Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Judges 18:21

Putting their small children, their livestock, and their possessions in front of them, they turned and departed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dishonesty;   Jonathan;   Theft and Thieves;   Torrey's Topical Textbook - Dan, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dan;   Bridgeway Bible Dictionary - Micah;   Easton Bible Dictionary - Carriage;   Fausset Bible Dictionary - Carriages;   Gershom;   Holman Bible Dictionary - Archaeology and Biblical Study;   Carriage;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dan;   Israel;   Jonathan;   Micah, Micaiah;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Carriage;   Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Dan;   Teraphim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Carriage;   Goods;   Micah (1);   The Jewish Encyclopedia - Dan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They prepared to leave, putting their dependents, livestock, and possessions in front of them.
Hebrew Names Version
So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the goods before them.
King James Version
So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the carriage before them.
Lexham English Bible
And they turned and went and put the little children, the livestock, and the valuable property in front of them.
English Standard Version
So they turned and departed, putting the little ones and the livestock and the goods in front of them.
New Century Version
They left Micah's house, putting their little children, their animals, and everything they owned in front of them.
New English Translation
They turned and went on their way, but they walked behind the children, the cattle, and their possessions.
Amplified Bible
So they turned and left, and they put the children, the livestock, and the valuables and supplies in front of them.
New American Standard Bible
Then they turned and left, and put the children, the livestock, and the valuables in front of them.
Geneva Bible (1587)
And they turned and departed, and put the children, and the cattell, and the substance before them.
Legacy Standard Bible
keep yourselves in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
Contemporary English Version
from the tribe of Dan. Then they turned and left, after putting their children, their cattle, and the rest of their other possessions in front.
Complete Jewish Bible
So they turned and left, with their children, cattle and belongings going ahead of them.
Darby Translation
And they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the baggage before them.
Easy-to-Read Version
Then the 600 men from the tribe of Dan and the Levite priest turned and left Micah's house. They put their little children, their animals, and all their things in front of them.
George Lamsa Translation
So they turned and departed, and put the sheep and the goods and the cattle in front of them.
Good News Translation
They turned around and started off, with their children, their livestock, and their belongings going ahead.
Literal Translation
And they turned and departed, and put the little ones, and the livestock, and the valuables before them.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they turned them and wente thence, they sent their children, and catell, and soch precious thynges as they had, before them.
American Standard Version
So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the goods before them.
Bible in Basic English
So they went on their way again, putting the little ones and the oxen and the goods in front of them.
Bishop's Bible (1568)
And they turned and departed, and put the children, the catell, and their other substaunce before them.
JPS Old Testament (1917)
So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the goods before them.
King James Version (1611)
So they turned, and departed, and put the little ones, and the cattell, and the cariage before them.
Brenton's Septuagint (LXX)
So they turned and departed, and put their children and their property and their baggage before them.
English Revised Version
So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the goods before them.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei yeden, and hadden maad the litle children, and werk beestis, and al thing that was preciouse, to go bifor hem;
Young's Literal Translation
and they turn and go, and put the infants, and the cattle, and the baggage, before them.
Update Bible Version
So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the goods before them.
Webster's Bible Translation
So they turned and departed, and put the little ones, and the cattle, and the furniture before them.
World English Bible
So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the goods before them.
New King James Version
Then they turned and departed, and put the little ones, the livestock, and the goods in front of them.
New Living Translation
They turned and started on their way again, placing their children, livestock, and possessions in front of them.
New Life Bible
Then they turned and left. They put the little ones, the animals and their riches in front of them.
New Revised Standard
So they resumed their journey, putting the little ones, the livestock, and the goods in front of them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they turned, and went their way, - and put the little ones, and the cattle, and the goods, before them.
Douay-Rheims Bible
And when they were going forward, and had put before them the children and the cattle, and all that was valuable,
Revised Standard Version
So they turned and departed, putting the little ones and the cattle and the goods in front of them.
THE MESSAGE
They turned away and set out, putting the children, the cattle, and the gear in the lead. They were well on their way from Micah's house before Micah and his neighbors got organized. But they soon overtook the Danites. They shouted at them. The Danites turned around and said, "So what's all the noise about?"
New American Standard Bible (1995)
Then they turned and departed, and put the little ones and the livestock and the valuables in front of them.

Contextual Overview

14Then the five men who had gone to spy out the land of Laish said to their brothers, "Did you know that one of these houses has an ephod, household gods, a graven image, and a molten idol? Now think about what you should do." 15So they turned aside there and went to the home of the young Levite, the house of Micah, and greeted him. 16The six hundred Danite men stood at the entrance of the gate, armed with their weapons of war, 17while the five men who had gone to scout out the land went inside and took the graven image, the ephod, the household idols, and the molten idol, while the priest stood at the entrance of the gate with the six hundred armed men. 18When they entered Micah's house and took the graven image, the ephod, the household idols, and the molten idol, the priest said to them, "What are you doing?" 19"Be quiet," they told him. "Put your hand over your mouth and come with us and be a father and a priest to us. Is it better for you to be a priest for the house of one person or a priest for a tribe and family in Israel?" 20So the priest was glad and took the ephod, the household idols, and the graven image, and went with the people. 21Putting their small children, their livestock, and their possessions in front of them, they turned and departed.22After they were some distance from Micah's house, the men in the houses near Micah's house mobilized and overtook the Danites. 23When they called out after them, the Danites turned to face them and said to Micah, "What is the matter with you that you have called out such a company?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and put: These men were so confident of success, that they removed their whole families, household goods, cattle, and all.

the carriage: Kevoodah, from kavad, to be heavy, denotes the luggage or baggage. Judges 18:21

Reciprocal: Joshua 21:31 - Rehob

Cross-References

Genesis 11:5
Then the LORD came down to see the city and the tower that the sons of men were building.
Genesis 11:7
Come, let Us go down and confuse their language, so that they will not understand one another's speech."
Genesis 18:1
Then the LORD appeared to Abraham by the oaks of Mamre in the heat of the day, while he was sitting at the entrance to his tent.
Genesis 18:24
What if there are fifty righteous ones in the city? Will You really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous ones who are there?
Exodus 3:8
I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey-the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
Exodus 33:5
For the LORD had said to Moses, "Tell the Israelites, 'You are a stiff-necked people. If I should go with you for a single moment, I would destroy you. Now take off your jewelry, and I will decide what to do with you.'"
Deuteronomy 8:2
Remember that these forty years the LORD your God led you all the way in the wilderness, so that He might humble you and test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep His commandments.
Deuteronomy 13:3
you must not listen to the words of that prophet or dreamer. For the LORD your God is testing you to find out whether you love Him with all your heart and with all your soul.
Joshua 22:22
"The LORD, the Mighty One, is God! The LORD, the Mighty One, is God! He knows, and may Israel also know. If this was in rebellion or breach of faith against the LORD, do not spare us today.
Job 34:22
There is no darkness or deep shadow where the workers of iniquity can hide.

Gill's Notes on the Bible

So they turned and departed,.... Turned from the gate of the city where Micah dwelt, and marched forward to Laish:

and put the little ones, and the cattle, and the carriage, before them; partly for safety from Micah, and his friends and neighbours, and partly that they might not be overdriven: their wives, who doubtless were with them, though not mentioned, and their children, and also their flocks and herds, they brought with them from Zorah and Eshtaol, as never intending to return again thither, and being fully assured they should take Laish, and the country about, and settle there; and also all their wealth and substance, as the Targum renders the word for "carriage", whatever they were possessed of that was movable; their vessels, silver and gold, and other movables, as Kimchi interprets it, whatever was weighty, valuable and glorious, as the word signifies, or that was of any importance and worth.

Barnes' Notes on the Bible

And put the little ones, etc., before them - They expected a pursuit from Micah’s people, and arranged their order of march accordingly.

The carriage - Rather, “the valuables.” Some interpret it “the heavy baggage.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 18:21. The little ones and the cattle, c. — These men were so confident of success that they removed their whole families, household goods, cattle, and all.

And the carriage — כבודה kebudah, their substance, precious things, or valuables omne quod erat pretiosum, VULGATE: or rather the luggage or baggage; what Caesar calls in his commentaries impedimenta; and what the Septuagint here translate βαρος, weight or baggage. We are not to suppose that any wheel carriage is meant.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile