Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Daniel 6:19

Then the king arose very early in the morning, and came in hast to the den of lions.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Daniel;   Faith;   Indictments;   Lion;   Religion;   Thompson Chain Reference - Animals;   Bible Stories for Children;   Children;   Early Rising;   Home;   Insomnia;   Lions;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Rising, Early;   Sleep-Wakefulness;   Sleeplessness;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Darius;   Lion;   Punishments;   Easton Bible Dictionary - Media;   Fausset Bible Dictionary - Darius;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Daniel, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Decree;   Prayer;   Morrish Bible Dictionary - Dari'us;   Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Daniel;   Smith Bible Dictionary - Dan'iel;   Medes, Me'dia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Morning;   The Jewish Encyclopedia - Saadia;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At the first light of dawn the king got up and hurried to the lions’ den.
Hebrew Names Version
Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.
King James Version
Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.
English Standard Version
Then, at break of day, the king arose and went in haste to the den of lions.
New American Standard Bible
Then the king got up at dawn, at the break of day, and went in a hurry to the lions' den.
New Century Version
The next morning King Darius got up at dawn and hurried to the lions' den.
Amplified Bible
Then the king arose at dawn, at the break of day, and hurried to the den of lions.
Geneva Bible (1587)
Then the King arose early in the morning, & went in all haste vnto the denne of lyons.
New American Standard Bible (1995)
Then the king arose at dawn, at the break of day, and went in haste to the lions' den.
Berean Standard Bible
At the first light of dawn, the king got up and hurried to the den of lions.
Contemporary English Version
At daybreak the king got up and ran to the pit.
Complete Jewish Bible
Then the king returned to his palace. He spent the night fasting and refusing to be entertained, as sleep eluded him.
Darby Translation
Then the king arose with the light at break of day, and went in haste unto the den of lions.
Easy-to-Read Version
The next morning, King Darius got up just as it was getting light and ran to the lions' den.
George Lamsa Translation
Then the king arose in the morning early and went in haste to the den of lions.
Good News Translation
At dawn the king got up and hurried to the pit.
Lexham English Bible
Then the king got up at daybreak, at first light, and he went in haste to the lion pit.
Literal Translation
Then the king rose up in the dawn, in the daylight, and hurried to the lions' den.
Miles Coverdale Bible (1535)
But be tymes in the mornynge at the breake off the daye, the kynge arose, and wente in all haist vnto the denne off the Lyons.
American Standard Version
Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.
Bible in Basic English
Then very early in the morning the king got up and went quickly to the lions' hole.
JPS Old Testament (1917)
Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were diversions brought before him; and his sleep fled from him.
King James Version (1611)
Then the king arose very early in the morning, and went in haste vnto the den of Lyons.
Bishop's Bible (1568)
But betimes in the morning at the breake of the day, the king arose, & went in all haste vnto the denne of the lions.
English Revised Version
Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.
World English Bible
Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.
Wycliffe Bible (1395)
Thanne the kyng roos in the firste morewtid, and yede hastili to the lake of liouns;
Update Bible Version
Then the king arose very early in the morning, and went in a hurry to the den of lions.
Webster's Bible Translation
Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.
New English Translation
In the morning, at the earliest sign of daylight, the king got up and rushed to the lions' den.
New King James Version
Then the king arose very early in the morning and went in haste to the den of lions.
New Living Translation
Very early the next morning, the king got up and hurried out to the lions' den.
New Life Bible
The king got up at sunrise and went in a hurry to the place where lions were kept.
New Revised Standard
Then, at break of day, the king got up and hurried to the den of lions.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then the king rose early, with the dawn, - and, hastily - unto the den of lions, departed;
Douay-Rheims Bible
Then the king rising very early in the morning, went in haste to the lions’ den:
Revised Standard Version
Then, at break of day, the king arose and went in haste to the den of lions.
Young's Literal Translation
Then doth the king rise in the early morning, at the light, and in haste to the den of lions he hath gone;
THE MESSAGE
At daybreak the king got up and hurried to the lions' den. As he approached the den, he called out anxiously, "Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve so loyally, saved you from the lions?"

Contextual Overview

18 And the king departed to his house, and lay down fasting, and they brought him no food; and his sleep departed from him. But God shut the mouths of the lions, and they not molest Daniel. 19 Then the king arose very early in the morning, and came in hast to the den of lions. 20 And when he drew near to the den, he cried with a loud voice, Daniel, servant of the living God, has thy God, whom thou servest continually, been able to deliver thee from the lion’s mouth? 21 And Daniel said to the king, O king, live for ever. 22 My God has sent his angel, and stopped the lions’ mouths, and they have not hurt me: for uprightness was found in me before him; and moreover before thee, O king, I have committed no trespass. 23 Then the king was very glad for him, and he commanded to bring Daniel out of the den. So Daniel was brought out of the den, and there was found no hurt upon him, because he believed in his God. 24 And the king commanded, and they brought the men that had accused Daniel, and they were cast into the den of lions, they, and their children, and their wives: and they reached not the bottom of the den before the lions had the mastery of them, and utterly broke to pieces all their bones.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 28:1, Mark 16:2, 2 Corinthians 2:13, 1 Thessalonians 3:5

Reciprocal: Acts 16:37 - let

Cross-References

Genesis 6:2
And it came to pass when men began to be numerous upon the earth, and daughters were born to them,
Genesis 6:3
that the sons of God having seen the daughters of men that they were beautiful, took to themselves wives of all whom they chose.
Genesis 6:8
And God said, I will blot out man whom I have made from the face of the earth, even man with cattle, and reptiles with flying creatures of the sky, for I am grieved that I have made them.
Genesis 6:9
But Noe found grace before the Lord God.
Genesis 6:15
Make therefore for thyself an ark of square timber; thou shalt make the ark in compartments, and thou shalt pitch it within and without with pitch.
Genesis 6:16
And thus shalt thou make the ark; three hundred cubits the length of the ark, and fifty cubits the breadth, and thirty cubits the height of it.
Genesis 8:17
And all the wild beasts as many as are with thee, and all flesh both of birds and beasts, and every reptile moving upon the earth, bring forth with thee: and increase ye and multiply upon the earth.
Psalms 36:6
Thy righteousness is as the mountains of God, thy judgments are as a great deep: O Lord, thou wilt preserve men and beasts.

Gill's Notes on the Bible

Then the king arose very early in the morning,.... Or, "in the morning with light" i as soon as ever light appeared, or the day broke: the word for morning is doubled, and one of the letters in it is larger than usual; and all which denote not only his very great earliness in rising, but his earnestness and solicitude for Daniel, to know whether he was alive or not:

and went in haste unto the den of lions; he did not send a servant, but went in person, and with as much expedition as possible, though a king, and an old man; this shows the great love and strong affection he had for Daniel, and his concern for his good and welfare.

i בשפרפרא-בנגהא "summa aurora cum luce", Junius Tremellius "in tempore aurorae cum luce", Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Then the king arose very early in the morning ... - No one can doubt the probability of what is here said, if the previous account be true. His deep anxiety; his wakefulnight; the remorse which he endured, and his hope that Daniel would be after all preserved, all would prompt to an early visit to the place of his confinement, and to his earnestness in ascertaining whether he were still alive.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 19. The king arose very early — By the break of day.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile