Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Isaiah 48:4

I know that thou art stubborn, and thy neck is an iron sinew, and thy forehead brazen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Brass;   Impenitence;   Self-Will;   Sinews;   Thompson Chain Reference - Stubbornness;   The Topic Concordance - Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Brass, or Copper;   Iron;   Self-Will and Stubbornness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Brass;   Iron;   Easton Bible Dictionary - Brass;   Holman Bible Dictionary - Forehead;   Iron;   Isaiah;   Minerals and Metals;   Sinew;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Isaiah, Book of;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prophet;   Morrish Bible Dictionary - Iron;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Brass;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Brass (brazen);   Iron;   Neck;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Brass;   Brow;   Iron (1);   Neck;   Sinew;   Kitto Biblical Cyclopedia - Brass;   The Jewish Encyclopedia - Iron;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 7;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Because I know that you are stubborn,and your neck is ironand your forehead bronze,
Hebrew Names Version
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass;
King James Version
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;
English Standard Version
Because I know that you are obstinate, and your neck is an iron sinew and your forehead brass,
New American Standard Bible
"Because I know that you are obstinate, And your neck is an iron tendon And your forehead bronze,
New Century Version
I knew you were stubborn; your neck was like an iron muscle, and your head was like bronze.
Amplified Bible
"Because I know that you are obstinate, And your neck is an iron tendon And your brow is bronze [both unyielding],
World English Bible
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass;
Geneva Bible (1587)
Because I knewe, that thou art obstinate, & thy necke is an yron sinew, & thy brow brasse,
Legacy Standard Bible
Because I know that you are stiff,And your neck is an iron sinewAnd your forehead bronze,
Berean Standard Bible
For I knew that you are stubborn; your neck is iron and your forehead is bronze.
Contemporary English Version
I knew you were stubborn and hardheaded.
Complete Jewish Bible
Because I knew that you were stubborn, your neck an iron sinew, your forehead bronze,
Darby Translation
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass,
Easy-to-Read Version
I did that because I knew you were stubborn. You were like iron that will not bend, with heads as hard as bronze.
George Lamsa Translation
Because I knew that you are obstinate and your neck is an iron sinew and your brow brass;
Good News Translation
I knew that you would prove to be stubborn, as rigid as iron and unyielding as bronze.
Lexham English Bible
because I know that you are obstinate, and your neck an iron sinew, and your forehead bronze.
Literal Translation
Because I knew that you are hard, and your neck is a sinew of iron, and your brow bronze.
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit I knewe that thou art obstinate, and that thy neck hath an yron vane, and that thy brow is of brasse.
American Standard Version
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;
Bible in Basic English
Because I saw that your heart was hard, and that your neck was an iron cord, and your brow brass;
JPS Old Testament (1917)
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;
King James Version (1611)
Because I knew that thou art obstinate, and thy necke is an yron sinew, and thy brow brasse:
Bishop's Bible (1568)
Howbeit I knowe that thou art obstinate, and that thy necke hath an iron sinowe, and that thy browe is of brasse.
English Revised Version
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;
Wycliffe Bible (1395)
For Y wiste that thou art hard, and thi nol is a senewe of irun, and thi forhed is of bras.
Update Bible Version
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow bronze;
Webster's Bible Translation
Because I knew that thou [art] obstinate, and thy neck [is] an iron sinew, and thy brow brass;
New English Translation
I did this because I know how stubborn you are. Your neck muscles are like iron and your forehead like bronze.
New King James Version
Because I knew that you were obstinate, And your neck was an iron sinew, And your brow bronze,
New Living Translation
For I know how stubborn and obstinate you are. Your necks are as unbending as iron. Your heads are as hard as bronze.
New Life Bible
I know that your heart is hard. Your neck is like iron, and your forehead is like brass.
New Revised Standard
Because I know that you are obstinate, and your neck is an iron sinew and your forehead brass,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Because I knew that - Obstinate, thou wast, - And, a sinew of iron, was thy neck, And thy brow, brazen,
Douay-Rheims Bible
For I knew that thou art stubborn, and thy neck is as an iron sinew, and thy forehead as brass.
Revised Standard Version
Because I know that you are obstinate, and your neck is an iron sinew and your forehead brass,
Young's Literal Translation
From my knowing that thou art obstinate, And a sinew of iron thy neck, And thy forehead brass,
New American Standard Bible (1995)
"Because I know that you are obstinate, And your neck is an iron sinew And your forehead bronze,

Contextual Overview

1 Hear these words, ye house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth out of Juda, who swear by the name of the Lord God of Israel, making mention of it, but not with truth, nor with righteousness; 2 maintaining also the name of the holy city, and staying themselves on the God of Israel: the Lord of hosts is his name. The former things I have already declared; 3 and they that have proceeded out of my mouth, and it became well known; I wrought suddenly, and the events came to pass. 4 I know that thou art stubborn, and thy neck is an iron sinew, and thy forehead brazen. 5 And I told thee of old what should be before it came upon thee; I made it known to thee, lest thou shouldest say, My idols have done it for me; and shouldest say, My graven and molten images have commanded me. 6 Ye have heard all this, but ye have not known: yet I have made known to thee the new things from henceforth, which are coming to pass, and thou saidst not, 7 Now they come to pass, and not formerly: and thou heardest not of them in former days: say not thou, Yea, I know them. 8 Thou hast neither known, nor understood, neither from the beginning have I opened thine ears: for I knew that thou wouldest surely deal treacherously, and wouldest be called a transgressor even from the womb.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I knew: Isaiah 46:12, Psalms 78:8, Zechariah 7:11, Zechariah 7:12

obstinate: Heb. hard, Jeremiah 5:3, Ezekiel 3:4-7, Daniel 5:20, Romans 2:5, Hebrews 3:13, and they, Exodus 32:9, Exodus 33:3, Exodus 33:5, Deuteronomy 10:16, Deuteronomy 31:27, 2 Kings 17:14, 2 Chronicles 30:8, 2 Chronicles 36:13, Nehemiah 9:16, Nehemiah 9:17, Nehemiah 9:28, Psalms 75:5, Proverbs 29:1, Jeremiah 7:26, Jeremiah 19:15, Zechariah 7:12, Acts 7:51

thy brow: Jeremiah 3:3, Ezekiel 3:7-9

Reciprocal: Exodus 9:7 - the heart Exodus 34:9 - stiffnecked Deuteronomy 2:30 - obstinate Deuteronomy 9:6 - a stiffnecked Job 40:18 - General Job 41:24 - as hard Ecclesiastes 8:3 - stand Isaiah 9:9 - in the pride Isaiah 43:12 - declared Isaiah 48:8 - I knew Jeremiah 17:23 - they obeyed Jeremiah 44:5 - they Ezekiel 2:4 - they Ezekiel 11:19 - I will take Ezekiel 22:18 - brass Amos 6:12 - horses

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make thee a great nation, and I will bless thee and magnify thy name, and thou shalt be blessed.
Genesis 17:8
And I will give to thee and to thy seed after thee the land wherein thou sojournest, even all the land of Chanaan for an everlasting possession, and I will be to them a God.
Genesis 17:13
He that is born in thy house, and he that is bought with money shall be surely circumcised, and my covenant shall be on your flesh for an everlasting covenant.
Genesis 22:17
surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thy seed as the stars of heaven, and as the sand which is by the shore of the sea, and thy seed shall inherit the cities of their enemies.
Genesis 26:4
And I will multiply thy seed as the stars of heaven; and I will give to thy seed all this land, and all the nations of the earth shall be blest in thy seed.
Genesis 28:3
And may my God bless thee, and increase thee, and multiply thee, and thou shalt become gatherings of nations.
Genesis 32:12
But thou saidst, I will do thee good, and will make thy seed as the sand of the sea, which shall not be numbered for multitude.
Genesis 35:11
And God said to him, I am thy God; increase and multiply; for nations and gatherings of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins.
Genesis 46:3
And he says to him, I am the God of thy fathers; fear not to go down into Egypt, for I will make thee there a great nation.
Genesis 47:27
And Israel dwelt in Egypt, in the land of Gesem, and they gained an inheritance upon it; and they increased and multiplied very greatly.

Gill's Notes on the Bible

Because I knew that thou art obstinate,.... Or "hard" a, hard hearted, an obdurate and rebellious people, contradicting and gainsaying:

and thy neck is as an iron sinew; stiffnecked, inflexible, not compliant with the will of God, and his commands; unwilling to admit his yoke, and bear it:

and thy brow brass; impudent, not ashamed of sin, nor blushing at it, refusing to receive correction for it, having a whore's forehead. This the Lord knew and foreknew, and therefore declared before hand what would come to pass unto them; who otherwise would have had the assurance to have ascribed them to themselves, or their idols, and not to him.

a כי קשה אתה "quod durus tu es", Pagninus, Montanus; "te durum esse", Junius & Tremellius, Piscator, Vitringa.

Barnes' Notes on the Bible

Because I knew that thou art obstinate - I made these frequent predictions, and fulfilled them in this striking manner, because I knew that as a people, you were prone to unbelief, and in order that you might have the most full and undoubted demonstration of the truth of what was declared. As they were disinclined to credit his promises, and as he saw that in their long captivity they would be prone to disbelieve what he had said respecting their deliverance under Cyrus, he had, therefore, given them these numerous evidences of the certainty of the fulfillment of all his prophecies, in order that their minds might credit what he said about their return to their own land.

That thou art obstinate - Margin, as Hebrew, ‘Hard,’ The sense is, that they were obstinate and intractable - an expression probably taken from a bullock which refuses to receive the yoke. The word hard, as expressive of obstinacy, is often combined with others. Thus, in Exodus 32:9; Exodus 34:9, ‘hard of neck,’ that is, stiff-necked, stubborn; ‘hard of face’ Ezekiel 2:4; ‘hard of heart’ Ezekiel 3:7. The idea is, that they were, as a people, obstinate, rebellious, and indisposed to submit to the laws of God - a charge which is often brought against them by the sacred writers, and which is abundantly verified by all their history as a people (compare Exodus 32:9; Exodus 33:3-5; Exodus 34:9; Deuteronomy 9:6-13; Deuteronomy 31:27; 2 Chronicles 30:8; Ezekiel 2:4; Acts 7:51).

Thy neck is an iron sinew - The word גיד giyd means properly a cord, thong, or band; then a nerve, sinew, muscle, or tendon. The metaphor is taken from oxen when they make their neck stiff, and refuse to submit it to the yoke.

And thy brow brass - Thy forehead is hard and insensible as brass. The phrase is applied to the shameless brow of a harloi Jeremiah 3:3; Ezekiel 3:7, where there is an utter want of modesty, and consummate impudence. A brow of brass is an image of insensibility, or obstinacy (so in Jeremiah 6:28).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile