Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Isaiah 2:18

and the idols will vanish completely.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Isaiah;   Judgments;   Scofield Reference Index - Day (of Jehovah);   The Topic Concordance - Day of the Lord;   Earthquakes;   Idolatry;   Pride/arrogance;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Day of the lord;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day of the Lord, God, Christ, the;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Dagon;   Idol;   Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Day of the Lord;   Isaiah;   Night Monster;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Judgment Damnation;   People's Dictionary of the Bible - Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Idolatry;   Images;   Peter, Simon;   The Jewish Encyclopedia - Monotheism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The idols will vanish completely.
Hebrew Names Version
The idols shall utterly pass away.
King James Version
And the idols he shall utterly abolish.
English Standard Version
And the idols shall utterly pass away.
New American Standard Bible
And the idols will completely vanish.
New Century Version
but all the idols will be gone.
Amplified Bible
And the idols will completely vanish (be abolished).
World English Bible
The idols shall utterly pass away.
Geneva Bible (1587)
And the idoles will he vtterly destroy.
Legacy Standard Bible
But the idols will completely vanish.
Contemporary English Version
Idols will be gone for good.
Complete Jewish Bible
The idols will be completely abolished.
Darby Translation
and the idols shall utterly pass away.
Easy-to-Read Version
All the idols will be gone.
George Lamsa Translation
And the idols shall utterly pass away.
Lexham English Bible
And the idols shall pass away entirely,
Literal Translation
And the idols shall completely vanish.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the Idols shal utterly be roted out.
American Standard Version
And the idols shall utterly pass away.
Bible in Basic English
And the images will never be seen again.
JPS Old Testament (1917)
And the idols shall utterly pass away.
King James Version (1611)
And the idoles hee shall vtterly abolish.
Bishop's Bible (1568)
As for the idols he shall vtterly abolishe:
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall hide all idols made with hands,
English Revised Version
And the idols shall utterly pass away.
Wycliffe Bible (1395)
and idols schulen be brokun togidere outirli.
Update Bible Version
And the idols shall completely pass away.
Webster's Bible Translation
And the idols he will utterly abolish.
New English Translation
The worthless idols will be completely eliminated.
New King James Version
But the idols He shall utterly abolish.
New Living Translation
Idols will completely disappear.
New Life Bible
All the false gods will be gone.
New Revised Standard
The idols shall utterly pass away.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the idols, shall wholly pass away;
Douay-Rheims Bible
And idols shall be utterly destroyed.
Revised Standard Version
And the idols shall utterly pass away.
Young's Literal Translation
And the idols -- they completely pass away.
THE MESSAGE
And all those sticks and stones dressed up to look like gods will be gone for good.
New American Standard Bible (1995)
But the idols will completely vanish.

Contextual Overview

10Go into the rocks and hide in the dust from the terror of the LORD and the splendor of His majesty. 11The proud look of man will be humbled, and the loftiness of men brought low; the LORD alone will be exalted in that day. 12For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted-it will be humbled- 13against all the cedars of Lebanon, lofty and lifted up, against all the oaks of Bashan, 14against all the tall mountains, against all the high hills, 15against every high tower, against every fortified wall, 16against every ship of Tarshish, and every stately vessel. 17So the pride of man will be brought low, and the loftiness of men will be humbled; the LORD alone will be exalted in that day, 18and the idols will vanish completely.19Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the idols: Isaiah 27:9, Ezekiel 36:25, Ezekiel 37:23, Hosea 14:8, Zephaniah 1:3, Zechariah 13:2

he shall utterly abolish: or, shall utterly pass away

Reciprocal: Deuteronomy 9:21 - I took 1 Samuel 5:4 - the head 2 Kings 11:18 - brake they 2 Chronicles 23:17 - brake his altars 2 Chronicles 30:14 - altars Isaiah 17:8 - he shall Jeremiah 10:11 - they Jeremiah 10:15 - in the Ezekiel 6:6 - your altars Ezekiel 16:41 - and I Micah 5:12 - General

Cross-References

Genesis 1:31
And God looked upon all that He had made, and indeed, it was very good. And there was evening, and there was morning-the sixth day.
Genesis 2:7
Then the LORD God formed man from the dust of the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.
Genesis 2:9
Out of the ground the LORD God gave growth to every tree that is pleasing to the eye and good for food. And in the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:11
The name of the first river is Pishon; it winds through the whole land of Havilah, where there is gold.
Genesis 2:12
And the gold of that land is pure, and bdellium and onyx are found there.
Genesis 2:13
The name of the second river is Gihon; it winds through the whole land of Cush.
Genesis 3:12
And the man answered, "The woman whom You gave me, she gave me fruit from the tree, and I ate it."
Ruth 3:1
One day Ruth's mother-in-law Naomi said to her, "My daughter, should I not seek a place for you, that it may be well with you?
Proverbs 18:22
He who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the LORD.
1 Corinthians 7:36
However, if someone thinks he is acting inappropriately toward his betrothed, and if she is beyond her youth and they ought to marry, let him do as he wishes; he is not sinning; they should get married.

Gill's Notes on the Bible

And the idols he shall utterly abolish. The images of saints worshipped by the Papists: after the destruction of antichrist, and when the spiritual reign of Christ takes place, there will be no idolatry or worshipping of images any more, see Zechariah 13:2. The word

אלילים, used for "idols", signifies things that are not, for an idol is nothing in the world, 1 Corinthians 8:4 these the Lord "will cause to pass away", even all of them, they shall disappear.

Barnes' Notes on the Bible

And the idols - Note, Isaiah 2:8.

Abolish - Hebrew, ‘Cause to pass away or disappear.’ He shall entirely cause their worship to cease. This prediction was most remarkably fulfilled. Before the captivity at Babylon, the Jews were exceedingly prone to idolatry. It is a remarkable fact that no such propensity was ever evinced “after” that. In their own land they were entirely free from it; and scattered as they have been into all lands, they have in every age since kept clear from idolatry. Not an instance, probably, has been known of their relapsing into this sin; and no temptation, or torture, has been sufficient to induce them to bow down and worship an idol. This is one of the few instances that have occurred where affliction and punishment have “completely” answered their design.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 2:18. Shall utterly abolish - "Shall disappear"] The ancient versions and an ancient MS. read יחלפו yachalpu, plural. One of my MSS. reads יחלוף yachaloph, probably a mistake for יחלפו yachalpu.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile