Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

1 Samuel 19:12

So Melchol lets David down by the window, and he departed, and fled, and escaped.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Falsehood;   Jealousy;   Michal;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Michal;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - David;   Michal;   Fausset Bible Dictionary - Adriel;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Laish;   Michal;   Persecution in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - House;   Michal;   Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Basket;   Morrish Bible Dictionary - Michal ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Mi'chal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Michal;   Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So she lowered David from the window, and he fled and escaped.
Hebrew Names Version
So Mikhal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
King James Version
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
Lexham English Bible
So Michal lowered David through the window, and he went and fled and escaped.
English Standard Version
So Michal let David down through the window, and he fled away and escaped.
New Century Version
So she let David down out of a window, and he ran away and escaped.
New English Translation
So Michal lowered David through the window, and he ran away and escaped.
Amplified Bible
So Michal let David down through the window, and he fled and escaped.
New American Standard Bible
So Michal let David down through a window, and he went and fled, and escaped.
Geneva Bible (1587)
So Michal let Dauid downe through a window: and he went, and fled, and escaped.
Legacy Standard Bible
So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.
Contemporary English Version
She helped David go through a window and climb down to the ground. As David ran off,
Complete Jewish Bible
So Mikhal let David down through the window; and he left, fled and escaped.
Darby Translation
And Michal let David down through a window; and he went, and fled and escaped.
Easy-to-Read Version
Then Michal let David down out of a window, and he escaped and ran away.
George Lamsa Translation
So Malchel let David down through a window; and he fled and escaped.
Good News Translation
She let him down from a window, and he ran away and escaped.
Literal Translation
And Michal made David go down through the window. And he went, and fled, and escaped.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then Michol let him downe thorow the wyndow, so that he wente his waye, fled, and escaped.
American Standard Version
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
Bible in Basic English
So Michal let David down through the window, and he went in flight and got away.
Bishop's Bible (1568)
And so Michol let Dauid downe through a windowe: and he went and fled, and was saued.
JPS Old Testament (1917)
So Michal let David down through the window; and he went, and fled, and escaped.
King James Version (1611)
So Michal let Dauid downe thorow a window: and hee went and fled, and escaped.
English Revised Version
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped;
Berean Standard Bible
So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped.
Wycliffe Bible (1395)
sche puttide hym doun bi a wyndow. Forsothe he yede, and fledde, and was sauyd.
Young's Literal Translation
And Michal causeth David to go down through the window, and he goeth on, and fleeth, and escapeth;
Update Bible Version
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
Webster's Bible Translation
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
World English Bible
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
New King James Version
So Michal let David down through a window. And he went and fled and escaped.
New Living Translation
So she helped him climb out through a window, and he fled and escaped.
New Life Bible
So Michal let David down through a window, and he ran away.
New Revised Standard
So Michal let David down through the window; he fled away and escaped.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Michal let down David, through the window, and he departed and fled, and escaped.
Douay-Rheims Bible
She let him down through a window. And he went and fled away, and escaped.
Revised Standard Version
So Michal let David down through the window; and he fled away and escaped.
New American Standard Bible (1995)
So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.

Contextual Overview

11 And it came to pass in that night, that Saul sent messengers to the house of David to watch him, in order to slay him in the morning; and Melchol David’s wife told him, saying, Unless thou save thy life this night, to-morrow thou shalt be slain. 12 So Melchol lets David down by the window, and he departed, and fled, and escaped. 13 And Melchol took images, and laid them on the bed, and she put the liver of a goat by his head, and covered them with clothes. 14 And Saul sent messengers to take David; and they say that he is sick. 15 And he sends to David, saying, Bring him to me on the bed, that I may slay him. 16 And the messengers come, and, behold, the images were on the bed, and the goat’s liver at his head. 17 And Saul said to Melchol, Why hast thou thus deceived me, and suffered my enemy to depart, and he has escaped? and Melchol said to Saul, He said, let me go, and if not, I will slay thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Michal: Psalms 34:19

let David: Joshua 2:15, Acts 9:24, Acts 9:25, 2 Corinthians 11:32, 2 Corinthians 11:33

Reciprocal: 1 Samuel 18:21 - the hand 1 Samuel 23:26 - David made haste Psalms 4:1 - thou Psalms 59:4 - run Psalms 59:16 - morning Acts 17:10 - the brethren

Cross-References

Genesis 7:1
And the Lord God said to Noe, Enter thou and all thy family into the ark, for thee have I seen righteous before me in this generation.
Genesis 19:14
And Lot went out, and spoke to his sons-in-law who had married his daughters, and said, Rise up, and depart out of this place, for the Lord is about to destroy the city; but he seemed to be speaking absurdly before his sons-in-law.
Genesis 19:17
And it came to pass when they brought them out, that they said, Save thine own life by all means; look not round to that which is behind, nor stay in all the country round about, escape to the mountain, lest perhaps thou be overtaken together with them.
Genesis 19:22
Hasten therefore to escape thither, for I shall not be able to do anything until thou art come thither; therefore he called the name of that city, Segor.
Genesis 19:23
The sun was risen upon the earth, when Lot entered into Segor.
Numbers 16:26
And he spoke to the congregation, saying, Separate yourselves from the tents of these stubborn men, and touch nothing that belongs to them, lest ye be consumed with them in all their sin.

Gill's Notes on the Bible

So Michal let David down through a window,.... In like manner as Rahab let down the spies from her house in Jericho, when the king's messengers were in quest of them, Joshua 2:15; and as the disciples let down the Apostle Paul at Damascus, to preserve him from the designs of the Jews upon him:

and he went, and fled, and escaped; he departed from his house, and ran with all the haste he could, and escaped the messengers that had beset the house, and were waiting for him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 19:12. Let David down through a window — As Saul's messengers were sent to David's house to watch him, they would naturally guard the gate, or lie in wait in that place by which David would come out. Michal, seeing this let him down to the ground through a window probably at the back part of the house; and there being neither entrance nor issue that way, the liers in wait were easily eluded.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile