Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezra 3:11

And they answered each other with praise and thanksgiving to the Lord, saying, For it is good, for his mercy to Israel endures for ever. And all the people shouted with a loud voice to praise the Lord at the laying the foundation of the house of the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cymbal;   Jeshua;   Joy;   Music;   Priest;   Shouting;   Temple;   Trumpet;   Worship;   Thompson Chain Reference - Joy-Sorrow;   Music;   Shouting;   Singing;   Torrey's Topical Textbook - Praise;   Temple, the Second;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Joshua the son of jehozadak;   Levite;   Praise;   Singing;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Nehemiah, Theology of;   Praise;   Fausset Bible Dictionary - Ezra, the Book of;   Haggai;   Levites;   Music;   Nehemiah;   Zerubbabel;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Hallel;   Mercy, Merciful;   Poetry;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - House;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Doxology;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Course;   Mercy;   The Jewish Encyclopedia - Corner-Stone;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They sang with praise and thanksgiving to the Lord: “For he is good; his faithful love to Israel endures forever.” Then all the people gave a great shout of praise to the Lord because the foundation of the Lord’s house had been laid.
Hebrew Names Version
They sang one to another in praising and giving thanks to the LORD, [saying], For he is good, for his lovingkindness endures forever toward Yisra'el. All the people shouted with a great shout, when they praised the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.
King James Version
And they sang together by course in praising and giving thanks unto the Lord ; because he is good, for his mercy endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised the Lord , because the foundation of the house of the Lord was laid.
English Standard Version
And they sang responsively, praising and giving thanks to the Lord , "For he is good, for his steadfast love endures forever toward Israel." And all the people shouted with a great shout when they praised the Lord , because the foundation of the house of the Lord was laid.
New Century Version
With praise and thanksgiving, they sang to the Lord : "He is good; his love for Israel continues forever." And then all the people shouted loudly, "Praise the Lord ! The foundation of his Temple has been laid."
New English Translation
With antiphonal response they sang, praising and glorifying the Lord : "For he is good; his loyal love toward Israel is forever." All the people gave a loud shout as they praised the Lord when the temple of the Lord was established.
Amplified Bible
They sang [responsively], praising and giving thanks to the LORD, saying, "For He is good, for His lovingkindness (mercy) toward Israel endures forever." And all the people shouted with a great shout when they praised the LORD because the foundation of the house of the LORD was laid.
New American Standard Bible
And they sang, praising and giving thanks to the LORD, saying, "For He is good, for His favor is upon Israel forever." And all the people shouted with a great shout of joy when they praised the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.
World English Bible
They sang one to another in praising and giving thanks to Yahweh, [saying], For he is good, for his lovingkindness endures forever toward Israel. All the people shouted with a great shout, when they praised Yahweh, because the foundation of the house of Yahweh was laid.
Geneva Bible (1587)
Thus they sang when they gaue prayse, and when they gaue thankes vnto the Lorde, For he is good, for his mercie endureth for euer toward Israel. And all the people shouted with a great shoute, when they praysed the Lorde, because the foundation of the house of the Lorde was layed.
Legacy Standard Bible
And they sang, praising and giving thanks to Yahweh, saying, "For He is good, for His lovingkindness endures forever upon Israel." And all the people shouted with a great shout when they praised Yahweh because the foundation of the house of Yahweh was laid.
Berean Standard Bible
And they sang responsively with praise and thanksgiving to the LORD: "For He is good; for His loving devotion to Israel endures forever." Then all the people gave a great shout of praise to the LORD, because the foundation of the house of the LORD had been laid.
Contemporary English Version
They praised the Lord and gave thanks as they took turns singing: "The Lord is good! His faithful love for Israel will last forever." Everyone started shouting and praising the Lord because work on the foundation of the temple had begun.
Complete Jewish Bible
They sang antiphonally, praising and giving "thanks to Adonai , for he is good, for his grace continues forever" toward Isra'el. All the people raised a great shout of praise to Adonai , because the foundation of the house of Adonai had been laid.
Darby Translation
And they sang alternately together in praising and giving thanks to Jehovah: For he is good, for his loving-kindness [endureth] for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout to the praise of Jehovah, because the foundation of the house of Jehovah was laid.
Easy-to-Read Version
They sang songs of praise and thanksgiving, taking turns in singing each part. They sang, "The Lord is good. His faithful love will last forever." Then all the people cheered—they gave a loud shout and praised the Lord because the foundation of the Lord 's Temple had been laid.
George Lamsa Translation
And they sang together in unison in praising and giving thanks to the LORD because he is good, for his mercy endures for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout when they praised the LORD because the foundation of the house of the LORD was laid.
Good News Translation
They sang the Lord 's praises, repeating the refrain: "The Lord is good, and his love for Israel is eternal." Everyone shouted with all their might, praising the Lord , because the work on the foundation of the Temple had been started.
Lexham English Bible
And they sang responsively, with praising and thanksgiving to Yahweh saying, "For he is good, for his loyal love is everlasting for Israel." And all of the people responded with a great shout of joyful acclaim in praise to Yahweh because the house of Yahweh was laid.
Literal Translation
And they sang, praising and giving thanks to Jehovah, because He is good, for His mercy endures forever toward Israel. And all the people shouted with a great shout when they praisedJehovah because the foundation of the houseof Jehovah was laid.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they sunge together, geuynge prayse & thankes vnto ye LORDE, because he is gracious, and because his mercy endureth for euer vpon Israell. And all the people shouted loude in praysinge the LORDE, because the foundacion of ye house of the LORDE was layed.
American Standard Version
And they sang one to another in praising and giving thanks unto Jehovah, saying, For he is good, for his lovingkindness endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised Jehovah, because the foundation of the house of Jehovah was laid.
Bible in Basic English
And they gave praise to the Lord, answering one another in their songs and saying, For he is good, for his mercy to Israel is eternal. And all the people gave a great cry of joy, when they gave praise to the Lord, because the base of the Lord's house was put in place.
Bishop's Bible (1568)
And they sang together when they gaue prayse and thankes vnto the lorde, Because he is gracious, and because his mercie endureth for euer vpon Israel: And all the people showted loude in praysing the Lorde, because the foundation of the house of the Lord was layd.
JPS Old Testament (1917)
And they sang one to another in praising and giving thanks unto the LORD: 'for He is good, for His mercy endureth for ever toward Israel.' And all the people shouted with a great shout, when they praised the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.
King James Version (1611)
And they sung together by course, in praising, and giuing thanks vnto the Lord; Because hee is good, for his mercy endureth for euer towards Israel. And all the people shouted with a great shoute, when they praised the Lord; because the foundation of the house of the Lord was laide.
English Revised Version
And they sang one to another in praising and giving thanks unto the LORD, saying, For he is good, for his mercy endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.
Wycliffe Bible (1395)
And thei sungen togidere in ympnes and knoulechyng to the Lord, For he is good, for his merci is with outen ende on Israel. And al the puple criede with greet cry, in preisynge the Lord, for the temple of the Lord was foundid.
Update Bible Version
And they sang one to another in praising and giving thanks to Yahweh, [saying], For he is good, for his loving-kindness [endures] forever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised Yahweh, because the foundation of the house of Yahweh was laid.
Webster's Bible Translation
And they sang together by course in praising and giving thanks to the LORD; because [he is] good, for his mercy [endureth] for ever towards Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.
New King James Version
And they sang responsively, praising and giving thanks to the Lord: "For He is good,For His mercy endures forever toward Israel." Psalms 136:1 ">[fn]
Then all the people shouted with a great shout, when they praised the Lord, because the foundation of the house of the Lord was laid.
New Living Translation
With praise and thanks, they sang this song to the Lord : "He is so good! His faithful love for Israel endures forever!" Then all the people gave a great shout, praising the Lord because the foundation of the Lord 's Temple had been laid.
New Life Bible
They sang, praising and giving thanks to the Lord, saying, "For He is good, for His loving-kindness is upon Israel forever." All the people called out with a loud voice when they praised the Lord because the work on the house of the Lord had begun.
New Revised Standard
and they sang responsively, praising and giving thanks to the Lord , "For he is good, for his steadfast love endures forever toward Israel." And all the people responded with a great shout when they praised the Lord , because the foundation of the house of the Lord was laid.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when they made responses in offering praise and in giving thanks unto Yahweh - For he is good, for, age-abiding, is his lovingkindness, upon Israel, then, all the people, shouted with a great shout, in offering praise unto Yahweh, over the laying of the foundation of the house of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And they sung together hymns, and praise to the Lord: because he is good, for his mercy endureth for ever towards Israel. And all the people shouted with a great shout, praising the Lord, because the foundations of the temple of the Lord were laid.
Revised Standard Version
and they sang responsively, praising and giving thanks to the LORD, "For he is good, for his steadfast love endures for ever toward Israel." And all the people shouted with a great shout, when they praised the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.
Young's Literal Translation
And they respond in praising and in giving thanks to Jehovah, for good, for to the age His kindness [is] over Israel, and all the people have shouted -- a great shout -- in giving praise to Jehovah, because the house of Jehovah hath been founded.
New American Standard Bible (1995)
They sang, praising and giving thanks to the LORD, saying, "For He is good, for His lovingkindness is upon Israel forever." And all the people shouted with a great shout when they praised the LORD because the foundation of the house of the LORD was laid.

Contextual Overview

8 And in the second year of their coming to the house of God in Jerusalem, in the second month, began Zorobabel the son of Salathiel, and Jesus the son of Josedec, and the rest of their brethren the priests and the Levites, and all who came from the captivity to Jerusalem, and they appointed the Levites, from twenty years old and upward, over the workmen in the house of the Lord. 9 And Jesus and his sons and his brethren stood, Cadmiel and his sons the sons of Juda, over them that wrought the works in the house of God: the sons of Enadad, their sons and their brethren the Levites. 10 And they laid a foundation for building the house of the Lord: and the priests in their robes stood with trumpets and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the Lord, according to the order of David king of Israel. 11 And they answered each other with praise and thanksgiving to the Lord, saying, For it is good, for his mercy to Israel endures for ever. And all the people shouted with a loud voice to praise the Lord at the laying the foundation of the house of the Lord. 12 But many of the priests and the Levites, and the elder men, heads of families, who had seen the former house on its foundation, and who saw this house with their eyes, wept with a loud voice: but the multitude shouted with joy to raise a song. 13 And the people did not distinguish the voice of the glad shout from the voice of the weeping of the people: for the people shouted with a loud voice, and the voice was heard even from afar off.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they sang: Exodus 15:21, Nehemiah 12:24, Nehemiah 12:40, Psalms 24:7-10, Isaiah 6:3

because: 1 Chronicles 16:34, 1 Chronicles 16:41, 2 Chronicles 7:3, Psalms 103:17, Psalms 106:1, Psalms 107:1, Psalms 135:3, Psalms 136:1-26, Psalms 145:1-11, Jeremiah 33:11, Luke 1:50

shouted: Joshua 6:5, Joshua 6:10, Joshua 6:16, Psalms 47:1, Psalms 47:5, Isaiah 12:6, Isaiah 44:23, Zechariah 9:9

because: Psalms 102:13, Psalms 102:14, Revelation 21:10-14

Reciprocal: Exodus 32:17 - they shouted Leviticus 9:24 - they shouted 2 Samuel 6:15 - with shouting 1 Chronicles 6:32 - and then 1 Chronicles 15:16 - lifting up 1 Chronicles 15:28 - with shouting 1 Chronicles 23:30 - stand 1 Chronicles 25:1 - harps 2 Chronicles 5:12 - the Levites 2 Chronicles 5:13 - he is good 2 Chronicles 20:21 - appointed Ezra 6:16 - with joy Nehemiah 9:5 - bless Nehemiah 12:27 - thanksgivings Job 8:21 - rejoicing Job 38:7 - shouted Psalms 27:6 - joy Psalms 32:11 - shout Psalms 53:6 - Jacob Psalms 63:5 - with joyful Psalms 74:21 - poor Psalms 85:6 - people Psalms 95:1 - let us make Psalms 118:29 - General Psalms 126:2 - Then was Psalms 132:9 - shout Isaiah 26:1 - in the land Jeremiah 17:26 - bringing burnt Nahum 1:7 - Lord Zephaniah 3:14 - shout Zechariah 4:7 - shoutings Hebrews 13:15 - the sacrifice

Cross-References

Genesis 4:10
And the Lord said, What hast thou done? the voice of thy brother’s blood cries to me out of the ground.
Psalms 50:21
These things thou didst, and I kept silence: thou thoughtest wickedly that I should be like thee, but I will reprove thee, and set thine offences before thee.

Gill's Notes on the Bible

And they sang together by course,.... They sang by turns in responses, and answered one another, as the word signifies; when one company had performed their part, another took theirs:

in praising and giving thanks to the Lord; for returning them to their own land, and giving them opportunity, ability, and will, to set about the rebuilding of the temple of the Lord, and restoring the pure worship of God;

because he is good, for his mercy endureth for ever towards Israel; which words are often repeated in Psalms 136:1 and which might be the psalm the Levites now sung by responses:

and all the people shouted with a great shout when they praised the Lord; to express their joy, in the best manner they could, on this solemn occasion:

because the foundation of the house of the Lord was laid; which gave them hope the temple in due time would be rebuilt, and the service of it restored; see Job 38:6.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile