Lectionary Calendar
Monday, September 8th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

2 Samuel 17:24

And David passed over to Manaim: and Abessalom crossed over Jordan, he and all the men of Israel with him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Gilead;   Jordan;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahithophel;   Hushai;   Jordan;   Mahanaim;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilead;   Easton Bible Dictionary - Mahanaim;   Fausset Bible Dictionary - Ephraim, Wood of;   Mahanaim;   Holman Bible Dictionary - Gilead;   Mahanaim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joram;   Morrish Bible Dictionary - Mahanaim ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mahanaim;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Gilead;   Mahanaim;   Smith Bible Dictionary - Mahana'im,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mahanaim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ford;   Gad (1);   Gilead (1);   Joab;   Mahanaim;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Mahanaim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David had arrived at Mahanaim by the time Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
Hebrew Names Version
Then David came to Machanayim. Avshalom passed over the Yarden, he and all the men of Yisra'el with him.
King James Version
Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
Lexham English Bible
Now David had come to Mahanaim, and Absalom had crossed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
English Standard Version
Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
New Century Version
David arrived at Mahanaim. And Absalom and all his Israelites crossed over the Jordan River.
New English Translation
Meanwhile David had gone to Mahanaim, while Absalom and all the men of Israel had crossed the Jordan River.
Amplified Bible
Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
New American Standard Bible
Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Geneva Bible (1587)
Then Dauid came to Mahanaim. And Absalom passed ouer Iorden, he, and all the men of Israel with him.
Legacy Standard Bible
Now David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Contemporary English Version
David went to the town of Mahanaim, and Absalom crossed the Jordan River with the army of Israel.
Complete Jewish Bible
David had reached Machanayim by the time Avshalom and all the men of Isra'el crossed the Yarden.
Darby Translation
And David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Easy-to-Read Version
David arrived at Mahanaim just as Absalom and the Israelites who were with him crossed over the Jordan River.
George Lamsa Translation
And David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Good News Translation
David had reached the town of Mahanaim by the time Absalom and the Israelites had crossed the Jordan.
Literal Translation
And David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid came to Mahanaim, and Absalom wente ouer Iordane, & all the men of Israel wt him.
American Standard Version
Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Bible in Basic English
And David came to Mahanaim. And Absalom, with all the men of Israel, went over Jordan.
Bishop's Bible (1568)
Then Dauid came to Mahanaim, And Absalom passed ouer Iordane, he and all the men of Israel with him.
JPS Old Testament (1917)
When David was come to Mahanaim, Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
King James Version (1611)
Then Dauid came to Mahanaim: and Absalom passed ouer Iordane, he and all the men of Israel with him.
English Revised Version
Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
Berean Standard Bible
Then David went to Mahanaim, and Absalom crossed over the Jordan with all the men of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Dauid cam in to the castels, and Absolon passide Jordan, he and alle the men of Israel with hym.
Young's Literal Translation
And David came to Mahanaim, and Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him;
Update Bible Version
Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Webster's Bible Translation
Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
World English Bible
Then David came to Mahanaim. Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
New King James Version
Then David went to Mahanaim. And Absalom crossed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
New Living Translation
David soon arrived at Mahanaim. By now, Absalom had mobilized the entire army of Israel and was leading his troops across the Jordan River.
New Life Bible
Then David came to Mahanaim. Absalom and all the men of Israel with him crossed the Jordan.
New Revised Standard
Then David came to Mahanaim, while Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When, David, had come to Mahanaim, Absolom, had passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Douay-Rheims Bible
But David came to the camp, and Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Revised Standard Version
Then David came to Mahana'im. And Ab'salom crossed the Jordan with all the men of Israel.
THE MESSAGE
About the time David arrived at Mahanaim, Absalom crossed the Jordan, and the whole army of Israel with him. Absalom had made Amasa head of the army, replacing Joab. (Amasa was the son of a man named Ithra, an Ishmaelite who had married Abigail, daughter of Nahash and sister of Zeruiah, the mother of Joab.) Israel and Absalom set camp in Gilead.
New American Standard Bible (1995)
Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan, he and all the men of Israel with him.

Contextual Overview

22 And David rose up and all the people with him, and they passed over Jordan till the morning light; there was not one missing who did not pass over Jordan. 23 And Achitophel saw that his counsel was not followed, and he saddled his ass, and rose and departed to his house into his city; and he gave orders to his household, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father. 24 And David passed over to Manaim: and Abessalom crossed over Jordan, he and all the men of Israel with him. 25 And Abessalom appointed Amessai in the room of Joab over the host. And Amessai was the son of a man whose name was Jether of Jezrael: he went in to Abigaia the daughter of Naas, the sister of Saruia the mother of Joab. 26 And all Israel and Abessalom encamped in the land of Galaad. 27 And it came to pass when David came to Manaim, that Uesbi the son of Naas of Rabbath of the sons of Ammon, and Machir son of Amiel of Lodabar, and Berzelli the Galaadite of Rogellim, 28 brought ten embroidered beds, (with double coverings,)and ten caldrons, and earthenware, and wheat, and barley, and flour, and meal, and beans, and pulse, 29 and honey, and butter, and sheep, and cheeses of kine: and they brought them to David and to his people with him to eat; for one said, The people is faint and hungry and thirsty in the wilderness.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mahanaim: 2 Samuel 2:8, Genesis 32:2, Joshua 13:26

Reciprocal: Joshua 21:38 - Mahanaim 2 Samuel 17:22 - and they passed 2 Samuel 19:3 - into the city 1 Kings 4:14 - Mahanaim 1 Chronicles 6:80 - Mahanaim

Cross-References

Genesis 12:4
And Abram went as the Lord spoke to him, and Lot departed with him, and Abram was seventy-five years old, when he went out of Charrhan.
Genesis 17:1
And Abram was ninety-nine years old, and the Lord appeared to Abram and said to him, I am thy God, be well-pleasing before me, and be blameless.
Genesis 17:17
And Abraam fell upon his face, and laughed; and spoke in his heart, saying, Shall there be a child to one who is a hundred years old, and shall Sarrha who is ninety years old, bear?
Genesis 17:19
And God said to Abraam, Yea, behold, Sarrha thy wife shall bear thee a son, and thou shalt call his name Isaac; and I will establish my covenant with him, for an everlasting covenant, to be a God to him and to his seed after him.
Genesis 17:20
And concerning Ismael, behold, I have heard thee, and, behold, I have blessed him, and will increase him and multiply him exceedingly; twelve nations shall he beget, and I will make him a great nation.

Gill's Notes on the Bible

Then David came to Mahanaim,.... A city on the other side Jordan in the tribe of Gad, Joshua 13:26, famous for its being the place where the angels of God met Jacob, Genesis 32:1; and was for some time the seat of Ishbosheth the son of Saul, 2 Samuel 2:8;

and Absalom passed over Jordan, he, and all the men of Israel with him; not directly after David, but some time after, when, according to the counsel of Hushai, he had gathered all the warlike men of Israel to him that he could, and with this army pursued his father; not content to drive him to the other side Jordan, sought to seize his person, and take away his life, and so secure the crown and kingdom to him, of which he made no doubt, having such a numerous army, on which he relied.

Barnes' Notes on the Bible

Mahanaim - See 2 Samuel 2:8. The same reasons which induced Abner to choose it for Ishbosheth probablv made it a good rallying point for David. It was a strong city, in a well-provisioned country, with a mountainous district for retreat in case of need, and with a warlike and friendly population.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile