Lectionary Calendar
Monday, September 1st, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Jeremiah 48:13

And it came to pass, when all the people that was with Ismael saw Joanan, and the leaders of the host that was with him,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beth-El;   Calf;   Chemosh;   Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Trust;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethel;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Bethel;   Chemosh;   Easton Bible Dictionary - Moab;   Fausset Bible Dictionary - Chemosh;   Heshbon;   Kiriathaim;   Pisgah;   Holman Bible Dictionary - Bethel;   Chemosh;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Madmen;   Moab, Moabites;   Obadiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Chemosh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebo;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;   Chemosh;   Smith Bible Dictionary - Che'mosh;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ashamed;   Bethel;   Chemosh;   The Jewish Encyclopedia - Moab;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Moab will be put to shame because of Chemosh,just as the house of Israel was put to shamebecause of Bethel that they trusted in.
Hebrew Names Version
Mo'av shall be ashamed of Kemosh, as the house of Yisra'el was ashamed of Beit-El their confidence.
King James Version
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
English Standard Version
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
New American Standard Bible
"And Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
New Century Version
The people of Israel trusted that god in the town of Bethel, and they were ashamed when there was no help. In the same way Moab will be ashamed of their god Chemosh.
Amplified Bible
"And Moab shall be ashamed of Chemosh [his worthless, disgusting god], as the house of Israel was ashamed of Bethel, their [misplaced] confidence.
World English Bible
Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
Geneva Bible (1587)
And Moab shalbe ashamed of Chemosh as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
Legacy Standard Bible
And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their trust.
Berean Standard Bible
Then Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel.
Contemporary English Version
Then you will be ashamed, because your god Chemosh cannot save you, just as Bethel could not help the Israelites.
Complete Jewish Bible
Mo'av will be disappointed by K'mosh then, just as the house of Isra'el was disappointed by Beit-El, a god in whom they had put their trust.
Darby Translation
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
Easy-to-Read Version
Then the people of Moab will be ashamed of their false god, Chemosh. They will be like the people of Israel who trusted that god in Bethel but were ashamed when he did not help them.
George Lamsa Translation
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
Good News Translation
Then the Moabites will be disillusioned with their god Chemosh, just as the Israelites were disillusioned with Bethel, a god in whom they trusted.
Lexham English Bible
Then Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel were ashamed of Bethel, their trust.
Literal Translation
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of their confidence in Bethel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moab shalbe ashamed off Chamos, like as Israel was ashamed off Bethel, wherin she put hir trust.
American Standard Version
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
Bible in Basic English
And Moab will be shamed on account of Chemosh, as the children of Israel were shamed on account of Beth-el their hope.
JPS Old Testament (1917)
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
King James Version (1611)
And Moab shall bee ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
Bishop's Bible (1568)
And Moab shalbe ashamed of Chamos, lyke as Israel was ashamed of Bethel, wherein she put her trust.
English Revised Version
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
Wycliffe Bible (1395)
And Moab schal be schent of Chamos, as the hous of Israel was schent of Bethel, in which it hadde trist.
Update Bible Version
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
Webster's Bible Translation
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
New English Translation
The people of Moab will be disappointed by their god Chemosh. They will be as disappointed as the people of Israel were when they put their trust in the calf god at Bethel.
New King James Version
Moab shall be ashamed of Chemosh, As the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
New Living Translation
At last Moab will be ashamed of his idol Chemosh, as the people of Israel were ashamed of their gold calf at Bethel.
New Life Bible
Then Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel that they trusted.
New Revised Standard
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall Moab, be ashamed, of, Chemosh, - Just as, the sons of Israel, were ashamed of Bethel their confidence.
Douay-Rheims Bible
And Moab shall be ashamed of Chamos, as the house of Israel was ashamed of Bethel, in which they trusted.
Revised Standard Version
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
Young's Literal Translation
And ashamed hath been Moab because of Chemosh, As the house of Israel have been ashamed Because of Beth-El their confidence.
New American Standard Bible (1995)
"And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

Contextual Overview

1 Now it came to pass in the seventh month that Ismael the son of Nathanias the son of Eleasa of the seed royal, came, and ten men with him, to Godolias to Massepha: and they ate bread there together. 2 And Ismael rose up, and the ten men that were with him, and smote Godolias, whom the king of Babylon had appointed governor over the land, 3 and all the Jews that were with him in Massepha, and all the Chaldeans that were found there. 4 And it came to pass on the second day after he had smitten Godolias, and no man knew of it, 5 that there came men from Sychem, and from Salem, and from Samaria, even eighty men, having their beards shaven, and their clothes rent, and beating their breasts, and they had manna and frankincense in their hands, to bring them into the house of the Lord. 6 And Ismael went out to meet them; and they went on and wept: and he said to them, Come in to Godolias. 7 And it came to pass, when they had entered into the midst of the city, that he slew them and cast them into a pit. 8 But ten men were found there, and they said to Ismael, Slay us not: for we have treasures in the field, wheat and barley, honey and oil. So he passed by, and slew them not in the midst of their brethren. 9 Now the pit into which Ismael cast all whom he smote, is the great pit, which king Asa had made for fear of Baasa king of Israel: even this Ismael filled with slain men. 10 And Ismael brought back all the people that were left in Massepha, and the king’s daughter, whom the captain of the guard had committed in charge to Godolias the son of Achicam: and he went away beyond the children of Ammon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ashamed: Jeremiah 48:7, Jeremiah 48:39, Jeremiah 48:46, Judges 11:24, 1 Samuel 5:3-7, 1 Kings 11:7, 1 Kings 18:26-29, 1 Kings 18:40, Isaiah 2:20, Isaiah 16:12, Isaiah 45:16, Isaiah 45:20, Isaiah 46:1, Isaiah 46:2

as the: 1 Kings 12:28, 1 Kings 12:29, Hosea 8:5, Hosea 8:6, Hosea 10:5, Hosea 10:6, Hosea 10:14, Hosea 10:15, Amos 5:5, Amos 5:6

Reciprocal: Numbers 21:29 - General 2 Kings 23:13 - Chemosh

Gill's Notes on the Bible

And Moab shall be ashamed of Chemosh,.... His idol; see

Jeremiah 48:7; of his worship of him, prayers to him, and confidence in him; he not being able to save him from the destruction of the Chaldeans, and being carried captive by them; he himself also going into captivity:

as the house of Israel were ashamed of Bethel their confidence; that is, of the golden calf that was set up in Bethel by Jeroboam, and which the ten tribes of Israel worshipped, and in which they trusted; but that could not save them from being carried captive by the Assyrians; and so were ashamed of it, and of their idolatrous worship, and vain confidence.

Barnes' Notes on the Bible

Israel was ashamed of Beth-el - After Salmaneser had carried Israel away, they could trust no longer in the calf of Bethel established by Jeroboam.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 48:13. Beth-el their confidence. — Alluding to the golden calves which Jeroboam had there set up, and commanded all the Israelites to worship.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile