Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

2 Kings 3:7

And he went and sent to Josaphat king of Juda, saying, The king of Moab has rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to war? And he said, I will go up: thou art as I, I am as thou; as my people, so is thy people, as my horses, so are thy horses.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moabites;   Thompson Chain Reference - Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mesha;   Bridgeway Bible Dictionary - Miracles;   Moab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Government;   Easton Bible Dictionary - Horse;   Jehoram;   Jehoshaphat;   Moabite Stone;   Fausset Bible Dictionary - Dibon;   Edom;   Holman Bible Dictionary - King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Kir-Hareseth;   Mesha;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Jehoshaphat;   Medeba;   Mesha;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   Mesha ;   Moab, Moabites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kirharaseth;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Jehoshaphat;   Mesha;   Moab;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Canaan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Alliance;   Jehoshaphat (2);   War;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he sent a message to King Jehoshaphat of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?”
Hebrew Names Version
He went and sent to Yehoshafat the king of Yehudah, saying, The king of Mo'av has rebelled against me: will you go with me against Mo'av to battle? He said, I will go up: I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.
King James Version
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses.
English Standard Version
And he went and sent word to Jehoshaphat king of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to battle against Moab?" And he said, "I will go. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
New Century Version
He also sent messengers to Jehoshaphat king of Judah. "The king of Moab has turned against me," he said. "Will you go with me to fight Moab?" Jehoshaphat replied, "I will go with you. My soldiers and my horses are yours."
New English Translation
He sent this message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you fight with me against Moab?" Jehoshaphat replied, "I will join you in the campaign; my army and horses are at your disposal."
Amplified Bible
Then he went and sent word to Jehoshaphat king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" And he replied, "I will go; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
New American Standard Bible
Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, "The king of Moab has broken away from me. Will you go with me to fight against Moab?" And he said, "I will go up. Consider me yours, my people as your people, my horses as your horses."
Geneva Bible (1587)
And went, and sent to Iehoshaphat King of Iudah, saying, The King of Moab hath rebelled against me: wilt thou goe with me to battell against Moab? And he answered, I will goe vp: for I am, as thou art, my people, as thy people, and mine horses as thine horses.
Legacy Standard Bible
Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" And he said, "I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
Contemporary English Version
He sent this message to King Jehoshaphat of Judah, "The king of Moab has rebelled. Will you go with me to attack him?" "Yes, I will," Jehoshaphat answered. "I'm on your side, and my soldiers and horses are at your command.
Complete Jewish Bible
He also went and sent this word to Y'hoshafat king of Y'hudah: "The king of Mo'av has rebelled against me. Will you join me in attacking Mo'av?" He answered, "I will join in the attack — I'm with you all the way; think of my people and horses as yours.
Darby Translation
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah saying, The king of Moab has rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou, my people as thy people, my horses as thy horses.
Easy-to-Read Version
Joram sent messengers to Jehoshaphat, the king of Judah. Joram said, "The king of Moab has broken away from my rule. Will you go with me to fight against Moab?" Jehoshaphat said, "Yes, I will go with you. We will join together as one army. My people will be like your people, and my horses will be like your horses."
George Lamsa Translation
Then he went on and sent to Jehoshaphat king of Judah, saying, The king of Moab has rebelled against me; come with me, let us go to war against Moab. And Jehoshaphat said, I will go up as you go, my people as your people and my horses as your horses.
Good News Translation
He sent word to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me; will you join me in war against him?" "I will," King Jehoshaphat replied. "I am at your disposal, and so are my men and my horses.
Lexham English Bible
He went and sent a message to Jehoshaphat king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me against Moab for the battle?" And he said, "I will go up. I am like you; my people are like your people; my horses are like your horses."
Literal Translation
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to Moab to battle? And he said, I will go up. I am as you; my people as your people; my horses as your horses.
Miles Coverdale Bible (1535)
& sent vnto Iosaphat kynge of Iuda, sayenge: The kynge of the Moabites is fallen awaye fro me, come thou wt me to fighte agaynst ye Moabites. He sayde: I wil come vp, I am euen as thou, and my people as yi people, and my horses as thy horses.
American Standard Version
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.
Bible in Basic English
And he sent to Jehoshaphat, king of Judah, saying, The king of Moab has got free from my authority: will you go with me to make war on Moab? And he said, I will go with you: I am as you are, my people as your people, and my horses as your horses.
Bishop's Bible (1568)
And went, & sent to Iehosaphat the king of Iuda, saying: The king of Moab hath rebelled against me, wilt thou come with me against Moab in battell? He aunswered, I will come vp: for as I am, so art thou: and as my people be, so are thy people: & thy horses, as myne.
JPS Old Testament (1917)
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying: 'The king of Moab hath rebelled against me; wilt thou go with me against Moab to battle?' And he said: 'I will go up; I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.'
King James Version (1611)
And he went, and sent to Iehoshaphat the King of Iudah, saying, The king of Moab hath rebelled against mee: Wilt thou goe with mee against Moab to battell? and he said, I will goe vp: I am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses.
English Revised Version
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.
Berean Standard Bible
And he sent a message to Jehoshaphat king of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" "I will go," replied Jehoshaphat. "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
Wycliffe Bible (1395)
And he sente to Josephat, kyng of Juda, and seide, The kyng of Moab yede awei fro me; come thou with me ayens him to batel. Which Josephat answeride, Y schal stie; he that is myn, is thin; my puple is thi puple; and myn horsis ben thin horsis.
Young's Literal Translation
and goeth and sendeth unto Jehoshaphat king of Judah, saying, `The king of Moab hath transgressed against me; dost thou go with me unto Moab for battle?' and he saith, `I go up, as I, so thou; as my people, so thy people; as my horses, so thy horses.
Update Bible Version
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab has rebelled against me: will you go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.
Webster's Bible Translation
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go: I [am] as thou [art], my people as thy people, [and] my horses as thy horses.
World English Bible
He went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab has rebelled against me: will you go with me against Moab to battle? He said, I will go up: I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.
New King James Version
Then he went and sent to Jehoshaphat king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" And he said, "I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
New Living Translation
On the way, he sent this message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you join me in battle against him?" And Jehoshaphat replied, "Why, of course! You and I are as one. My troops are your troops, and my horses are your horses."
New Life Bible
Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, "The king of Moab has turned against me. Will you go with me to fight against Moab?" And Jehoshaphat said, "I will go. I am as you are. My people are as your people. My horses are as your horses."
New Revised Standard
As he went he sent word to King Jehoshaphat of Judah, "The king of Moab has rebelled against me; will you go with me to battle against Moab?" He answered, "I will; I am with you, my people are your people, my horses are your horses."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he departed, and sent unto Jehoshaphat king of Judah, saying - The king of Moab, hath revolted against me, wilt thou go with me against Moab to battle? And he said - I will go up, I am as thou art, my people are as thy people, my horses as thy horses.
Douay-Rheims Bible
And he sent to Josaphat; king of Juda, saying: The king of Moab is revolted from me: come with me against him to battle. And he answered: I will come up: he that is mine, is thine: my people are thy people: and my horses, thy horses.
Revised Standard Version
And he went and sent word to Jehosh'aphat king of Judah, "The king of Moab has rebelled against me; will you go with me to battle against Moab?" And he said, "I will go; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
New American Standard Bible (1995)
Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" And he said, "I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."

Contextual Overview

6 And king Joram went forth in that day out of Samaria, and numbered Israel. 7 And he went and sent to Josaphat king of Juda, saying, The king of Moab has rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to war? And he said, I will go up: thou art as I, I am as thou; as my people, so is thy people, as my horses, so are thy horses. 8 And he said, What way shall I go up? and he said, The way of the wilderness of Edom. 9 And the king of Israel went, and the king of Juda, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days’ journey; and there was no water for the army, and for the cattle that went with them. 10 And the king of Israel said, Alas! that the Lord should have called the three kings on their way, to give them into the hand of Moab. 11 And Josaphat said, Is there not here a prophet of the Lord, that we may enquire of the Lord by him? And one of the servants of the king of Israel answered and said, There is here Elisaie son of Saphat, who poured water on the hands of Eliu. 12 And Josaphat said, He has the word of the Lord. And the king of Israel, and Josaphat king of Juda, and the king of Edom, went down to him. 13 And Elisaie said to the king of Israel, What have I to do with thee? go to the prophets of thy father, and the prophets of thy mother. And the king of Israel said to him, Has the Lord called the three kings to deliver them into the hands of Moab? 14 And Elisaie said, As the Lord of hosts before whom I stand lives, unless I regarded the presence of Josaphat the king of Juda, I would not have looked on thee, nor seen thee. 15 And now fetch me a harper. And it came to pass, as the harper harped, that the hand of the Lord came upon him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wilt thou go: 1 Kings 22:4, 1 Kings 22:32, 1 Kings 22:33, 2 Chronicles 18:3, 2 Chronicles 18:29-32, 2 Chronicles 19:2, 2 Chronicles 21:4-7, 2 Chronicles 22:3, 2 Chronicles 22:4, 2 Chronicles 22:10-12

Reciprocal: 2 Kings 8:28 - he went

Cross-References

Genesis 3:5
And the serpent said to the woman, Ye shall not surely die.
Genesis 3:10
And the Lord God called Adam and said to him, Adam, where art thou?
Genesis 3:11
And he said to him, I heard thy voice as thou walkedst in the garden, and I feared because I was naked and I hid myself.
Deuteronomy 28:34
And thou shalt be distracted, because of the sights of thine eyes which thou shalt see.
2 Kings 6:20
And it came to pass when they entered into Samaria, that Elisaie said, Open, I pray thee, O Lord, their eyes, and let them see. And the Lord opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.
Isaiah 28:20
ye that are distressed; we cannot fight, but we are ourselves too weak for you to be gathered.
Isaiah 59:6
Their web shall not become a garment, nor shall they at all clothe themselves with their works; for their works are works of iniquity.

Gill's Notes on the Bible

And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, the king of Moab hath rebelled against me,.... By refusing to pay him tribute:

wilt thou go up with me against Moab to battle? and he said, I will go up; which he agreed to, partly to encourage in the reformation of religion which he had begun, and partly to chastise the Moabites for their invasion of his country, 2 Chronicles 20:1.

I am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses; the same answer he returned to Ahab, 2 Chronicles 20:1- :.

Barnes' Notes on the Bible

The close alliance between the two kingdoms still subsisted. Jehoram therefore sends confidently to make the same request with respect to Moab that his father had made two years before with respect to Syria (marginal reference). Jehoshaphat consented at once, notwithstanding that his former compliance had drawn upon him the rebuke of a prophet 2 Chronicles 19:2. Perhaps Jehoram’s removal of the Baal-worship 2 Kings 3:2 weighed with him. He had himself been attacked by the Moabites in the preceding year; and though the attempt had failed, Jehoshaphat would feel that it might be renewed, and that it was important to seize the opportunity of weakening his enemy which now offered itself.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 3:7. My people as thy people — We find that Jehoshaphat maintained the same friendly intercourse with the son, as he did with the father. See 1 Kings 22:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile