Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Psalms 37:12

The wicked scheme against the righteous and gnash their teeth at them,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gnashing of Teeth;   Teeth;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Gnashing of Teeth;   Plotting;   Righteous-Wicked;   Teeth, Gnashing of;   Wicked, the;   Wickedness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Holman Bible Dictionary - Gnashing of Teeth;   Patience;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   English Versions;   Estate;   Ethics;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Wealth;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gnashing of Teeth ;   People's Dictionary of the Bible - Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gnash;   The Jewish Encyclopedia - Optimism and Pessimism;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for June 9;   Every Day Light - Devotion for January 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The wicked person schemes against the righteousand gnashes his teeth at him.
Hebrew Names Version
The wicked plots against the just, And gnashes at him with his teeth.
King James Version
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
English Standard Version
The wicked plots against the righteous and gnashes his teeth at him,
New Century Version
The wicked make evil plans against good people. They grind their teeth at them in anger.
New English Translation
Evil men plot against the godly and viciously attack them.
Amplified Bible
The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth.
New American Standard Bible
The wicked plots against the righteous, And gnashes at him with his teeth.
World English Bible
The wicked plots against the just, And gnashes at him with his teeth.
Geneva Bible (1587)
The wicked practiseth against the iust, and gnasheth his teeth against him.
Legacy Standard Bible
The wicked schemes against the righteousAnd gnashes at him with his teeth.
Contemporary English Version
Merciless people make plots against good people and snarl like animals,
Complete Jewish Bible
The wicked plots against the righteous and grinds his teeth at him;
Darby Translation
The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth his teeth against him.
Easy-to-Read Version
The wicked plan bad things for those who are good. They show their teeth in anger at them.
George Lamsa Translation
The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth.
Good News Translation
The wicked plot against good people and glare at them with hate.
Lexham English Bible
The wicked plans evil against the righteous, and gnashes at him with his teeth.
Literal Translation
The wicked plots against the righteous and gnashes on him with his teeth;
Miles Coverdale Bible (1535)
The vngodly layeth wayte for the iust, & gna?sheth vpon him wt his tethe.
American Standard Version
The wicked plotteth against the just, And gnasheth upon him with his teeth.
Bible in Basic English
The sinner has evil designs against the upright, lifting up the voice of wrath against him.
JPS Old Testament (1917)
The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth at him with his teeth.
King James Version (1611)
The wicked plotteth against the iust, and gnasheth vpon him with his teeth.
Bishop's Bible (1568)
The vngodly busieth his head [all] against the iust: and gnasheth vpon him with his teeth.
Brenton's Septuagint (LXX)
The sinner will watch for the righteous, and gnash his teeth upon him.
English Revised Version
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
Wycliffe Bible (1395)
A synnere schal aspie a riytful man; and he schal gnaste with hise teeth on hym.
Update Bible Version
The wicked plots against the just, And gnashes on him with his teeth.
Webster's Bible Translation
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
New King James Version
The wicked plots against the just, And gnashes at him with his teeth.
New Living Translation
The wicked plot against the godly; they snarl at them in defiance.
New Life Bible
The sinful man plans against him who is right with God. And he grinds his teeth at him.
New Revised Standard
The wicked plot against the righteous, and gnash their teeth at them;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Plotting is the lawless one, against the just, and gnashing upon him with his teeth.
Douay-Rheims Bible
(36-12) The sinner shall watch the just man: and shall gnash upon him with his teeth.
Revised Standard Version
The wicked plots against the righteous, and gnashes his teeth at him;
Young's Literal Translation
The wicked is devising against the righteous, And gnashing against him his teeth.
THE MESSAGE
Bad guys have it in for the good guys, obsessed with doing them in. But God isn't losing any sleep; to him they're a joke with no punch line.
New American Standard Bible (1995)
The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth.

Contextual Overview

7Be still before the LORD and wait patiently for Him; fret not when men prosper in their ways, when they carry out wicked schemes. 8Refrain from anger and abandon wrath; do not fret-it can only bring harm. 9For the evildoers will be cut off, but those who hope in the LORD will inherit the land. 10Yet a little while, and the wicked will be no more; though you look for them, they will not be found. 11But the meek will inherit the land and delight in abundant prosperity. 12The wicked scheme against the righteous and gnash their teeth at them,13but the Lord laughs, seeing that their day is coming. 14The wicked have drawn the sword and bent the bow to bring down the poor and needy, to slay those whose ways are upright. 15But their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken. 16Better is the little of the righteous than the abundance of many who are wicked.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 37:32, 1 Samuel 18:21, 1 Samuel 23:7-9, 2 Samuel 15:10-12, Esther 3:6, Matthew 26:4, Matthew 26:16

plotteth: or, practiseth, Daniel 8:12, Daniel 8:24, Micah 2:1

gnasheth: Psalms 35:16

Reciprocal: Genesis 27:41 - then Genesis 37:18 - conspired Genesis 39:16 - General 1 Samuel 18:29 - yet the 1 Samuel 19:15 - Bring him 2 Samuel 16:20 - Give counsel 2 Kings 6:13 - spy where Nehemiah 6:2 - Come Nehemiah 6:10 - Let us meet Job 16:9 - he gnasheth Psalms 7:16 - General Psalms 34:21 - they Psalms 37:9 - inherit Psalms 112:10 - gnash Isaiah 54:15 - shall fall Lamentations 2:16 - gnash Daniel 6:4 - sought Habakkuk 1:13 - the wicked Matthew 5:10 - are Matthew 22:13 - there Mark 6:21 - when Mark 6:24 - The head Luke 19:43 - the days John 8:40 - now Acts 5:33 - took 2 Timothy 3:12 - shall 1 John 3:12 - And Revelation 12:13 - General

Cross-References

Genesis 33:18
After Jacob had come from Paddan-aram, he arrived safely at the city of Shechem in the land of Canaan, and he camped just outside the city.
Genesis 37:1
Now Jacob lived in the land where his father had resided, the land of Canaan.
Genesis 37:25
And as they sat down to eat a meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying spices, balm, and myrrh on their way down to Egypt.
Genesis 37:31
Then they took Joseph's robe, slaughtered a young goat, and dipped the robe in its blood.

Gill's Notes on the Bible

The wicked plotteth against the just,.... Forms schemes to make him uneasy, uncomfortable, and unhappy:

and gnasheth upon him with his teeth: which expresses his malice and hatred, as David's enemies did upon him, Psalms 35:16; and Stephen's, Acts 7:54.

Barnes' Notes on the Bible

The wicked plotteth against the just - Margin, “practiceth.” The Hebrew word means to plot; to lie in wait; to plan; to purpose; to devise. See Psalms 31:13. The meaning is, that wicked people lay their plans against the righteous, but that they will not be able to carry them out, or accomplish them, for they will be cut off, and the Lord will protect His friends.

And gnasheth upon him with his teeth - An expression of rage or anger. See the notes at Psalms 35:16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile