the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
1 Samuel 7:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Samuel was offering the burnt offering as the Philistines approached to fight against Israel. The Lord thundered loudly against the Philistines that day and threw them into such confusion that they were defeated by Israel.
As Shemu'el was offering up the burnt offering, the Pelishtim drew near to battle against Yisra'el; but the LORD thundered with a great thunder on that day on the Pelishtim, and confused them; and they were struck down before Yisra'el.
And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the Lord thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel.
While Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines drew near for the battle against Israel. But Yahweh thundered against the Philistines with a great noise on that day and threw them into confusion so that they were defeated before Israel.
As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to attack Israel. But the Lord thundered with a mighty sound that day against the Philistines and threw them into confusion, and they were defeated before Israel.
While Samuel was burning the offering, the Philistines came near to attack Israel. But the Lord thundered against them with loud thunder. They were so frightened they became confused. So the Israelites defeated the Philistines in battle.
As Samuel was offering burnt offerings, the Philistines approached to do battle with Israel. But on that day the Lord thundered loudly against the Philistines. He caused them to panic, and they were defeated by Israel.
As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines approached for the battle against Israel. Then the LORD thundered with a great voice that day against the Philistines and threw them into confusion, and they were defeated and fled before Israel.
Now Samuel was offering up the burnt offering, and the Philistines advanced to battle Israel. But the LORD thundered with a great thunder on that day against the Philistines and confused them, so that they were struck down before Israel.
And as Samuel offered the burnt offering, the Philistims came to fight against Israel: but the Lord thundred with a great thunder that day vpon the Philistims, and scattered them: so they were slaine before Israel.
Now Samuel was offering up the burnt offering, and the Philistines drew near to battle against Israel. But Yahweh thundered with a great thunder on that day against the Philistines and confused them, so that they were defeated before Israel.
As Sh'mu'el was presenting the burnt offering, the P'lishtim advanced to attack Isra'el. But this time, Adonai thundered violently over the P'lishtim, throwing them into such confusion that they were struck down before Isra'el.
And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines advanced to battle against Israel. And Jehovah thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were routed before Israel.
The Philistines came closer and closer to fight the Israelites while Samuel offered the sacrifice. But then, the Lord caused a loud clap of thunder to hit near the Philistines. The thunder scared the Philistines, and they became confused, so the Israelites defeated them in battle.
And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but the LORD thundered with a great thunder on that day against the Philistines, and threw them into confusion; and they were defeated before Israel.
While Samuel was offering the sacrifice, the Philistines moved forward to attack; but just then the Lord thundered from heaven against them. They became completely confused and fled in panic.
And it happened as Samuel made a whole burnt offering to go up, the Philistines drew near to battle against Israel. And Jehovah thundered with a great noise on that day, on the Philistines, and troubled them. And they were stricken before Israel.
And whyle Samuel was offerynge ye burnt sacrifice, ye Philistines came to fight agaynst Israel. But the LORDE thondred a thonder vpon the Philistynes the same daye & discofyted the, so yt they were smytte before Israel.
And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Jehovah thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel.
And while Samuel was offering the burned offering, the Philistines came near for the attack on Israel; but at the thunder of the Lord's voice that day the Philistines were overcome with fear, and they gave way before Israel.
And as Samuel offered the burnt offering, the Philistines came to fight against Israel: But the Lorde thundred a great thunder the same day among the Philistines, & scattered them, that they were slaine before Israel.
And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel.
And as Samuel was offering vp the burnt offering, the Philistines drewe neere to battell against Israel: but the Lord thundred with a great thunder on that day vpon the Philistines, and discomfited them, and they were smitten before Israel.
And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel.
As the Philistines drew near to fight against Israel, Samuel was sacrificing the burnt offering. But that day the LORD thundered loudly against the Philistines and threw them into such confusion that they fled before Israel.
Forsothe it was doon, whanne Samuel offryde brent sacrifice, that Filisteis bigunnen batel ayens Israel. Sotheli the Lord thundride with greet thundur in that dai on Filisteis, and made hem aferd; and thei weren slayn of the sones of Israel.
and Samuel is causing the burnt-offering to go up -- and the Philistines have drawn nigh to battle against Israel -- and Jehovah doth thunder with a great noise, on that day, upon the Philistines, and troubleth them, and they are smitten before Israel.
And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Yahweh thundered with a great thunder on that day on the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel.
And as Samuel was offering the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel.
As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Yahweh thundered with a great thunder on that day on the Philistines, and confused them; and they were struck down before Israel.
Now as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel. But the LORD thundered with a loud thunder upon the Philistines that day, and so confused them that they were overcome before Israel.
Just as Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines arrived to attack Israel. But the Lord spoke with a mighty voice of thunder from heaven that day, and the Philistines were thrown into such confusion that the Israelites defeated them.
As Samuel was burning the gift to the Lord, the Philistines came near to battle against Israel. But the Lord made a loud thunder that day against the Philistines, making them afraid. So they lost the battle with Israel.
As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to attack Israel; but the Lord thundered with a mighty voice that day against the Philistines and threw them into confusion; and they were routed before Israel.
And, when Samuel was offering up the ascending-sacrifice, the Philistines, drew near to fight against Israel, - but Yahweh thundered with a great noise throughout that day, over the Philistines, and confused them, and they were smitten before Israel.
And it came to pass, when Samuel was offering the holocaust, the Philistines began the battle against Israel: but the Lord thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and terrified them, and they were overthrown before the face of Israel.
As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to attack Israel; but the LORD thundered with a mighty voice that day against the Philistines and threw them into confusion; and they were routed before Israel.
While Samuel was offering the sacrifice, the Philistines came within range to fight Israel. Just then God thundered, a huge thunderclap exploding among the Philistines. They panicked—mass confusion!—and ran helter-skelter from Israel. Israel poured out of Mizpah and gave chase, killing Philistines right and left, to a point just beyond Beth Car. Samuel took a single rock and set it upright between Mizpah and Shen. He named it "Ebenezer" (Rock of Help), saying, "This marks the place where God helped us."
Now Samuel was offering up the burnt offering, and the Philistines drew near to battle against Israel. But the LORD thundered with a great thunder on that day against the Philistines and confused them, so that they were routed before Israel.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thundered: 1 Samuel 2:10, 1 Samuel 12:17, Exodus 9:23-25, Judges 5:8, Judges 5:20, Psalms 18:11-14, Psalms 77:16-18, Psalms 97:3, Psalms 97:4, Revelation 16:18-21
discomfited: Deuteronomy 20:3, Deuteronomy 20:4, Joshua 10:10, Judges 4:15, Judges 5:20, Zechariah 4:6
Reciprocal: Deuteronomy 28:7 - flee before 2 Samuel 22:14 - thundered Job 36:31 - by Psalms 18:13 - thundered Psalms 29:3 - thundereth Isaiah 30:30 - the flame Jeremiah 21:2 - according
Cross-References
Thou shalt narrow the ark in making it, and in a cubit above thou shalt finish it, and the door of the ark thou shalt make on the side; with lower, second, and third stories thou shalt make it.
For yet seven days having passed I bring rain upon the earth forty days and forty nights, and I will blot out every offspring which I have made from the face of all the earth.
And the flood was upon the earth forty days and forty nights, and the water abounded greatly and bore up the ark, and it was lifted on high from off the earth.
Fifteen cubits upwards was the water raised, and it covered all the high mountains.
who were seized before their time: their foundations are as an overflowing stream.
Gill's Notes on the Bible
And as Samuel was offering up the burnt offering.... Which he might do by a priest, as Ben Gersom suggests, he being only a Levite; though he being a prophet, and an extraordinary person, and this an extraordinary case, he might do it himself, as Gideon and others, as well as offer it in another place than where the tabernacle was; Shiloh being now destroyed, persons and places for sacrifice were now dispensed with: and before Samuel had made an end of offering the sacrifice,
the Philistines drew near to battle against Israel; and were come as far almost as Mizpeh, where Israel were, and Samuel was sacrificing:
but the Lord thundered with a great thunder on that day upon the Philistines; which fulfilled Hannah's prophecy, 1 Samuel 2:10 and this, as Josephus n says, was attended with lightning, which flashed in their faces, and shook their weapons out of their hands, so that they fled disarmed; and also with an earthquake, which caused gaps in the earth, into which they fell:
and discomfited them; disturbed, affrighted them, and threw them into confusion and disorder, as well as destroyed many of them:
and they were smitten before Israel; the meaning of which is not that they fled before them, and were killed by them; but that before Israel could come out against them, and fight with them, they were smitten and destroyed, many of them by the thunder and lightning, and by the earth opening upon them, and devouring them; for this phrase, "before Israel", denotes time, as Abarbinel observes, and not place.
n Antiqu. l. 6. c. 2. sect. 2.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 7:10. The Lord thundered with a great thunder — Literally, The Lord thundered with a great voice-he confounded them with a mighty tempest of thunder and lightning, and no doubt slew many by the lightning.