Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Deuteronomy 15:13

And when thou shalt send him out free from thee, thou shalt not send him out empty.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   Fraternity;   Liberality;   Poor;   Sabbatic Year;   Thompson Chain Reference - Benevolence;   Liberality-Parsimony;   Social Duties;   Torrey's Topical Textbook - Liberality;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Sabbatical year;   Slave;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Slave, Slavery;   Easton Bible Dictionary - Debtor;   Freedom;   Poor;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Loan;   Poor;   Slave;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Freedom;   Loan;   Slave/servant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Debt;   Deuteronomy;   Leviticus;   Poverty;   Sabbatical Year;   Slave, Slavery;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Law in the Old Testament;   Oded;   Poverty;   Sabbatical Year;   Slave;   Son;   The Jewish Encyclopedia - Agrarian Laws;   Commandments, the 613;   Slaves and Slavery;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When you set him free, do not send him away empty-handed.
Hebrew Names Version
When you let him go free from you, you shall not let him go empty:
King James Version
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
Lexham English Bible
And when you send him out free from you, you shall not send him away empty-handed.
English Standard Version
And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed.
New Century Version
When you let slaves go, don't send them away without anything.
New English Translation
If you set them free, you must not send them away empty-handed.
Amplified Bible
"When you set him free, you shall not let him go away empty-handed.
New American Standard Bible
"And when you set him free, you shall not send him away empty-handed.
Geneva Bible (1587)
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him goe away emptie,
Legacy Standard Bible
When you let him go to be free from you, you shall not let him go empty-handed.
Contemporary English Version
And don't just tell them they are free to leave—
Complete Jewish Bible
Moreover, when you set him free, don't let him leave empty-handed;
Darby Translation
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty;
Easy-to-Read Version
But when you let your slave go free, don't send him away with nothing.
George Lamsa Translation
And when you let him go free from you, you shall not let him go away empty-handed;
Good News Translation
When you set them free, do not send them away empty-handed.
Literal Translation
And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty.
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha thou deliuerest him fre, thou shalt not let him go from the emptye,
American Standard Version
And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:
Bible in Basic English
And when you make him free, do not let him go away with nothing in his hands:
Bishop's Bible (1568)
And when thou sendest hym out free from thee, thou shalt not let hym go away emptie:
JPS Old Testament (1917)
And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty;
King James Version (1611)
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away emptie:
English Revised Version
And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:
Berean Standard Bible
And when you release him, do not send him away empty-handed.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt not suffre hym go awey voide, to whom thou hast yyue fredom;
Young's Literal Translation
And when thou dost send him away free from thee, thou dost not send him away empty;
Update Bible Version
And when you let him go free from you, you shall not let him go empty:
Webster's Bible Translation
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him depart empty:
World English Bible
When you let him go free from you, you shall not let him go empty:
New King James Version
And when you send him away free from you, you shall not let him go away empty-handed;
New Living Translation
"When you release a male servant, do not send him away empty-handed.
New Life Bible
When you set him free, do not send him away with nothing.
New Revised Standard
And when you send a male slave out from you a free person, you shall not send him out empty-handed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and when thou lettest him go out free, from thee, thou shalt not let him go out empty:
Douay-Rheims Bible
And when thou sendest him out free, thou shalt not let him go away empty:
Revised Standard Version
And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed;
New American Standard Bible (1995)
"When you set him free, you shall not send him away empty-handed.

Contextual Overview

12 And if thy brother or sister, a Hebrew man or a Hebrew woman, be sold to thee, he shall serve thee six years, and in the seventh year thou shalt send him out free from thee. 13 And when thou shalt send him out free from thee, thou shalt not send him out empty. 14 Thou shalt give him provision for the way from thy flock, and from thy corn, and from thy wine; as the Lord thy God has blessed thee, thou shalt give to him. 15 And thou shalt remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and the Lord thy God redeemed thee from thence; therefore I charge thee to do this thing. 16 And if he should say to thee, I will not go out from thee, because he continues to love thee and thy house, because he is well with thee; 17 then thou shalt take an awl, and bore his ear through to the door, and he shall be thy servant for ever; and in like manner shalt thou do to thy maid-servant. 18 It shall not seem hard to thee when they are sent out free from thee, because thy servant has served thee six years according to the annual hire of a hireling; so the Lord thy God shall bless thee in all things whatsoever thou mayest do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

This is a most humane and merciful addition to the law in Exodus 21:2-11, enforced upon the Israelites by the consideration of their Egyptian bondage. As a faithful servant has made no property for himself while honestly serving his master, so now, when he quits his service, he has nothing to begin the world with except what the kindness of his master may bestow upon him as a remuneration for his zeal and fidelity. Though what was to be bestowed upon servants is not fixed, yet they were to be liberally supplied - Deuteronomy 15:14. Genesis 31:42, Exodus 3:21, Leviticus 25:42-44, Proverbs 3:27, Proverbs 3:28, Jeremiah 22:13, Malachi 3:5, Colossians 4:1

Cross-References

Genesis 15:1
And after these things the word of the Lord came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram, I shield thee, thy reward shall be very great.
Genesis 15:2
And Abram said, Master and Lord, what wilt thou give me? whereas I am departing without a child, but the son of Masek my home-born female slave, this Eliezer of Damascus is mine heir.
Genesis 15:6
And Abram believed God, and it was counted to him for righteousness.
Genesis 15:7
And he said to him, I am God that brought thee out of the land of the Chaldeans, so as to give thee this land to inherit.
Genesis 15:8
And he said, Master and Lord, how shall I know that I shall inherit it?
Genesis 15:11
And birds came down upon the bodies, even upon the divided parts of them, and Abram sat down by them.
Genesis 15:12
And about sunset a trance fell upon Abram, and lo! a great gloomy terror falls upon him.
Genesis 15:13
And it was said to Abram, Thou shalt surely know that thy seed shall be a sojourner in a land not their won, and they shall enslave them, and afflict them, and humble them four hundred years.
Genesis 17:8
And I will give to thee and to thy seed after thee the land wherein thou sojournest, even all the land of Chanaan for an everlasting possession, and I will be to them a God.
Exodus 1:11
And he set over them task-masters, who should afflict them in their works; and they built strong cities for Pharao, both Pitho, and Ramesses, and On, which is Heliopolis.

Gill's Notes on the Bible

And when thou sendest him out free from thee,.... When he discharged him from his servitude, and made him a free man:

thou shall not let him go away empty; without anything to support himself, or to put himself in a way of business; he having in the time of his servitude worked entirely for his master, and so could not have got and saved anything for himself.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 15:13. Thou shalt not let him go away empty — Because during the time he served thee, he made no property for himself, having been always honest towards thee; and now when he leaves thee, he has nothing to begin the world with.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile