Lectionary Calendar
Thursday, October 9th, 2025
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Exodus 36:7
since what they already had was more than enough to perform all the work.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
King James Version
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
Lexham English Bible
And the material was enough for doing all the work, and it was left over.
And the material was enough for doing all the work, and it was left over.
New Century Version
because what they had was already more than enough to do all the work.
because what they had was already more than enough to do all the work.
New English Translation
Now the materials were more than enough for them to do all the work.
Now the materials were more than enough for them to do all the work.
Amplified Bible
for the material they had was sufficient and more than enough to do all the work.
for the material they had was sufficient and more than enough to do all the work.
New American Standard Bible
For the material they had was sufficient and more than enough for all the work, to perform it.
For the material they had was sufficient and more than enough for all the work, to perform it.
Geneva Bible (1587)
For the stuffe they had, was sufficient for all the worke to make it, and too much.
For the stuffe they had, was sufficient for all the worke to make it, and too much.
Legacy Standard Bible
Indeed, the material they had was sufficient and more than enough for all the work, to do it.
Indeed, the material they had was sufficient and more than enough for all the work, to do it.
Contemporary English Version
But there was already more than enough to do what needed to be done.
But there was already more than enough to do what needed to be done.
Complete Jewish Bible
For what they had already was not only sufficient for doing all the work, but too much!
For what they had already was not only sufficient for doing all the work, but too much!
Darby Translation
for the work they had was sufficient for all the work to do it, and it was too much.
for the work they had was sufficient for all the work to do it, and it was too much.
Easy-to-Read Version
The people had brought more than enough things to finish the work of building God's holy place.
The people had brought more than enough things to finish the work of building God's holy place.
English Standard Version
for the material they had was sufficient to do all the work, and more.
for the material they had was sufficient to do all the work, and more.
George Lamsa Translation
For the stuff they had was sufficient for all the things they had to make, and some was left over.
For the stuff they had was sufficient for all the things they had to make, and some was left over.
Good News Translation
What had already been brought was more than enough to finish all the work.
What had already been brought was more than enough to finish all the work.
Christian Standard Bible®
The materials were sufficient for them to do all the work. There was more than enough.
The materials were sufficient for them to do all the work. There was more than enough.
Literal Translation
And their property was sufficient for all the work, to do it, and it was too much.
And their property was sufficient for all the work, to do it, and it was too much.
Miles Coverdale Bible (1535)
for there was stuff ynough for all maner of worke, that was to be made, and to moch.
for there was stuff ynough for all maner of worke, that was to be made, and to moch.
American Standard Version
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
Bible in Basic English
For the material they had was enough and more than enough for all the work which had to be done.
For the material they had was enough and more than enough for all the work which had to be done.
Bishop's Bible (1568)
For the stuffe they had, was sufficient for all the worke to make it, & to much.
For the stuffe they had, was sufficient for all the worke to make it, & to much.
JPS Old Testament (1917)
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
King James Version (1611)
For the stuffe they had was sufficient for all the worke to make it, and too much.
For the stuffe they had was sufficient for all the worke to make it, and too much.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they had materials sufficient for making the furniture, and they left some besides.
And they had materials sufficient for making the furniture, and they left some besides.
English Revised Version
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
Wycliffe Bible (1395)
and weren ouer abundant.
and weren ouer abundant.
Young's Literal Translation
and the work hath been sufficient for them, for all the work, to do it, and to leave.
and the work hath been sufficient for them, for all the work, to do it, and to leave.
Update Bible Version
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
Webster's Bible Translation
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
World English Bible
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
New King James Version
for the material they had was sufficient for all the work to be done--indeed too much.
for the material they had was sufficient for all the work to be done--indeed too much.
New Living Translation
Their contributions were more than enough to complete the whole project.
Their contributions were more than enough to complete the whole project.
New Life Bible
For the things they had were enough for doing all the work. There was more than enough.
For the things they had were enough for doing all the work. There was more than enough.
New Revised Standard
for what they had already brought was more than enough to do all the work.
for what they had already brought was more than enough to do all the work.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For the material was enough for all the work, to make it, - and to spare.
For the material was enough for all the work, to make it, - and to spare.
Douay-Rheims Bible
Because the things that were offered did suffice, and were too much.
Because the things that were offered did suffice, and were too much.
Revised Standard Version
for the stuff they had was sufficient to do all the work, and more.
for the stuff they had was sufficient to do all the work, and more.
New American Standard Bible (1995)
For the material they had was sufficient and more than enough for all the work, to perform it.
For the material they had was sufficient and more than enough for all the work, to perform it.
Contextual Overview
1So Bezalel, Oholiab, and every skilled person are to carry out everything commanded by the LORD, who has given them skill and understanding to know how to perform all the work of constructing the sanctuary." 2Then Moses summoned Bezalel, Oholiab, and every skilled person whom the LORD had gifted-everyone whose heart stirred him to come and do the work. 3They received from Moses all the contributions that the Israelites had brought to carry out the service of constructing the sanctuary. Meanwhile, the people continued to bring freewill offerings morning after morning, 4so that all the skilled craftsmen who were doing all the work on the sanctuary left their work 5and said to Moses, "The people are bringing more than enough for doing the work the LORD has commanded us to do." 6After Moses had given an order, they sent a proclamation throughout the camp: "No man or woman should make anything else as an offering for the sanctuary." So the people were restrained from bringing more, 7since what they already had was more than enough to perform all the work.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and too much: 2 Chronicles 31:10
Cross-References
Genesis 13:6
But the land was unable to support both of them while they stayed together, for they had so many possessions that they were unable to coexist.
But the land was unable to support both of them while they stayed together, for they had so many possessions that they were unable to coexist.
Genesis 13:11
So Lot chose the whole plain of the Jordan for himself and set out toward the east. And Abram and Lot parted company.
So Lot chose the whole plain of the Jordan for himself and set out toward the east. And Abram and Lot parted company.
Genesis 17:8
And to you and your descendants I will give the land of your sojourn-all the land of Canaan-as an eternal possession; and I will be their God."
And to you and your descendants I will give the land of your sojourn-all the land of Canaan-as an eternal possession; and I will be their God."
Genesis 28:4
And may He give the blessing of Abraham to you and your descendants, so that you may possess the land where you dwell as a foreigner, the land God gave to Abraham."
And may He give the blessing of Abraham to you and your descendants, so that you may possess the land where you dwell as a foreigner, the land God gave to Abraham."
Hebrews 11:9
By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.
By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.
Gill's Notes on the Bible
For the stuff they had was sufficient for all the work to make it,.... The gold, silver, brass, and precious stones, the wood and yarn, which had been already brought in, were sufficient for everything they were ordered to make:
and too much; a great deal more than would be used; much would remain after all was wrought: what was done with this is not said, whether it was returned to the people, or laid up for the use of the tabernacle and service, as might hereafter be wanted; which latter seems most probable.