Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Exodus 36:20
and the fourth row a chrysolite and beryl and onyx set round about with gold, and fastened with gold.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
He made the boards for the tent of shittim wood, standing up.
He made the boards for the tent of shittim wood, standing up.
King James Version
And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
Lexham English Bible
And he made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights.
And he made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights.
New Century Version
Then they made upright frames of acacia wood for the Holy Tent.
Then they made upright frames of acacia wood for the Holy Tent.
New English Translation
He made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights.
He made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights.
Amplified Bible
Bezalel made boards of acacia wood for the upright framework of the tabernacle.
Bezalel made boards of acacia wood for the upright framework of the tabernacle.
New American Standard Bible
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
Geneva Bible (1587)
Likewise he made the boards for the Tabernacle, of Shittim wood to stand vp.
Likewise he made the boards for the Tabernacle, of Shittim wood to stand vp.
Legacy Standard Bible
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
Contemporary English Version
Acacia wood was used to build the framework for the walls of the sacred tent.
Acacia wood was used to build the framework for the walls of the sacred tent.
Complete Jewish Bible
(LY: v) He made the upright planks of acacia-wood for the tabernacle.
(LY: v) He made the upright planks of acacia-wood for the tabernacle.
Darby Translation
And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up;
And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up;
Easy-to-Read Version
Then the workers made frames from acacia wood to support the Holy Tent.
Then the workers made frames from acacia wood to support the Holy Tent.
English Standard Version
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
George Lamsa Translation
And they made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
And they made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
Good News Translation
They made upright frames of acacia wood for the Tent.
They made upright frames of acacia wood for the Tent.
Christian Standard Bible®
He made upright supports of acacia wood for the tabernacle.
He made upright supports of acacia wood for the tabernacle.
Literal Translation
And he made the boards for the tabernacle, standing planks of acacia wood.
And he made the boards for the tabernacle, standing planks of acacia wood.
Miles Coverdale Bible (1535)
And made stondinge bordes for the Habitacion, of Fyrre tre,
And made stondinge bordes for the Habitacion, of Fyrre tre,
American Standard Version
And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up.
And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up.
Bible in Basic English
And for the uprights of the House they made boards of hard wood.
And for the uprights of the House they made boards of hard wood.
Bishop's Bible (1568)
And he made standyng boordes for the tabernacle, of Sittim wood.
And he made standyng boordes for the tabernacle, of Sittim wood.
JPS Old Testament (1917)
And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up.
And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up.
King James Version (1611)
And hee made boards for the Tabernacle of Shittim wood, standing up.
And hee made boards for the Tabernacle of Shittim wood, standing up.
English Revised Version
And he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
And he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
Berean Standard Bible
Next, he constructed upright frames of acacia wood for the tabernacle.
Next, he constructed upright frames of acacia wood for the tabernacle.
Wycliffe Bible (1395)
He made also stondynge tablis of the tabernacle of the trees of Sechym;
He made also stondynge tablis of the tabernacle of the trees of Sechym;
Young's Literal Translation
And he maketh the boards for the tabernacle of shittim wood, standing up;
And he maketh the boards for the tabernacle of shittim wood, standing up;
Update Bible Version
And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up.
And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up.
Webster's Bible Translation
And he made boards for the tabernacle [of] shittim wood, standing up.
And he made boards for the tabernacle [of] shittim wood, standing up.
World English Bible
He made the boards for the tent of acacia wood, standing up.
He made the boards for the tent of acacia wood, standing up.
New King James Version
For the tabernacle he made boards of acacia wood, standing upright.
For the tabernacle he made boards of acacia wood, standing upright.
New Living Translation
For the framework of the Tabernacle, Bezalel constructed frames of acacia wood.
For the framework of the Tabernacle, Bezalel constructed frames of acacia wood.
New Life Bible
Then he made the pillars of acacia wood for the meeting tent.
Then he made the pillars of acacia wood for the meeting tent.
New Revised Standard
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he made the boards for the habitation, of acacia wood, for standing up:
And he made the boards for the habitation, of acacia wood, for standing up:
Douay-Rheims Bible
He made also the boards of the tabernacle of setim wood standing.
He made also the boards of the tabernacle of setim wood standing.
Revised Standard Version
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
THE MESSAGE
They framed The Dwelling with vertical planks of acacia wood, each section of frame fifteen feet long and two and a quarter feet wide, with two pegs for securing them. They made all the frames identical: twenty frames for the south side, with forty silver sockets to receive the two tenons from each of the twenty frames; they repeated that construction on the north side of The Dwelling. For the rear of The Dwelling facing west, they made six frames, with two additional frames for the rear corners. Both of the two corner frames were double in thickness from top to bottom and fit into a single ring—eight frames altogether with sixteen sockets of silver, two under each frame.
They framed The Dwelling with vertical planks of acacia wood, each section of frame fifteen feet long and two and a quarter feet wide, with two pegs for securing them. They made all the frames identical: twenty frames for the south side, with forty silver sockets to receive the two tenons from each of the twenty frames; they repeated that construction on the north side of The Dwelling. For the rear of The Dwelling facing west, they made six frames, with two additional frames for the rear corners. Both of the two corner frames were double in thickness from top to bottom and fit into a single ring—eight frames altogether with sixteen sockets of silver, two under each frame.
New American Standard Bible (1995)
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
Contextual Overview
14 and he put them on the shoulder-pieces of the ephod, as stones of memorial of the children of Israel, as the Lord appointed Moses. 15 And they made the oracle, a work woven with embroidery, according to the work of the ephod, of gold, and blue, and purple, and spun scarlet, and fine linen twined. 16 They made the oracle square and double, the length of a span, and the breadth of a span, double. 17 And there was interwoven with it a woven work of four rows of stones, a series of stones, the first row, a sardius and topaz and emerald; 18 and the second row, a carbuncle and sapphire and jasper; 19 and the third row, a ligure and agate and amethyst; 20 and the fourth row a chrysolite and beryl and onyx set round about with gold, and fastened with gold. 21 And the stones were twelve according to the names of the children of Israel, graven according to their names like seals, each according to his own name for the twelve tribes. 22 And they made on the oracle turned wreaths, wreathen work, of pure gold, 23 and they made two golden circlets and two golden rings.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
boards: Exodus 26:15-25, Exodus 40:18, Exodus 40:19
shittim wood: Exodus 25:5, Exodus 25:10, Numbers 25:1, Deuteronomy 10:3
Reciprocal: Exodus 36:21 - The length Numbers 3:36 - under the custody and charge
Cross-References
Genesis 14:6
And the Chorrhaeans in the mountains of Seir, to the turpentine tree of Pharan, which is in the desert.
And the Chorrhaeans in the mountains of Seir, to the turpentine tree of Pharan, which is in the desert.
Genesis 36:2
And Esau took to himself wives of the daughters of the Chananites; Ada, the daughter of Ælom the Chettite; and Olibema, daughter of Ana the son of Sebegon, the Evite;
And Esau took to himself wives of the daughters of the Chananites; Ada, the daughter of Ælom the Chettite; and Olibema, daughter of Ana the son of Sebegon, the Evite;
Genesis 36:22
And the sons of Lotan were Chorrhi and Haeman; and the sister of Lotan, Thamna.
And the sons of Lotan were Chorrhi and Haeman; and the sister of Lotan, Thamna.
Genesis 36:30
chief Deson, chief Asar, chief Rison. These are the chiefs of Chorri, in their principalities in the land of Edom.
chief Deson, chief Asar, chief Rison. These are the chiefs of Chorri, in their principalities in the land of Edom.
Genesis 36:38
And Saul died; and Ballenon the son of Achobor reigned in his stead.
And Saul died; and Ballenon the son of Achobor reigned in his stead.
Genesis 36:42
chief Kenez, chief Thaeman, chief Mazar,
chief Kenez, chief Thaeman, chief Mazar,
Deuteronomy 2:12
And the Chorrhite dwelt in Seir before, and the sons of Esau destroyed them, and utterly consumed them from before them; and they dwelt in their place, as Israel did to the land of his inheritance, which the Lord gave to them.
And the Chorrhite dwelt in Seir before, and the sons of Esau destroyed them, and utterly consumed them from before them; and they dwelt in their place, as Israel did to the land of his inheritance, which the Lord gave to them.
Deuteronomy 2:22
As they did to the children of Esau that dwell in Seir, even as they destroyed the Chorrhite from before them, and inherited their country, and dwelt therein instead of them until this day.
As they did to the children of Esau that dwell in Seir, even as they destroyed the Chorrhite from before them, and inherited their country, and dwelt therein instead of them until this day.
Gill's Notes on the Bible
:-
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 36:20. And he made boards — Exodus 26:15; Exodus 26:15, &c.