Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Isaiah 32:16

Then judgement shall abide in the wilderness, and righteousness shall dwell in Carmel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Israel, Prophecies Concerning;   Righteousness;   Thompson Chain Reference - Civic Righteousness;   Nation;   Nation, the;   Righteousness;   Social Duties;   Torrey's Topical Textbook - Righteousness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Holy spirit;   Charles Buck Theological Dictionary - Trust in God;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rain;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Millenarians;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Imputation;   Isaiah;   Relationships, Family;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then justice will inhabit the wilderness,and righteousness will dwell in the orchard.
Hebrew Names Version
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
King James Version
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
English Standard Version
Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the fruitful field.
New American Standard Bible
Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness will remain in the fertile field.
New Century Version
Justice will be found even in the desert, and fairness will be found in the fertile fields.
Amplified Bible
Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness will live in the fertile field.
World English Bible
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
Geneva Bible (1587)
And iudgement shal dwel in the desert, and iustice shall remaine in the fruitfull fielde.
Legacy Standard Bible
Then justice will dwell in the wilderness,And righteousness will live in the fruitful orchard.
Berean Standard Bible
Then justice will inhabit the wilderness, and righteousness will dwell in the fertile field.
Contemporary English Version
Honesty and justice will prosper there,
Complete Jewish Bible
Then justice will dwell in the desert, and righteousness abide in the fertile field.
Darby Translation
And judgment shall inhabit the wilderness, and righteousness dwell in the fruitful field.
Easy-to-Read Version
That is, what is now a desert will be filled with right decisions, and what is now a farmland will be filled with justice.
George Lamsa Translation
Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
Good News Translation
Everywhere in the land righteousness and justice will be done.
Lexham English Bible
Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness will live in the fruitful field.
Literal Translation
Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness shall dwell in the fruitful field.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal equyte dwel in the deserte, and rightuousnesse in a fruteful londe.
American Standard Version
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
Bible in Basic English
Then in the waste land there will be an upright rule, and righteousness will have its place in the fertile field.
JPS Old Testament (1917)
Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness shall abide in the fruitful field.
King James Version (1611)
Then iudgement shall dwell in the wildernesse, and righteousnesse remaine in the fruitfull field.
Bishop's Bible (1568)
Then shall equitie dwell in the desert, and righteousnesse in a fruitfull lande.
English Revised Version
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness shall abide in the fruitful field.
Wycliffe Bible (1395)
And doom schal dwelle in wildirnesse, and riytfulnesse schal sitte in Chermel;
Update Bible Version
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
Webster's Bible Translation
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
New English Translation
Justice will settle down in the desert and fairness will live in the orchard.
New King James Version
Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness remain in the fruitful field.
New Living Translation
Justice will rule in the wilderness and righteousness in the fertile field.
New Life Bible
Then what is right and fair will be in the desert. What is right and good will be in the field of much fruit.
New Revised Standard
Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the fruitful field.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall, justice inhabit, the wilderness, And righteousness, in the garden-land, shall abide;
Douay-Rheims Bible
An judgment shall dwell in the wilderness, and justice shall sit in charmel.
Revised Standard Version
Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the fruitful field.
Young's Literal Translation
And dwelt in the wilderness hath judgment, And righteousness in the fruitful field remaineth.
New American Standard Bible (1995)
Then justice will dwell in the wilderness And righteousness will abide in the fertile field.

Contextual Overview

9 Rise up, ye rich women, and hear my voice; ye confident daughters, hearken to my words. 10 Remember for a full year in pain, yet with hope: the vintage has been cut off; it has ceased, it shall by no means come again. 11 Be amazed, be pained, ye confident ones: strip you, bare yourselves, gird your loins; 12 and beat your breasts, because of the pleasant field, and the fruit of the vine. 13 As for the land of my people, the thorn and grass shall come upon it, and joy shall be removed from every house. 14 As for the rich city, the houses are deserted; they shall abandon the wealth of the city, and the pleasant houses: and the villages shall be caves for ever, the joy of wild asses, shepherds’ pastures; 15 until the Spirit shall come upon you from on high, and Chermel shall be desert, and Chermel shall be counted for a forest. 16 Then judgement shall abide in the wilderness, and righteousness shall dwell in Carmel. 17 And the works of righteousness shall be peace; and righteousness shall ensure rest, and the righteous shall be confident for ever. 18 And his people shall inhabit a city of peace, and dwell in it in confidence, and they shall rest with wealth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 35:8, Isaiah 42:4, Isaiah 56:6-8, Isaiah 60:21, Psalms 94:14, Psalms 94:15, Hosea 3:5, 1 Corinthians 6:9-11, Titus 2:11, Titus 2:12, 1 Peter 2:9-12, 1 Peter 4:1-4

Reciprocal: Psalms 72:3 - mountains Psalms 85:10 - righteousness Isaiah 28:6 - for a spirit Isaiah 35:1 - wilderness Isaiah 42:1 - he shall Isaiah 42:11 - Let the wilderness Matthew 12:18 - and he Mark 12:9 - and will Acts 2:17 - I will James 3:18 - the fruit

Cross-References

Genesis 32:8
And Jacob said, If Esau should come to one camp, and smite it, the other camp shall be in safety.
Genesis 32:9
And Jacob said, God of my father Abraam, and God of my father Isaac, O Lord, thou art he that said to me, Depart quickly to the land of thy birth, and I will do thee good.
Genesis 32:20
and ye shall say, Behold thy servant Jacob comes after us. For he said, I will propitiate his countenance with the gifts going before his presence, and afterwards I will behold his face, for peradventure he will accept me.
Psalms 112:5
The good man is he that pities and lends: he will direct his affairs with judgment.
Proverbs 2:11
good counsel shall guard thee, and holy understanding shall keep thee;
Isaiah 28:26
So thou shalt be chastened by the judgement of thy God, and shalt rejoice.

Gill's Notes on the Bible

Then judgment shall dwell in the wilderness,.... In the desert part of the world, inhabited by Pagans, Papists, and Mahometans; where the Scriptures, the rule of judgment, and where the Gospel, sometimes called the judgment of the Lord, Isaiah 51:4 had no place, now they shall have one, and an abiding one; and men of judgment in spiritual and evangelical things, and such as do justice and judgment, shall dwell there:

and righteousness remain in the fruitful field; both the doctrine and practice of righteousness shall continue in the church of God, which will be the glory of it; the righteous men will be the settled constant inhabitants of it; these will be all righteous at this time,

Isaiah 60:21 not only by profession, but in truth and reality; at least the far greater part; so the Targum interprets it of those that do judgment and do righteousness.

Barnes' Notes on the Bible

Then judgment shall dwell - Or, justice shall make its appropriate dwelling-place there.

In the wilderness - In the place that was a wilderness, but that shall now be turned to a fruitful field.

In the fruitful field - In the nation that is like a fruitful field; in Judea restored.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile