Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Leviticus 17:8

And thou shalt say to them, Whatever man of the children of Israel, or of the sons of the proselytes abiding among you, shall offer a whole-burnt-offering or a sacrifice,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Offerings;   Strangers;   Torrey's Topical Textbook - Burnt Offering, the;   Sacrifices;   Strangers in Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blood;   Groves;   Proselyte;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Discipline;   Kill, Killing;   Fausset Bible Dictionary - Altar;   Unclean and Clean;   Holman Bible Dictionary - Alien;   Apostolic Council;   Crimes and Punishments;   Leviticus;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Sanctification, Sanctify;   Morrish Bible Dictionary - Offering, Offering up;   Proselyte;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Maccabees, Books of;   Proselyte;   Sacrifice;   Sanctuary;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   The Jewish Encyclopedia - Aliens;   Gentile;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"You shall say to them, 'Any man there is of the house of Yisra'el, or of the strangers who sojourn among them, who offers a burnt offering or sacrifice,
King James Version
And thou shalt say unto them, Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt offering or sacrifice,
Lexham English Bible
"And you shall say to them, ‘if there is anyone from the house of Israel or from the alien who dwells in their midst who offers a burnt offering or a sacrifice
New Century Version
"Tell the people this: ‘If any citizen of Israel or foreigner living with you offers a burnt offering or sacrifice,
New English Translation
"You are to say to them: ‘Any man from the house of Israel or from the foreigners who reside in their midst, who offers a burnt offering or a sacrifice
Amplified Bible
"Then you shall say to them, 'Any man from the house of Israel or any of the strangers living temporarily among you, who offers a burnt offering or sacrifice
New American Standard Bible
"Then you shall say to them, 'Anyone from the house of Israel, or from the strangers who reside among them, who offers a burnt offering or sacrifice,
Geneva Bible (1587)
Also thou shalt say vnto them, whosoeuer he be of the house of Israel, or of the strangers which soiourne among them, that offreth a burnt offring or sacrifice,
Legacy Standard Bible
"Then you shall say to them, ‘Any man from the house of Israel, or from the sojourners who sojourn among them, who offers a burnt offering or sacrifice,
Contemporary English Version
Remember! No one in Israel, including foreigners, is to offer a sacrifice anywhere
Complete Jewish Bible
(RY: iii, LY: v) "Also tell them, ‘When someone from the community of Isra'el or one of the foreigners living with you offers a burnt offering or sacrifice
Darby Translation
And thou shalt say unto them, Every one of the house of Israel, and of the strangers who sojourn among them, that offereth up a burnt-offering or sacrifice,
Easy-to-Read Version
"Tell the people: Any citizen of Israel, traveler, or foreigner living among you might want to offer a burnt offering or some other sacrifice.
English Standard Version
"And you shall say to them, Any one of the house of Israel, or of the strangers who sojourn among them, who offers a burnt offering or sacrifice
George Lamsa Translation
And you shall say to them, Any man of the house of Israel or of the proselytes who sojourn among you who offers a burnt offering or a sacrifice
Good News Translation
Any Israelites or any foreigners living in the community who offer a burnt offering or any other sacrifice
Christian Standard Bible®
“Say to them: Anyone from the house of Israel or from the aliens who reside among them who offers a burnt offering or a sacrifice
Literal Translation
And you shall say to them, Any man of the house of Israel, or of aliens who sojourn in your midst, who offers burnt offering or sacrifice,
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore shalt thou saie vnto the: What man so euer he be of the house of Israel, or a straunger also that is amonge you, which offereth a burntofferynge or eny other offerynge,
American Standard Version
And thou shalt say unto them, Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that offereth a burnt-offering or sacrifice,
Bible in Basic English
And say to them, If any man of Israel, or any other living among them, makes a burned offering or other offering,
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt say vnto them: Whatsoeuer man it be of the house of Israel, or of the straungers whiche soiourne among you, that offereth a burnt offering or sacrifice,
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt say unto them: Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that offereth a burnt-offering or sacrifice,
King James Version (1611)
And thou shalt say vnto them, whatsoeuer man there be of the house of Israel, or of the strangers which soiourne among you, that offreth a burnt offering or sacrifice,
English Revised Version
And thou shalt say unto them, Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, that offereth a burnt offering or sacrifice,
Berean Standard Bible
Tell them that if anyone from the house of Israel or any foreigner living among them offers a burnt offering or a sacrifice
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt seie to hem, A man of the hows of Israel, and of the comelyngis that ben pilgryms among you, that offrith a brent sacrifice, ethir a slayn sacrifice,
Young's Literal Translation
`And unto them thou sayest: Any man of the house of Israel, or of the sojourners, who sojourneth in your midst, who causeth burnt-offering or sacrifice to ascend,
Update Bible Version
And you shall say to them, Any man of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, who offers a burnt-offering or sacrifice,
Webster's Bible Translation
And thou shalt say to them, Whatever man [there may be] of the house of Israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt-offering or sacrifice,
World English Bible
You shall tell them, Whatever man there be of the house of Israel, or of the strangers who sojourn among them, who offers a burnt offering or sacrifice,
New King James Version
"Also you shall say to them: "Whatever man of the house of Israel, or of the strangers who dwell among you, who offers a burnt offering or sacrifice,
New Living Translation
"Give them this command as well. If any native Israelite or foreigner living among you offers a burnt offering or a sacrifice
New Life Bible
"Then say to them, ‘Any man of the house of Israel, or visiting from another land, who gives a burnt gift or other gift,
New Revised Standard
And say to them further: Anyone of the house of Israel or of the aliens who reside among them who offers a burnt offering or sacrifice,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherefore, unto them, shalt thou say: What man soever, there may be of the house of Israel, or of the sojourners that sojourn in their midst, - who causeth to go up an ascending-offering, or a sacrifice;
Douay-Rheims Bible
And thou shalt say to them: The man of the house of Israel, and of the strangers who sojourn among you, that offereth a holocaust or a victim,
Revised Standard Version
"And you shall say to them, Any man of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among them, who offers a burnt offering or sacrifice,
THE MESSAGE
"Tell them, Any Israelite or foreigner living among them who offers a Whole-Burnt-Offering or Peace-Offering but doesn't bring it to the entrance of the Tent of Meeting to sacrifice it to God , that person must be cut off from his people.
New American Standard Bible (1995)
"Then you shall say to them, 'Any man from the house of Israel, or from the aliens who sojourn among them, who offers a burnt offering or sacrifice,

Contextual Overview

1 And the Lord spoke to Moses, saying, 2 Speak to Aaron and to his sons, and to all the children of Israel, and thou shalt say to them, This is the word which the Lord has commanded, saying, 3 Every man of the children of Israel, or of the strangers abiding among you, who shall kill a calf, or a sheep, or a goat in the camp, or who shall kill it out of the camp, 4 and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness, so as to sacrifice it for a whole-burnt-offering or peace-offering to the Lord to be acceptable for a sweet-smelling savour: and whosoever shall slay it without, and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness, so as to offer it as a gift to the Lord before the tabernacle of the Lord; blood shall be imputed to that man, he has shed blood; that soul shall be cut off from his people. 5 That the children of Israel may offer their sacrifices, all that they shall slay in the fields, and bring them to the Lord unto the doors of the tabernacle of witness to the priest, and they shall sacrifice them as a peace-offering to the Lord. 6 And the priest shall pour the blood on the altar round about before the Lord by the doors of the tabernacle of witness, and shall offer the fat for a sweet-smelling savour to the Lord. 7 And they shall no longer offer their sacrifices to vain gods after which they go a whoring; it shall be a perpetual statute to you for your generations. 8 And thou shalt say to them, Whatever man of the children of Israel, or of the sons of the proselytes abiding among you, shall offer a whole-burnt-offering or a sacrifice, 9 and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness to sacrifice it to the Lord, that man shall be destroyed from among his people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that offereth: Leviticus 17:4, Leviticus 17:10, Leviticus 1:2, Leviticus 1:3, Judges 6:26, 1 Samuel 7:9, 1 Samuel 10:8, 1 Samuel 16:2, 2 Samuel 24:25, 1 Kings 18:30-38, Malachi 1:11

Reciprocal: Leviticus 17:3 - be of Leviticus 18:26 - nor any stranger Leviticus 20:2 - Whosoever Joshua 22:11 - heard Joshua 22:15 - General Joshua 22:19 - wherein

Cross-References

Genesis 13:15
for all the land which thou seest, I will give it to thee and to thy seed for ever.
Genesis 13:17
Arise and traverse the land, both in the length of it and in the breadth; for to thee will I give it, and to thy seed for ever.
Genesis 17:7
And I will establish my covenant between thee and thy seed after thee, to their generations, for an everlasting covenant, to be thy God, and the God of thy seed after thee.
Genesis 17:16
And I will bless her, and give thee a son of her, and I will bless him, and he shall become nations, and kings of nations shall be of him.
Genesis 17:17
And Abraam fell upon his face, and laughed; and spoke in his heart, saying, Shall there be a child to one who is a hundred years old, and shall Sarrha who is ninety years old, bear?
Genesis 17:21
But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarrha shall bear to thee at this time, in the next year.
Genesis 23:4
I am a sojourner and a stranger among you, give me therefore possession of a burying-place among you, and I will bury my dead away from me.
Genesis 28:4
And may he give thee the blessing of my father Abraam, even to thee and to thy seed after thee, to inherit the land of thy sojourning, which God gave to Abraam.
Genesis 48:4
and said to me, Behold, I will increase thee, and multiply thee, and will make of thee multitudes of nations; and I will give this land to thee, and to thy seed after thee, for an everlasting possession.
Exodus 6:7
And I will take you to me a people for myself, and will be your God; and ye shall know that I am the Lord your God, who brought you out from the tyranny of the Egyptians.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt say unto them,.... To Aaron and his sons, and to the children of Israel, as in Leviticus 17:2;

whatsoever man [there be] of the house of Israel: belonging to that nation, and to any of its tribes and families, of whatever age; as a young man or an old man, as the Targum of Jonathan; or of whatsoever rank, class, and condition in life:

or of the strangers which sojourn among you; that is, of the proselytes among them; not the proselytes of the gate, who were not admitted to offer sacrifice on the altar of the Lord; and if they were, they could not for non-compliance with this law be cut off from the Jewish church and commonwealth, of which they were no part, only suffered to dwell among them, but partook of none of their privileges; but this is to be understood of proselytes of righteousness, such as embraced the Jewish religion, and submitted to all the rituals of it, and had communion with the body of the people, and shared in all the immunities of their civil and church state, and so liable in case of any real practice to be cut off from them:

that offereth a burnt offering or sacrifice; any other sacrifice besides a burnt offering, as a sin offering, or a trespass offering, or a peace offering.

Barnes' Notes on the Bible

The strangers which sojourn - The foreigners who dwell. See Leviticus 16:29 note.

Or sacrifice - i. e., a slaughtered offering of any kind, generally a peace-offering.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile