Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

English Revised Version

Leviticus 25:4

but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agriculture;   Holiday;   Pruning;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Land;   Sabbatic Year;   Year;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Sabbatical Year, the;   Holy Land;   Seed;   Vineyards;   Years;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jubilee;   Poor;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Nature;   Sabbath;   Sabbatical year;   Seven;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jubilee, Year of;   Sabbath;   Easton Bible Dictionary - Agriculture;   Festivals, Religious;   Sabbatical Year;   Seven;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Sabbatical Year;   Year;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Festivals;   Field;   Leviticus;   Number Systems and Number Symbolism;   Pentateuch;   Sabbatical Year;   Seventy Years;   Vine;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Poverty;   Priests and Levites;   Rest;   Sabbatical Year;   Sanctification, Sanctify;   Vine, Vineyard;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Debt, Debtor (2);   Poverty (2);   Morrish Bible Dictionary - Jubilee;   Sabbatical Year;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Feasts;   People's Dictionary of the Bible - Jubilee;   Sabbath;   Year sabbatical;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Weeks;   Year;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Calendar;   Sabbath and Feasts;   Time Given to Religion;   International Standard Bible Encyclopedia - Agrarian Laws;   Feasts, and Fasts;   Law in the Old Testament;   Leviticus;   Rest;   Sabbatical Year;   Vine;   Kitto Biblical Cyclopedia - Agriculture;   The Jewish Encyclopedia - Abrogation of Laws;   Commandments, the 613;   Mishnah;   Shebi'it;   Talmud;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
but in the seventh year shall be a Shabbat of solemn rest for the land, a Shabbat to the LORD: you shall neither sow your field, nor prune your vineyard.
King James Version
But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the Lord : thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
Lexham English Bible
But in the seventh year it shall be a Sabbath of complete rest for the land—a Sabbath for Yahweh; you must not sow your field, and you must not prune your vineyard.
New Century Version
But during the seventh year, you must let the land rest. This will be a special time to honor the Lord . You must not plant seed in your field or trim your vineyards.
New English Translation
but in the seventh year the land must have a Sabbath of complete rest—a Sabbath to the Lord . You must not sow your field or prune your vineyard.
Amplified Bible
'But in the seventh year there shall be a Sabbath of rest for the land, a Sabbath to the LORD; you shall not sow [seed in] your field nor prune your vineyard.
New American Standard Bible
but during the seventh year the land shall have a Sabbath rest, a Sabbath to the LORD; you shall not sow your field nor prune your vineyard.
Geneva Bible (1587)
But the seuenth yeere shalbe a Sabbath of rest vnto the lande: it shall be the Lordes Sabbath: thou shalt neither sowe thy fielde, nor cut thy vineyarde.
Legacy Standard Bible
but during the seventh year the land shall have a sabbath rest, a sabbath to Yahweh; you shall not sow your field nor prune your vineyard.
Contemporary English Version
but the seventh year you must let your fields and vineyards rest in honor of me, your Lord .
Complete Jewish Bible
But in the seventh year is to be a Shabbat of complete rest for the land, a Shabbat for Adonai ; you will neither sow your field nor prune your grapevines.
Darby Translation
but in the seventh year shall be a sabbath of rest for the land, a sabbath to Jehovah. Thy field shalt thou not sow, and thy vineyard shalt thou not prune.
Easy-to-Read Version
But during the seventh year, you will let the land rest. This will be a special time of rest to honor the Lord . You must not plant seed in your field or trim your vineyards.
English Standard Version
but in the seventh year there shall be a Sabbath of solemn rest for the land, a Sabbath to the Lord . You shall not sow your field or prune your vineyard.
George Lamsa Translation
But the seventh year shall be a sabbath of rest to the land, and it shall be to you a sabbath for the LORD; you shall neither sow your fields nor prune your vineyards.
Good News Translation
But the seventh year is to be a year of complete rest for the land, a year dedicated to the Lord . Do not plant your fields or prune your vineyards.
Christian Standard Bible®
But there will be a Sabbath of complete rest for the land in the seventh year, a Sabbath to the Lord: you are not to sow your field or prune your vineyard.
Literal Translation
And in the seventh year shall be a sabbath of rest to the land, a sabbath to Jehovah. You shall not sow your field, and you shall not prune your vineyard.
Miles Coverdale Bible (1535)
But in the seuenth yeare the lode shal haue his Sabbath of rest for a Sabbath vnto the LORDE, wherin thou shalt not sowe thy felde ner cut thy vynes.
American Standard Version
but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto Jehovah: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
Bible in Basic English
But let the seventh year be a Sabbath of rest for the land, a Sabbath to the Lord; do not put seed into your land or have your vines cut.
Bishop's Bible (1568)
But the seuenth yere shalbe a Sabbath of rest vnto the lande, the Lordes Sabbath it shalbe: thou shalt neither sowe thy fielde, nor cut thy vineyarde.
JPS Old Testament (1917)
But in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto the LORD; thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
King James Version (1611)
But in the seuenth yeere shalbe a Sabbath of rest vnto the land, a Sabbath for the Lord: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy Uineyard.
Brenton's Septuagint (LXX)
But in the seventh year shall be a sabbath, it shall be a rest to the land, a sabbath to the Lord: thou shalt not sow thy field, and thou shalt not prune thy vine.
Berean Standard Bible
But in the seventh year there shall be a Sabbath of complete rest for the land-a Sabbath to the LORD. You are not to sow your field or prune your vineyard.
Wycliffe Bible (1395)
forsothe in the seuenthe yeer schal be sabat of the erthe of the restyng of the Lord;
Young's Literal Translation
and in the seventh year a sabbath of rest is to the land, a sabbath to Jehovah; thy field thou dost not sow, and thy vineyard thou dost not prune;
Update Bible Version
but in the seventh year shall be a Sabbath of solemn rest for the land, a Sabbath to Yahweh: you shall neither sow your field, nor prune your vineyard.
Webster's Bible Translation
But in the seventh year shall be a sabbath of rest to the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
World English Bible
but in the seventh year shall be a Sabbath of solemn rest for the land, a Sabbath to Yahweh: you shall neither sow your field, nor prune your vineyard.
New King James Version
but in the seventh year there shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath to the LORD. You shall neither sow your field nor prune your vineyard.
New Living Translation
but during the seventh year the land must have a Sabbath year of complete rest. It is the Lord 's Sabbath. Do not plant your fields or prune your vineyards during that year.
New Life Bible
But the seventh year will be a Year of Rest for the land, a Year of Rest to the Lord. You will not plant seeds in your field or take care of your vines.
New Revised Standard
but in the seventh year there shall be a sabbath of complete rest for the land, a sabbath for the Lord : you shall not sow your field or prune your vineyard.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, in the seventh year - a sabbath of sacred rest, shall there be unto the land, a sabbath unto Yahweh: thy field, shalt thou not sow, and, thy vineyard, shalt thou not prune;
Douay-Rheims Bible
But in the seventh year there shall be a sabbath to the land, of the resting of the Lord. Thou shalt not sow thy field, nor prune thy vineyard.
Revised Standard Version
but in the seventh year there shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath to the LORD; you shall not sow your field or prune your vineyard.
New American Standard Bible (1995)
but during the seventh year the land shall have a sabbath rest, a sabbath to the LORD; you shall not sow your field nor prune your vineyard.

Contextual Overview

1 And the LORD spake unto Moses in mount Sinai, saying, 2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD. 3 Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruits thereof; 4 but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard. 5 That which groweth of itself of thy harvest thou shalt not reap, and the grapes of thy undressed vine thou shalt not gather: it shall be a year of solemn rest for the land. 6 And the sabbath of the land shall be for food for you; for thee, and for thy servant and for thy maid, and for thy hired servant and for thy stranger that sojourn with thee; 7 and for thy cattle, and for the beasts that are in thy land, shall all the increase thereof be for food.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 25:20-23, Leviticus 26:34, Leviticus 26:35, Leviticus 26:43, Exodus 23:10, Exodus 23:11, 2 Chronicles 36:21

Reciprocal: Leviticus 16:31 - General Leviticus 25:21 - three years 2 Kings 19:29 - Ye shall eat Nehemiah 10:31 - and that we Isaiah 37:30 - Ye shall Ezekiel 20:12 - I gave

Cross-References

Isaiah 60:6
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; they all shall come from Sheba: they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of the LORD.

Gill's Notes on the Bible

But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land,.... From all tillage of it, from planting and cultivating any sort of trees in it; and even from digging pits, ditches; and caves, as say the Jewish writers m: and this was typical of that rest which believers enter into under the Gospel dispensation, and of the rest in the new Jerusalem state, and especially in the ultimate glory; not only from the labours of the body, but of the mind, through sin, Satan, doubts and fears, and through conflicts with various enemies, and when even all spiritual labours and services will be at an end but that of praise:

a sabbath for the Lord; for his honour and glory, to ascertain his property in the land, to show the power of his providence, and display his goodness in his care of all creatures, without any means used by them:

thou shalt neither sow thy field nor prune thy vineyard; under which are comprehended all acts of agriculture, which respect the cultivation of vines, olives, figs, and, according to the Misnah n, there were some instruments which it was not lawful to sell to an artificer in the seventh year, such as a plough, with all belonging to it, a yoke, a fan, a spade, but he may sell him a scythe, or a sickle, or a cart, and all its instruments; and which the commentators o interpret of one that is suspected of working in that year; the house of Shammai say, an heifer that ploughed might not be sold that year.

m Torat Cohenim apud Yalkut, ut supra. (par. 1. fol. 191. 1.) n Sheviith, c. 5. sect. 6. o Maimon. & Bartenora in ib.

Barnes' Notes on the Bible

A sabbath of rest - See Leviticus 23:3 note. The express prohibition of sowing and reaping, and of pruning and gathering, affords a presumption in favor of the sabbatical year beginning, like the year of Jubilee Leviticus 25:9, in the first month of the civil year Leviticus 23:24, the seventh of the sacred year, when the land was cleared of the crops of the preceding year.

The great material advantage of the institution must have been the increased fertility of the soil from its lying fallow one year out of seven, at a time when neither the rotation of crops nor the art of manuring were understood. It must also have kept up a salutary habit of economy in the storing of grain. Compare Genesis 41:48-56. Its great spiritual lesson was that there was no such thing as absolute ownership in the land vested in any man, that the soil was the property of Yahweh, that it was to be held in trust for Him, and not to be abused by overworking, but to be made the most of for the good of every creature which dwelt upon it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile