Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Exodus 29:18

And thou shalt offer the whole ram on the altar, a whole burnt-offering to the Lord for a sweet-smelling savour: it is an offering of incense to the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Thompson Chain Reference - Burnt-Offerings;   Dedication;   Offerings;   Savour, Sweet;   Sweet Savour;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Christ as;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Fat;   Fire;   Food;   Fausset Bible Dictionary - Priest;   Holman Bible Dictionary - Bull;   Dedicate, Dedication;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Sacrifice;   Smell;   The Jewish Encyclopedia - Priestly Code;   Sidra;   Urim and Thummim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to the LORD; it is a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.
King James Version
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the Lord : it is a sweet savour, an offering made by fire unto the Lord .
Lexham English Bible
And you will turn into smoke on the altar all of the ram; it is a burnt offering for Yahweh; it is a smell of appeasement, an offering by fire for Yahweh.
New Century Version
Burn the whole sheep on the altar; it is a burnt offering made by fire to the Lord . Its smell is pleasing to the Lord .
New English Translation
and burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the Lord , a soothing aroma; it is an offering made by fire to the Lord .
Amplified Bible
and you shall burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the LORD: it is a sweet and soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
New American Standard Bible
"And you shall offer up in smoke the whole ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD: it is a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
Geneva Bible (1587)
So thou shalt burne the whole ram vpon the altar: for it is a burnt offering vnto the Lord for a sweete sauour: it is an offering made by fire vnto the Lord.
Legacy Standard Bible
You shall offer up in smoke the whole ram on the altar; it is a burnt offering to Yahweh: it is a soothing aroma, an offering by fire to Yahweh.
Contemporary English Version
Then make sure that the whole animal goes up in smoke with a smell that pleases me.
Complete Jewish Bible
Then offer up the whole ram in smoke on the altar. It is a burnt offering for Adonai , a pleasing aroma, an offering made to Adonai by fire.
Darby Translation
and thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt-offering to Jehovah—a sweet odour; it is an offering by fire to Jehovah.
Easy-to-Read Version
Then burn everything on the altar. It is a burnt offering to the Lord . It is a sweet-smelling gift to the Lord .
English Standard Version
and burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the Lord . It is a pleasing aroma, a food offering to the Lord .
George Lamsa Translation
And you shall burn the whole ram upon the altar; it is a burnt offering to the LORD; it is a sweet savour, an offering made by fire to the LORD.
Good News Translation
Burn the whole ram on the altar as a food offering. The odor of this offering pleases me.
Christian Standard Bible®
Then burn the whole ram on the altar; it is a burnt offering to the Lord. It is a pleasing aroma, a fire offering to the Lord.
Literal Translation
And you shall burn all the ram on the altar; it is a burnt offering to Jehovah, a soothing fragrance; it is a fire offering to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and burne the whole ramme vpon the altare: for it is a burntofferynge, and a swete sauoure of the sacrifice vnto the LORDE.
American Standard Version
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt-offering unto Jehovah; it is a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah.
Bible in Basic English
And let them all be burned on the altar as a burned offering to the Lord: a sweet smell, an offering made by fire to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And then burne the whole Ramme vpo the aulter: [for] it is a burnt offering vnto the Lorde for a sweete sauour, a sacrifice made by fire vnto the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt make the whole ram smoke upon the altar; it is a burnt-offering unto the LORD; it is a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
King James Version (1611)
And thou shalt burne the whole ramme vpon the Altar: it is a burnt offering vnto the Lord: It is a sweet sauour, an offering made by fire vnto the Lord.
English Revised Version
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the LORD: it is a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
Berean Standard Bible
Then burn the entire ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD, a pleasing aroma, an offering made to the LORD by fire.
Wycliffe Bible (1395)
and thou schalt offre al the ram in to encence on the auter; it is an offryng to the Lord, the swettest odour of the slayn sacrifice of the Lord.
Young's Literal Translation
and thou hast made perfume with the whole ram on the altar. It [is] a burnt-offering to Jehovah, a sweet fragrance; a fire-offering it [is] to Jehovah.
Update Bible Version
And you shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt-offering to Yahweh; it is a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.
Webster's Bible Translation
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it [is] a burnt-offering to the LORD: it [is] a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.
World English Bible
You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.
New King James Version
And you shall burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the LORD; it is a sweet aroma, an offering made by fire to the LORD.
New Living Translation
then burn the entire animal on the altar. This is a burnt offering to the Lord ; it is a pleasing aroma, a special gift presented to the Lord .
New Life Bible
Burn the whole ram on the altar for a burnt gift in worship to the Lord. It is a pleasing smell, a gift by fire to the Lord.
New Revised Standard
and turn the whole ram into smoke on the altar; it is a burnt offering to the Lord ; it is a pleasing odor, an offering by fire to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and shalt burn the whole ram as incense on the altar, an ascending-sacrifice, it is to Yahweh, - a satisfying odour, an altar-flame to Yahweh, it is.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt offer the whole ram for a burnt offering upon the altar: it is an oblation to the Lord, a most sweet savour of the victim of the Lord.
Revised Standard Version
and burn the whole ram upon the altar; it is a burnt offering to the LORD; it is a pleasing odor, an offering by fire to the LORD.
New American Standard Bible (1995)
"You shall offer up in smoke the whole ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD: it is a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.

Contextual Overview

1 And these are the things which thou shalt do to them: thou shalt sanctify them, so that they shall serve me in the priesthood; and thou shalt take one young calf from the herd, and two unblemished rams; 2 and unleavened loaves kneaded with oil, and unleavened cakes anointed with oil: thou shalt make them of fine flour of wheat. 3 And thou shalt put them on one basket, and thou shalt offer them on the basket, and the young calf and the two rams. 4 And thou shalt bring Aaron and his sons to the doors of the tabernacle of testimony, and thou shalt wash them with water. 5 And having taken the garments, thou shalt put on Aaron thy brother both the full-length robe and the ephod and the oracle; and thou shalt join for him the oracle to the ephod. 6 And thou shalt put the mitre on his head; and thou shalt put the plate, even the Holiness, on the mitre. 7 And thou shalt take of the anointing oil, and thou shalt pour it on his head, and shalt anoint him, 8 and thou shalt bring his sons, and put garments on them. 9 And thou shalt gird them with the girdles, and put the tires upon them, and they shall have a priestly office to me for ever; and thou shalt fill the hands of Aaron and the hands of his sons. 10 And thou shalt bring the calf to the door of the tabernacle of witness; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the calf, before the Lord, by the doors of the tabernacle of witness.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a burnt offering: Genesis 22:2, Genesis 22:7, Genesis 22:13, Leviticus 9:24, 1 Samuel 7:9, 1 Kings 3:4, 1 Kings 18:38, Psalms 50:8, Isaiah 1:11, Jeremiah 6:20, Jeremiah 7:21, Jeremiah 7:22, Mark 12:33, Hebrews 10:6-10

sweet savour: Genesis 8:21, Leviticus 1:17, Ephesians 5:2, Philippians 4:18

Reciprocal: Exodus 29:13 - burn them Exodus 29:25 - for a sweet Leviticus 1:3 - a burnt Leviticus 1:8 - General Leviticus 2:9 - an offering Leviticus 4:31 - a sweet Leviticus 8:21 - a sweet savour Leviticus 17:6 - burn Numbers 15:3 - will make Numbers 28:2 - for a sweet savour unto me 2 Corinthians 2:15 - a sweet

Cross-References

Genesis 29:16
Now Laban had two daughters, the name of the elder was Lea, and the name of the younger, Rachel.
Genesis 29:17
And the eyes of Lea were weak. But Rachel was beautiful in appearance, and exceedingly fair in countenance.
Genesis 29:20
And Jacob served for Rachel seven years, and they were before him as a few days, by reason of his loving her.
Genesis 29:30
And he went in to Rachel; and he loved Rachel more than Lea; and he served him seven other years.
Genesis 31:41
These twenty years have I been in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years among thy sheep, and thou didst falsely rate my wages for ten lambs.
Genesis 34:12
Multiply your demand of dowry very much, and I will give accordingly as ye shall say to me, only ye shall give me this damsel for a wife.
2 Samuel 3:14
And David sent messengers to Jebosthe the son of Saul, saying, Restore me my wife Melchol, whom I took for a hundred foreskins of the Philistines.
Hosea 3:2
So I hired her to myself for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a flagon of wine.
Hosea 12:12
And Jacob retreated into the plain of Syria, and Israel served for a wife, and waited for a wife.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt burn the whole ram upon the altar,.... For which reason his head, his pieces, his inwards, and his legs, were to be put together, and laid in order upon the altar:

it is a burnt offering unto the Lord; offered up to him, and accepted by him, as follows:

it is a sweet savour; or "a smell of rest" y, in which God acquiesces, and rests, and takes delight and pleasure; it is, as the Septuagint version,

for a smell of sweet savour, or a sweet smelling savour; which phrase the apostle makes use of, and applies to the sacrifice of Christ, Ephesians 5:2:

an offering made by fire unto the Lord; which being consumed by fire ascended upwards to the Lord, and became acceptable to him, as the sacrifice of his own Son, in his fiery sufferings and death, was unto him.

y ריח ניחוח "odor quietis", Montanus, Fagius, Vatablus, Cartwright, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

The consecration of the priests. See the notes to Lev. 8–9.

Exodus 29:4

Door of the tabernacle - Entrance of the tent. See Leviticus 8:3.

Exodus 29:27

The “waving” was the more solemn process of the two: it was a movement several times repeated, while “heaving” was simply a “lifting up” once.

Exodus 29:33

A stranger - One of another family, i. e. in this case, one not of the family of Aaron.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 29:18. It is a burnt-offeringLeviticus 7:1; Leviticus 7:1, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile