Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Exodus 29:9

And thou shalt gird them with the girdles, and put the tires upon them, and they shall have a priestly office to me for ever; and thou shalt fill the hands of Aaron and the hands of his sons.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Bonnet;   Dress;   Girdle;   Levites;   Priest;   Thompson Chain Reference - Bonnets;   Consecration;   Dress;   Surrendered Life, Characteristics of;   Torrey's Topical Textbook - Church of Israel;   Priests;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ, Name and Titles of;   Priest, Christ as;   Priest, Priesthood;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Bonnet;   Girdle;   Fausset Bible Dictionary - Melchizedek;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Bonnet;   Bull;   Dedicate, Dedication;   High Priest;   Messiah;   Sabbath;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bonnet;   Leviticus;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consecrate, Consecration;   Eternal Punishment;   Morrish Bible Dictionary - Bonnet;   Ox, Oxen;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Priest;   Smith Bible Dictionary - Aaron;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bonnet;   Consecrate;   Perpetual;   Priest, High;   The Jewish Encyclopedia - Ariel;   Earthquake;   Head-Dress;   Miter;   Priestly Code;   Sidra;   Urim and Thummim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall dress them with belts, Aharon and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aharon and his sons.
King James Version
And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and put the bonnets on them: and the priest's office shall be theirs for a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
Lexham English Bible
And you will gird Aaron and his sons with sashes and wrap headdresses on them. And priesthood will be theirs as a lasting rule, and you will ordain Aaron and his sons.
New Century Version
Put the headbands on their heads, and tie cloth belts around their waists. Aaron and his descendants will be priests in Israel, according to a rule that will continue from now on. This is how you will appoint Aaron and his sons as priests.
New English Translation
and wrap the sashes around Aaron and his sons and put headbands on them, and so the ministry of priesthood will belong to them by a perpetual ordinance. Thus you are to consecrate Aaron and his sons.
Amplified Bible
"And you shall wrap them with sashes, Aaron and his sons, and put the [ornamental] caps on them; and the priest's office shall be theirs by a perpetual statute. So you shall ordain Aaron and his sons.
New American Standard Bible
"And you shall wrap their waists with sashes, Aaron and his sons, and fit caps on them, and they shall have the priesthood by a permanent statute. So you shall ordain Aaron and his sons.
Geneva Bible (1587)
And shalt girde them with girdles, both Aaron and his sonnes: and shalt put the bonets on them, and the Priestes office shalbe theirs for a perpetuall lawe: thou shalt also fill the hands of Aaron, and the hands of his sonnes.
Legacy Standard Bible
You shall gird them with sashes, Aaron and his sons, and bind caps on them, and they shall have the priesthood by a perpetual statute. So you shall ordain Aaron and his sons.
Contemporary English Version
and caps and their sashes, then ordain them, because they and their descendants will always be priests.
Complete Jewish Bible
wrap sashes around them, Aharon and his sons; and put the headgear on their heads. The office of cohen is to be theirs by a permanent regulation. Thus you will consecrate Aharon and his sons.
Darby Translation
And thou shalt gird them with the girdle—Aaron and his sons, and bind the high caps on them; and the priesthood shall be theirs for an everlasting statute; and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
Easy-to-Read Version
Then tie cloth belts around their waists, and give them cloth caps to wear. At that time they will begin to be priests. They will be priests because of the special law that will continue forever. This is the way you will make Aaron and his sons priests.
English Standard Version
and you shall gird Aaron and his sons with sashes and bind caps on them. And the priesthood shall be theirs by a statute forever. Thus you shall ordain Aaron and his sons.
George Lamsa Translation
And you shall gird them with girdles, Aaron and his sons, and put the bonnets on them; and the priests office shall be theirs for a perpetual statute; and thus you shall consecrate Aaron and his sons.
Good News Translation
put sashes around their waists and tie caps on their heads. That is how you are to ordain Aaron and his sons. They and their descendants are to serve me as priests forever.
Christian Standard Bible®
Tie the sashes on Aaron and his sons and fasten headbands on them. The priesthood is to be theirs by a permanent statute. This is the way you will ordain Aaron and his sons.
Literal Translation
And you shall gird them with girdles, Aaron and his sons; and you shall bind on turbans for them; and it shall be a never ending statute for them in the priest's office. And you shall consecrate Aaron and his sons.
Miles Coverdale Bible (1535)
& put the albes vpon them, and gyrde both Aaron & them with gyrdles, & set the bonettes vpon their heades, that they maye haue the presthode for a perpetuall custome. And thou shalt fyll the hades of Aaron and his sonnes,
American Standard Version
And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and bind head-tires on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
Bible in Basic English
And put the linen bands round Aaron and his sons, and the head-dresses on them, to make them priests by my order for ever: so you are to make Aaron and his sons holy to me.
Bishop's Bible (1568)
And gyrde them with gyrdels, aswell Aaron as his sonnes, and put the bonnettes on them, and the priestes office shalbe theirs for a perpetuall lawe, and thou shalt fill the handes of Aaron, and the handes of his sonnes.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and bind head-tires on them; and they shall have the priesthood by a perpetual statute; and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
King James Version (1611)
And thou shalt gird them with girdles, (Aaron and his sonnes) and put the bonnets on them: and the priests office shall be theirs for a perpetuall statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sonnes.
English Revised Version
And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and bind headtires on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
Berean Standard Bible
Wrap the sashes around Aaron and his sons and tie headbands on them. The priesthood shall be theirs by a perpetual statute. In this way you are to ordain Aaron and his sons.
Wycliffe Bible (1395)
and thou schalt girde Aaron and hise sones with a girdil; and thou schalt sette mytris on hem; and thei schulen be my preestis bi euerlastynge religioun. After that thou hast halewid `the hondis of hem,
Young's Literal Translation
and hast girded them [with] a girdle (Aaron and his sons), and hast bound on them bonnets; and the priesthood hath been theirs by a statute age-during, and thou hast consecrated the hand of Aaron, and the hand of his sons,
Update Bible Version
And you shall gird them with girdles and bind head-tires on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons.
Webster's Bible Translation
And thou shalt gird them with girdles (Aaron and his sons) and put the bonnets on them; and the priest's office shall be theirs for a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
World English Bible
You shall dress them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons.
New King James Version
And you shall gird them with sashes, Aaron and his sons, and put the hats on them. The priesthood shall be theirs for a perpetual statute. So you shall consecrate Aaron and his sons.
New Living Translation
Wrap the sashes around the waists of Aaron and his sons, and put their special head coverings on them. Then the right to the priesthood will be theirs by law forever. In this way, you will ordain Aaron and his sons.
New Life Bible
Put belts on Aaron and his sons. Tie head coverings on them. And they will be religious leaders by law for all time. So you will set apart Aaron and his sons for My work.
New Revised Standard
and you shall gird them with sashes and tie headdresses on them; and the priesthood shall be theirs by a perpetual ordinance. You shall then ordain Aaron and his sons.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and twist round for them caps, so shall they have priesthood by a statute age-abiding, - so shalt thou install, Aaron and his sons.
Douay-Rheims Bible
To wit, Aaron and his children, and thou shalt put mitres upon them; and they shall be priests to me by a perpetual ordinance. After thou shalt have consecrated their hands,
Revised Standard Version
and you shall gird them with girdles and bind caps on them; and the priesthood shall be theirs by a perpetual statute. Thus you shall ordain Aaron and his sons.
New American Standard Bible (1995)
"You shall gird them with sashes, Aaron and his sons, and bind caps on them, and they shall have the priesthood by a perpetual statute. So you shall ordain Aaron and his sons.

Contextual Overview

1 And these are the things which thou shalt do to them: thou shalt sanctify them, so that they shall serve me in the priesthood; and thou shalt take one young calf from the herd, and two unblemished rams; 2 and unleavened loaves kneaded with oil, and unleavened cakes anointed with oil: thou shalt make them of fine flour of wheat. 3 And thou shalt put them on one basket, and thou shalt offer them on the basket, and the young calf and the two rams. 4 And thou shalt bring Aaron and his sons to the doors of the tabernacle of testimony, and thou shalt wash them with water. 5 And having taken the garments, thou shalt put on Aaron thy brother both the full-length robe and the ephod and the oracle; and thou shalt join for him the oracle to the ephod. 6 And thou shalt put the mitre on his head; and thou shalt put the plate, even the Holiness, on the mitre. 7 And thou shalt take of the anointing oil, and thou shalt pour it on his head, and shalt anoint him, 8 and thou shalt bring his sons, and put garments on them. 9 And thou shalt gird them with the girdles, and put the tires upon them, and they shall have a priestly office to me for ever; and thou shalt fill the hands of Aaron and the hands of his sons. 10 And thou shalt bring the calf to the door of the tabernacle of witness; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the calf, before the Lord, by the doors of the tabernacle of witness.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

put: Heb. bind

the priest's: Exodus 28:1, Numbers 16:10, Numbers 16:35, Numbers 16:40, Numbers 18:7, Hebrews 5:4, Hebrews 5:5, Hebrews 5:10, Hebrews 7:11-14

consecrate: Heb. fill the hand of, Exodus 28:41, Exodus 32:29, *marg. Leviticus 8:22-28, Hebrews 7:23-28

Reciprocal: Exodus 27:21 - a statute for ever Exodus 28:40 - bonnets Exodus 30:30 - consecrate Leviticus 7:34 - by a statute Leviticus 8:13 - Moses Leviticus 16:32 - consecrate Judges 17:5 - consecrated 1 Samuel 2:30 - I said 1 Chronicles 24:2 - Eleazar Luke 1:8 - he

Cross-References

Genesis 24:15
And it came to pass before he had done speaking in his mind, that behold, Rebecca the daughter of Bathuel, the son of Melcha, the wife of Nachor, and the same the brother of Abraam, came forth, having a water-pot on her shoulders.
Genesis 29:7
And Jacob said, it is yet high day, it is not yet time that the flocks be gathered together; water ye the flocks, and depart and feed them.
Genesis 29:8
And they said, We shall not be able, until all the shepherds be gathered together, and they shall roll away the stone from the mouth of the well, then we will water the flocks.
Genesis 29:15
And Laban said to Jacob, Surely thou shalt not serve me for nothing, because thou art my brother; tell me what thy reward is to be.
Genesis 29:16
Now Laban had two daughters, the name of the elder was Lea, and the name of the younger, Rachel.
Exodus 2:21
And Moses was established with the man, and he gave Sepphora his daughter to Moses to wife.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt gird them with girdles (Aaron and his sons),.... Aaron with the girdle of the ephod, and with the girdle of needlework, and his sons with common girdles made for them; all which showed what strength, diligence, and expedition were necessary for the discharge of their office:

and put the bonnets on them; upon their heads, which differed only from the high priest's mitre in the manner of rolling or wrapping, as has been observed on Exodus 28:39:

and the priest's office shall be theirs for a perpetual statute; that is, shall descend from father to son in Aaron's family throughout all generations, until the Messiah should come; who would be a priest of another order, and put an end to the Aaronic priesthood, by fulfilling what that was a type of, and so abolishing it:

and thou shall consecrate Aaron and his sons; or "fill the hand of them"; that is, with sacrifices to offer for themselves and others,

Exodus 28:39- :. The Targums of Onkelos and Jonathan are,

"shall offer the offering of Aaron, and the offering of his sons,''

of which there is an after account, and was one part of their consecration.

Barnes' Notes on the Bible

The consecration of the priests. See the notes to Lev. 8–9.

Exodus 29:4

Door of the tabernacle - Entrance of the tent. See Leviticus 8:3.

Exodus 29:27

The “waving” was the more solemn process of the two: it was a movement several times repeated, while “heaving” was simply a “lifting up” once.

Exodus 29:33

A stranger - One of another family, i. e. in this case, one not of the family of Aaron.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile