Literal Translation
The one who has an ear, hear what the Spirit says to the assemblies.
The one who has an ear, hear what the Spirit says to the assemblies.
Amplified Bible
'He who has an ear, let him hear and heed what the Spirit says to the churches.'
'He who has an ear, let him hear and heed what the Spirit says to the churches.'
American Standard Version
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
Bible in Basic English
He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches.
He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches.
Hebrew Names Version
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
International Standard Version
'Let the person who has an ear listen to what the Spirit says to the churches.'Revelation 2:7;">[xr]
'Let the person who has an ear listen to what the Spirit says to the churches.'Revelation 2:7;">[xr]
Etheridge Translation
He who hath ears, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He who hath ears, let him hear what the Spirit saith to the churches.
Murdock Translation
He that hath ears, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He that hath ears, let him hear what the Spirit saith to the churches.
English Revised Version
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
World English Bible
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
Wesley's New Testament (1755)
He that hath an ear, let him hear what the spirit saith to the churches.
He that hath an ear, let him hear what the spirit saith to the churches.
Weymouth's New Testament
Let all who have ears give heed to what the Spirit is saying to the Churches.'
Let all who have ears give heed to what the Spirit is saying to the Churches.'
Wycliffe Bible (1395)
He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis.
He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis.
Update Bible Version
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
Webster's Bible Translation
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
New English Translation
The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.'
The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.'
New King James Version
"He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches."'
"He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches."'
New Living Translation
"Anyone with ears to hear must listen to the Spirit and understand what he is saying to the churches.
"Anyone with ears to hear must listen to the Spirit and understand what he is saying to the churches.
New Life Bible
You have ears! Then listen to what the Spirit says to the churches.'
You have ears! Then listen to what the Spirit says to the churches.'
New Revised Standard
Let anyone who has an ear listen to what the Spirit is saying to the churches.
Let anyone who has an ear listen to what the Spirit is saying to the churches.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies.
He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies.
Douay-Rheims Bible
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
Revised Standard Version
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
Tyndale New Testament (1525)
Let him that hath eares heare what the sprete sayth vnto the congregacions.
Let him that hath eares heare what the sprete sayth vnto the congregacions.
Young's Literal Translation
He who is having an ear -- let him hear what the Spirit saith to the assemblies.
He who is having an ear -- let him hear what the Spirit saith to the assemblies.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let him that hath eares, heare, what the sprete saith vnto the congregacions.
Let him that hath eares, heare, what the sprete saith vnto the congregacions.
Mace New Testament (1729)
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches."
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches."
Simplified Cowboy Version
If you've got ears, use them to hear what the Spirit says to the outfits.
If you've got ears, use them to hear what the Spirit says to the outfits.
Contextual Overview
7 And write vnto ye Angel of the Church of Philadelphia, this sayth he that is holy and true, which hath the key of Dauid, which openeth, and no man shutteth, and shutteth, and no man openeth. 8 I knowe thy workes: Beholde, I haue set before thee an open doore, and no man can shut it, for thou hast a litle strength, & hast kept my sayinges: and hast not denyed my name. 9 Beholde, I make them of the synagogue of Satan, which call them selues Iewes and are not, but do lye: Behold, I wyll make them that they shal come and worshyp before thy feete, and shall knowe that I haue loued thee. 10 Because thou hast kept the wordes of my patience, therfore I wyll kepe thee from the houre of temptation, which wyll come vpon all the worlde, to trie them that dwel vpon the earth. 11 Beholde, I come shortly: Holde that which thou haste, that no man take away thy crowne. 12 Hym that ouercometh, wyll I make a pyller in the temple of my God, and he shall go no more out: And I wyll write vpon him the name of my God, and the name of the citie of my God, newe Hierusalem, which commeth downe out of heauen from my God, and [I wyll write vpon hym] my newe name. 13 Let hym that hath an eare, heare what the spirite sayth vnto ye Churches.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Revelation 2:7
Reciprocal: 2 Chronicles 15:2 - Hear ye me Proverbs 5:1 - attend Jeremiah 7:2 - Hear Micah 1:2 - hearken Matthew 11:15 - General Matthew 13:9 - General Mark 4:9 - General Mark 7:16 - General Acts 1:2 - through Galatians 6:9 - if 1 Timothy 4:1 - the Spirit Hebrews 10:15 - General Revelation 2:17 - hath Revelation 3:22 - General Revelation 22:16 - General
Cross-References
Genesis 3:4
And the serpent sayde vnto the woman: ye shall not dye the death.
And the serpent sayde vnto the woman: ye shall not dye the death.
Genesis 3:6
And so the woman, seing that the same tree was good to eate of, and pleasaunt to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, toke of the fruite therof, and dyd eate, and gaue also vnto her husbande beyng with her, and he dyd eate.
And so the woman, seing that the same tree was good to eate of, and pleasaunt to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, toke of the fruite therof, and dyd eate, and gaue also vnto her husbande beyng with her, and he dyd eate.
Genesis 3:9
And the Lorde called Adam, & sayde vnto hym: where art thou?
And the Lorde called Adam, & sayde vnto hym: where art thou?
Genesis 3:10
Which sayde: I hearde thy voyce in the garden, and was afrayde because I was naked, and hyd my selfe.
Which sayde: I hearde thy voyce in the garden, and was afrayde because I was naked, and hyd my selfe.
Genesis 3:12
And Adam said: The woman whom thou gauest [to be] with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate.
And Adam said: The woman whom thou gauest [to be] with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate.
Genesis 44:15
And Ioseph sayde vnto them: what deede is this that ye haue done? Wote ye not that suche a man as I do consult with propheciers?
And Ioseph sayde vnto them: what deede is this that ye haue done? Wote ye not that suche a man as I do consult with propheciers?
1 Samuel 13:11
And Samuel sayde: What hast thou done? Saul sayde: Because I sawe that the people skattered from me, and that thou camest not within the dayes appointed, and that the Philistines gathered them selues together to Michmas:
And Samuel sayde: What hast thou done? Saul sayde: Because I sawe that the people skattered from me, and that thou camest not within the dayes appointed, and that the Philistines gathered them selues together to Michmas:
2 Samuel 3:24
Then Ioab came to the king, and said: What hast thou done? Behold, Abner came vnto thee, and why hast thou sent him away, and he is quyte gone?
Then Ioab came to the king, and said: What hast thou done? Behold, Abner came vnto thee, and why hast thou sent him away, and he is quyte gone?
John 18:35
Pilate aunswered: am I a Iewe? Thyne owne nation & hye priestes haue deliuered thee vnto me, what hast thou done?
Pilate aunswered: am I a Iewe? Thyne owne nation & hye priestes haue deliuered thee vnto me, what hast thou done?
1 Timothy 2:14
And Adam was not deceaued: but the woman beyng deceaued, was in the transgression.
And Adam was not deceaued: but the woman beyng deceaued, was in the transgression.
Gill's Notes on the Bible
He that hath an ear, let him hear,....
:-.