the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Judges 1:30
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Zebulun failed to drive out the residents of Kitron or the residents of Nahalol, so the Canaanites lived among them and served as forced labor.
Zevulun didn't drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Kana`anim lived among them, and became subject to forced labor.
Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron or Nahalol, so the Canaanites lived in their midst and became subjected to forced labor.
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol, so the Canaanites lived among them, but became subject to forced labor.
The people of Zebulun did not force out the Canaanites living in the cities of Kitron and Nahalol. They stayed and lived with the people of Zebulun, but Zebulun made them work as slaves.
The men of Zebulun did not conquer the people living in Kitron and Nahalol. The Canaanites lived among them and were forced to do hard labor.
[The warriors of the tribe of] Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron or of Nahalol; so the Canaanites lived among them and were put to forced labor.
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites lived among them and became subject to forced labor.
Neither did Zebulun expell the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol, but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
Sébulon het die inwoners van Kitron en die inwoners van Náhalol nie verdrywe nie; sodat die Kanaäniete in sy midde bly woon het; maar hulle het dienspligtig geword.
The Zebulun tribe did not get rid of the Canaanites who lived in Kitron and Nahalol, and the Canaanites stayed there with Israelites around them. But the people of Zebulun did force the Canaanites into slave labor.
Z'vulun did not drive out the inhabitants of Kitron or Nahalol; so the Kena‘ani continued to live among them but became subject to forced labor.
Zebulun did not dispossess the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
Some Canaanites lived in the cities of Kitron and Nahalol. The people of Zebulun did not force those people to leave their land. They stayed and lived with the people of Zebulun. But the people of Zebulun made them work as slaves.
Neither did Zebulun destroy the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Jahlel; but the Canaanites dwelt among them, and paid tribute.
The tribe of Zebulun did not drive out the people living in the cities of Kitron and Nahalal, and so the Canaanites continued to live there with them and were forced to work for them.
Zebulun did not dispossess the inhabitants of Kitron, and the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and they became forced-laborers.
Zabulon also droue not out the inhabiters of Kitron and Nahalol, but ye Cananites dwelt amonge them, & were tributaries.
Zebulun drove not out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became subject to taskwork.
Zebulun did not make the people of Kitron or the people of Nahalol go out; but the Canaanites went on living among them and were put to forced work.
Neither dyd Zabulon expell the inhabitours of Ketron, neither the inhabitours of Nahalol: but the Chanaanites dwelt among them, and became tributaries.
Zebulun drove not out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributary.
Neither did Zebulun driue out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol: but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
Zebulun drave not out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributary.
Zebulun failed to drive out the inhabitants of Kitron and Nahalol; so the Canaanites lived among them and served as forced laborers.
Zabulon dide not awey the dwelleris of Cethron, and of Naalon; but Cananei dwellide in the myddis of hym, and was maad tributarie to him.
Zebulun hath not dispossessed the inhabitants of Kitron, and the inhabitants of Nahalol, and the Canaanite dwelleth in its midst, and they become tributary.
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became subject to slave labor.
Neither did Zebulun expel the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
Zebulun didn't drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and became subject to forced labor.
Nor did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites dwelt among them, and were put under tribute.
The tribe of Zebulun failed to drive out the residents of Kitron and Nahalol, so the Canaanites continued to live among them. But the Canaanites were forced to work as slaves for the people of Zebulun.
Zebulun did not drive out the people of Kitron or the people of Nahalol. So the Canaanites lived among them and were made to work.
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and became subject to forced labor.
Zebulun, dispossessed not the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol, - but the Canaanites remained in their midst, and came under tribute.
Zabulon destroyed not the inhabitants of Cetron, and Naalol: but the Chanaanite dwelt among them, and became their tributary.
Zeb'ulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Na'halol; but the Canaanites dwelt among them, and became subject to forced labor.
Nor did Zebulun drive out the Canaanites in Kitron or Nahalol. They kept living there, but they were put to forced labor.
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites lived among them and became subject to forced labor.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Kitron: The Talmudists say Kitron is "tzippor," that is, Sepphoris, or Diocesarea, a celebrated city of Galilee, now the village Safoury, situated in the plain of Esdraelon, twenty miles - north-west from Tiberias, according to Benjamin of Tudela.
Nahalol: Joshua 19:15
Reciprocal: Deuteronomy 20:11 - tributaries Joshua 17:13 - put the Judges 1:33 - became
Cross-References
And let them be for light in the firmament of the heaven, so as to shine upon the earth, and it was so.
And God made the two great lights, the greater light for regulating the day and the lesser light for regulating the night, the stars also.
And every reptile which is living shall be to you for meat, I have given all things to you as the green herbs.
Their young will break forth; they will be multiplied with offspring: their young will go forth, and will not return to them.
He will survey the mountains as his pasture, and he seeks after every green thing.
And his young ones roll themselves in blood, and wherever the carcasses may be, immediately they are found.
And when he has gone up to a steep mountain, he causes joy to the quadrupeds in the deep.
But wilt thou catch the serpent with a hook, and put a halter about his nose?
He makes grass to grow for the cattle, and green herb for the service of men, to bring bread out of the earth;
and gives cattle their food, and to the young ravens that call upon him.
Gill's Notes on the Bible
Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol,.... The first of these seems to be the same with Kattah or Kartah, and the latter with Nahalal, both cities given to the Levites, Joshua 19:15; which perhaps was the reason of their sloth in driving them out; though it aggravated their sin not to take care to rid those cities of the Canaanites, which were given to religious persons:
but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries; which is observed so far in their favour, that they exerted themselves to make them tributaries, which was more than was done by some others.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 1:30. Neither did Zebulun drive out — See on Joshua 19:10-15.