Lectionary Calendar
Monday, September 8th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
2 Kings 17:39
but worship the LORD your God, and He will deliver you from the hands of all your enemies."
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
but fear the Lord your God, and he will rescue you from all your enemies.”
but fear the Lord your God, and he will rescue you from all your enemies.”
Hebrew Names Version
but the LORD your God shall you fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
but the LORD your God shall you fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
King James Version
But the Lord your God ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
But the Lord your God ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
English Standard Version
but you shall fear the Lord your God, and he will deliver you out of the hand of all your enemies."
but you shall fear the Lord your God, and he will deliver you out of the hand of all your enemies."
New Century Version
Instead worship the Lord your God, who will save you from all your enemies."
Instead worship the Lord your God, who will save you from all your enemies."
New English Translation
Instead you must worship the Lord your God; then he will rescue you from the power of all your enemies."
Instead you must worship the Lord your God; then he will rescue you from the power of all your enemies."
Amplified Bible
"But the LORD your God you shall fear [and worship]; then He will rescue you from the hands of all your enemies."
"But the LORD your God you shall fear [and worship]; then He will rescue you from the hands of all your enemies."
New American Standard Bible
"But you shall fear the LORD your God; and He will save you from the hand of all your enemies."
"But you shall fear the LORD your God; and He will save you from the hand of all your enemies."
World English Bible
but Yahweh your God shall you fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
but Yahweh your God shall you fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
Geneva Bible (1587)
But feare the Lord your God, and he will deliuer you out of the handes of all your enemies.
But feare the Lord your God, and he will deliuer you out of the handes of all your enemies.
Legacy Standard Bible
But Yahweh your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies."
But Yahweh your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies."
Contemporary English Version
except me. I am the Lord your God, and I will rescue you from all your enemies.
except me. I am the Lord your God, and I will rescue you from all your enemies.
Complete Jewish Bible
but must fear Adonai your God; then he will rescue you from the power of all your enemies."
but must fear Adonai your God; then he will rescue you from the power of all your enemies."
Darby Translation
but ye shall fear Jehovah your God, and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
but ye shall fear Jehovah your God, and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Easy-to-Read Version
No, you must respect only the Lord your God. Then he will save you from all your enemies."
No, you must respect only the Lord your God. Then he will save you from all your enemies."
George Lamsa Translation
But the LORD your God you shall worship; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
But the LORD your God you shall worship; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Good News Translation
You shall obey me, the Lord your God, and I will rescue you from your enemies."
You shall obey me, the Lord your God, and I will rescue you from your enemies."
Lexham English Bible
But Yahweh your God you shall fear, and he will deliver you from the hand of all of your enemies."
But Yahweh your God you shall fear, and he will deliver you from the hand of all of your enemies."
Literal Translation
but you shall fear Jehovah your God, and He shall deliver you out of the hand of all your enemies.
but you shall fear Jehovah your God, and He shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Miles Coverdale Bible (1535)
But feare ye LORDE youre God, he shall delyuer you from all youre enemies.
But feare ye LORDE youre God, he shall delyuer you from all youre enemies.
American Standard Version
but Jehovah your God shall ye fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
but Jehovah your God shall ye fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
Bible in Basic English
And you are to give worship to the Lord your God; for it is he who will give you salvation from the hands of all who are against you.
And you are to give worship to the Lord your God; for it is he who will give you salvation from the hands of all who are against you.
Bishop's Bible (1568)
But the Lord your God ye shal feare, & he shall deliuer you out of the handes of all your enemies.
But the Lord your God ye shal feare, & he shall deliuer you out of the handes of all your enemies.
JPS Old Testament (1917)
but the LORD your God shall ye fear; and He will deliver you out of the hand of all your enemies.'
but the LORD your God shall ye fear; and He will deliver you out of the hand of all your enemies.'
King James Version (1611)
But the Lord your God yee shall feare, and he shall deliuer you out of the hand of all your enemies.
But the Lord your God yee shall feare, and he shall deliuer you out of the hand of all your enemies.
Brenton's Septuagint (LXX)
But ye shall fear the Lord your God, and he shall deliver you from all your enemies.
But ye shall fear the Lord your God, and he shall deliver you from all your enemies.
English Revised Version
but the LORD your God shall ye fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
but the LORD your God shall ye fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Wycliffe Bible (1395)
but drede ye youre Lord God, and he schal delyuere you fro the hond of alle youre enemyes.
but drede ye youre Lord God, and he schal delyuere you fro the hond of alle youre enemyes.
Young's Literal Translation
but Jehovah your God ye do fear, and He doth deliver you out of the hand of all your enemies;'
but Jehovah your God ye do fear, and He doth deliver you out of the hand of all your enemies;'
Update Bible Version
but Yahweh your God you shall fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
but Yahweh your God you shall fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
Webster's Bible Translation
But the LORD your God ye shall fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
But the LORD your God ye shall fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
New King James Version
But the LORD your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies."
But the LORD your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies."
New Living Translation
You must worship only the Lord your God. He is the one who will rescue you from all your enemies."
You must worship only the Lord your God. He is the one who will rescue you from all your enemies."
New Life Bible
Fear the Lord your God and He will save you from those who hate you."
Fear the Lord your God and He will save you from those who hate you."
New Revised Standard
but you shall worship the Lord your God; he will deliver you out of the hand of all your enemies."
but you shall worship the Lord your God; he will deliver you out of the hand of all your enemies."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, Yahweh your God, shall ye revere, - then will, he, deliver you out of the hand of all your enemies.
But, Yahweh your God, shall ye revere, - then will, he, deliver you out of the hand of all your enemies.
Douay-Rheims Bible
But fear the Lord, your God, and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
But fear the Lord, your God, and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Revised Standard Version
but you shall fear the LORD your God, and he will deliver you out of the hand of all your enemies."
but you shall fear the LORD your God, and he will deliver you out of the hand of all your enemies."
New American Standard Bible (1995)
"But the LORD your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies."
"But the LORD your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies."
Contextual Overview
24Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites. They took possession of Samaria and lived in its towns. 25Now when the settlers first lived there, they did not worship the LORD, so He sent lions among them, which killed some of them. 26So they spoke to the king of Assyria, saying, "The peoples that you have removed and placed in the cities of Samaria do not know the requirements of the God of the land. Because of this, He has sent lions among them, which are indeed killing them off." 27Then the king of Assyria commanded: "Send back one of the priests you carried off from Samaria, and have him go back to live there and teach the requirements of the God of the land." 28Thus one of the priests they had carried away came and lived in Bethel, and he began to teach them how they should worship the LORD. 29Nevertheless, the people of each nation continued to make their own gods in the cities where they had settled, and they set them up in the shrines that the people of Samaria had made on the high places. 30The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima, 31the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of the Sepharvaim. 32So the new residents worshiped the LORD, but they also appointed for themselves priests of all sorts to serve in the shrines of the high places. 33They worshiped the LORD, but they also served their own gods according to the customs of the nations from which they had been carried away.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Lord: 2 Kings 17:36, 1 Samuel 12:24, Isaiah 8:12-14, Jeremiah 10:7, Matthew 10:28, Luke 1:50
he shall deliver: Nehemiah 9:27, Luke 1:71, Luke 1:74, Luke 1:75
Gill's Notes on the Bible
But the Lord your God ye shall fear,.... Or worship him, both internally and externally, according to his revealed will; for the fear of God includes both internal and external worship:
and he shall deliver you out of the hand of all your enemies; that is, provided they feared and served him as he required, and it became them to do.