Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
1 Chronicles 13:4
And all the congregation said that they would do thus; for the saying was right in the eyes of all the people.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Since the proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to do it.
Since the proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to do it.
Hebrew Names Version
All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
King James Version
And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
English Standard Version
All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
New Century Version
All the people agreed with David, because they all thought it was the right thing to do.
All the people agreed with David, because they all thought it was the right thing to do.
New English Translation
The whole assembly agreed to do this, for the proposal seemed right to all the people.
The whole assembly agreed to do this, for the proposal seemed right to all the people.
Amplified Bible
Then all the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
Then all the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
New American Standard Bible
Then all the assembly said that they would do so, for this was right in the eyes of all the people.
Then all the assembly said that they would do so, for this was right in the eyes of all the people.
World English Bible
All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
Geneva Bible (1587)
And all the Congregation answered, Let vs doe so: for the thing seemed good in the eyes of all the people.
And all the Congregation answered, Let vs doe so: for the thing seemed good in the eyes of all the people.
Legacy Standard Bible
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
Berean Standard Bible
And because this proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to do it.
And because this proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to do it.
Contemporary English Version
The people agreed this was the right thing to do.
The people agreed this was the right thing to do.
Complete Jewish Bible
The whole assembly said they would do this, for in the view of all the people it seemed right.
The whole assembly said they would do this, for in the view of all the people it seemed right.
Darby Translation
And all the congregation said that they should do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
And all the congregation said that they should do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
Easy-to-Read Version
So all the Israelites agreed with David. They all thought it was the right thing to do.
So all the Israelites agreed with David. They all thought it was the right thing to do.
George Lamsa Translation
And all the assemblies said that they would do so.
And all the assemblies said that they would do so.
Good News Translation
The people were pleased with the suggestion and agreed to it.
The people were pleased with the suggestion and agreed to it.
Lexham English Bible
And all the assembly agreed to do so, for the word was pleasing in the eyes of all the people.
And all the assembly agreed to do so, for the word was pleasing in the eyes of all the people.
Literal Translation
And all the congregation said to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
And all the congregation said to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
Miles Coverdale Bible (1535)
The sayde the whole cogregacion, that the same shulde be done, for it pleased all the people well.
The sayde the whole cogregacion, that the same shulde be done, for it pleased all the people well.
American Standard Version
And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
Bible in Basic English
And all the people said they would do so, for it seemed right to them.
And all the people said they would do so, for it seemed right to them.
Bishop's Bible (1568)
And all the congregation was content that he should do so: for the thing seemed good in the eyes of all the people.
And all the congregation was content that he should do so: for the thing seemed good in the eyes of all the people.
JPS Old Testament (1917)
And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
King James Version (1611)
And all the Congregation saide, that they would doe so: for the thing was right in the eyes of all the people.
And all the Congregation saide, that they would doe so: for the thing was right in the eyes of all the people.
English Revised Version
And all the assembly said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
And all the assembly said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
Wycliffe Bible (1395)
And al the multitude answeride, that it schulde be don so; for the word pleside al the puple.
And al the multitude answeride, that it schulde be don so; for the word pleside al the puple.
Update Bible Version
And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
Webster's Bible Translation
And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
New King James Version
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
New Living Translation
The whole assembly agreed to this, for the people could see it was the right thing to do.
The whole assembly agreed to this, for the people could see it was the right thing to do.
New Life Bible
Then all the people said that they would do so. For it was right in the eyes of all the people.
Then all the people said that they would do so. For it was right in the eyes of all the people.
New Revised Standard
The whole assembly agreed to do so, for the thing pleased all the people.
The whole assembly agreed to do so, for the thing pleased all the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Than said all the convocation, that it should be done thus, - for right was the thing, in the eyes of all the people.
Than said all the convocation, that it should be done thus, - for right was the thing, in the eyes of all the people.
Douay-Rheims Bible
And all the multitude answered that it should be so: for the word pleased all the people.
And all the multitude answered that it should be so: for the word pleased all the people.
Revised Standard Version
All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
Young's Literal Translation
And all the assembly say to do so, for the thing is right in the eyes of all the people.
And all the assembly say to do so, for the thing is right in the eyes of all the people.
New American Standard Bible (1995)
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
Contextual Overview
1 And David took counsel with the captains of thousands and captains of hundreds, even with every commander. 2 And David said to the whole congregation of Israel, If it seem good to you, and it should be prospered by the Lord our God, let us send to our brethren that are left in all the land of Israel, and let the priests the Levites who are with them in the cities of their possession come, and let them be gathered to us. 3 And let us bring over to us the ark of our God; for men have not enquired at it since the days of Saul. 4 And all the congregation said that they would do thus; for the saying was right in the eyes of all the people. 5 So David assembled all Israel, from the borders of Egypt even to the entering in of Hemath, to bring in the ark of God from the city of Jarim. 6 And David brought it up: and all Israel went up to the city of David, which belonged to Juda, to bring up thence the ark of the Lord God who sits between the cherubim, whose name is called on it. 7 And they set the ark of God on a new waggon brought out of the house of Aminadab: and Oza and his brethren drove the waggon. 8 And David and all Israel were playing before the Lord with all their might, and that together with singers, and with harps, and with lutes, with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the thing: 1 Samuel 18:20, 2 Samuel 3:36, 2 Chronicles 30:4, *marg. Esther 8:5
Cross-References
Genesis 4:26
And Seth had a son, and he called his name Enos: he hoped to call on the name of the Lord God.
And Seth had a son, and he called his name Enos: he hoped to call on the name of the Lord God.
Genesis 13:1
And Abram went up out of Egypt, he and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the wilderness.
And Abram went up out of Egypt, he and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the wilderness.
Genesis 13:2
And Abram was very rich in cattle, and silver, and gold.
And Abram was very rich in cattle, and silver, and gold.
Genesis 13:3
And he went to the place whence he came, into the wilderness as far as Baethel, as far as the place where his tent was before, between Baethel and Aggai,
And he went to the place whence he came, into the wilderness as far as Baethel, as far as the place where his tent was before, between Baethel and Aggai,
Genesis 13:7
And there was a strife between the herdmen of Abrams cattle, and the herdmen of Lots cattle, and the Chananites and the Pherezites then inhabited the land.
And there was a strife between the herdmen of Abrams cattle, and the herdmen of Lots cattle, and the Chananites and the Pherezites then inhabited the land.
Genesis 13:8
And Abram said to Lot, Let there not be a strife between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen, for we are brethren.
And Abram said to Lot, Let there not be a strife between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen, for we are brethren.
Genesis 13:18
And Abram having removed his tent, came and dwelt by the oak of Mambre, which was in Chebrom, and he there built an altar to the Lord.
And Abram having removed his tent, came and dwelt by the oak of Mambre, which was in Chebrom, and he there built an altar to the Lord.
Psalms 26:8
O Lord, I have loved the beauty of thy house, and the place of the tabernacle of thy glory.
O Lord, I have loved the beauty of thy house, and the place of the tabernacle of thy glory.
Psalms 84:10
Mercy and truth are met together: righteousness and peace have kissed each other.
Mercy and truth are met together: righteousness and peace have kissed each other.
Psalms 107:1
Give thanks to the Lord, for he is good; for his mercy endures for ever.
Give thanks to the Lord, for he is good; for his mercy endures for ever.
Gill's Notes on the Bible
And all the congregation said that they would do so,.... They unanimously agreed to the motion:
for the thing was right in the eyes of all the people; they saw the propriety, necessity, and usefulness of it.