Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
1 Chronicles 1:48
after Samlah's death, Shaul from the town of Rehoboth on the Euphrates River became king;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates River reigned in his place.
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates River reigned in his place.
Hebrew Names Version
Samlah died, and Sha'ul of Rechovot by the River reigned in his place.
Samlah died, and Sha'ul of Rechovot by the River reigned in his place.
King James Version
And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
English Standard Version
Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates reigned in his place.
Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates reigned in his place.
New Century Version
When Samlah died, Shaul became king. He was from Rehoboth by the river.
When Samlah died, Shaul became king. He was from Rehoboth by the river.
New English Translation
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the River succeeded him.
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the River succeeded him.
Amplified Bible
When Samlah died, Shaul of Rehoboth on the River [Euphrates] became king in his place.
When Samlah died, Shaul of Rehoboth on the River [Euphrates] became king in his place.
New American Standard Bible
When Samlah died, Shaul of Rehoboth by the Euphrates River became king in his place.
When Samlah died, Shaul of Rehoboth by the Euphrates River became king in his place.
World English Bible
Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his place.
Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his place.
Geneva Bible (1587)
And Samlah dyed, and Shaul of Rehoboth by the riuer reigned in his stead.
And Samlah dyed, and Shaul of Rehoboth by the riuer reigned in his stead.
Legacy Standard Bible
Then Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River became king in his place.
Then Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River became king in his place.
Berean Standard Bible
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates reigned in his place.
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates reigned in his place.
Complete Jewish Bible
After Samlah died, Sha'ul from Rechovot-by-the-River took his place as king.
After Samlah died, Sha'ul from Rechovot-by-the-River took his place as king.
Darby Translation
And Samlah died; and Saul of Rehoboth on the river reigned in his stead.
And Samlah died; and Saul of Rehoboth on the river reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
When Samlah died, Shaul became the new king. Shaul was from Rehoboth by the Euphrates River.
When Samlah died, Shaul became the new king. Shaul was from Rehoboth by the Euphrates River.
George Lamsa Translation
And when Samlah died, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
And when Samlah died, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
Lexham English Bible
When Samlah died, Shaul from Rehoboth-by-the-River reigned in his place.
When Samlah died, Shaul from Rehoboth-by-the-River reigned in his place.
Literal Translation
And Samlah died; and Shaul from Rehoboth by the river reigned in his place.
And Samlah died; and Shaul from Rehoboth by the river reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan Samla dyed, Saul of Rehobeth by the water syde, was kynge in his steade.
Whan Samla dyed, Saul of Rehobeth by the water syde, was kynge in his steade.
American Standard Version
And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
Bible in Basic English
And at the death of Samlah, Shaul of Rehoboth by the river became king in his place,
And at the death of Samlah, Shaul of Rehoboth by the river became king in his place,
Bishop's Bible (1568)
And Samla dyed, and Saul of Rehoboth by the ryuer syde, raigned in his steade.
And Samla dyed, and Saul of Rehoboth by the ryuer syde, raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
King James Version (1611)
And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the riuer, reigned in his stead.
And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the riuer, reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.
And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.
English Revised Version
And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
Wycliffe Bible (1395)
But also Semela was deed, and Saul of Robooth, which is set bisidis the ryuer, regnyde for hym.
But also Semela was deed, and Saul of Robooth, which is set bisidis the ryuer, regnyde for hym.
Update Bible Version
And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
New King James Version
And when Samlah died, Saul of Rehoboth-by-the-River reigned in his place.
And when Samlah died, Saul of Rehoboth-by-the-River reigned in his place.
New Living Translation
When Samlah died, Shaul from the city of Rehoboth-on-the-River became king in his place.
When Samlah died, Shaul from the city of Rehoboth-on-the-River became king in his place.
New Life Bible
When Samlah died, Shaul of Rehoboth by the Euphrates River became king in his place.
When Samlah died, Shaul of Rehoboth by the Euphrates River became king in his place.
New Revised Standard
When Samlah died, Shaul of Rehoboth on the Euphrates succeeded him.
When Samlah died, Shaul of Rehoboth on the Euphrates succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samlah died, - and there reigned in his stead, Shaul, of Rehoboth by the River.
And Samlah died, - and there reigned in his stead, Shaul, of Rehoboth by the River.
Douay-Rheims Bible
Semla also died, and Saul of Rohoboth, which is near the river, reigned in his stead.
Semla also died, and Saul of Rohoboth, which is near the river, reigned in his stead.
Revised Standard Version
When Samlah died, Sha'ul of Reho'both on the Euphra'tes reigned in his stead.
When Samlah died, Sha'ul of Reho'both on the Euphra'tes reigned in his stead.
Young's Literal Translation
and Samlah dieth, and reign in his stead doth Shaul from Rehoboth of the River;
and Samlah dieth, and reign in his stead doth Shaul from Rehoboth of the River;
New American Standard Bible (1995)
When Samlah died, Shaul of Rehoboth by the River became king in his place.
When Samlah died, Shaul of Rehoboth by the River became king in his place.
Contextual Overview
28 Abraham was the father of Isaac and Ishmael. 29Ishmael had twelve sons, who were born in the following order: Nebaioth, Kedar, Adbeel, Mibsam, Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah. 32 Abraham and his slave woman Keturah had six sons: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. Jokshan was the father of Sheba and Dedan. 33 Midian was the father of Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. 34 Abraham's son Isaac was the father of Esau and Jacob. 35 Esau was the father of Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah. 36 Eliphaz was the father of Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek. 37 Reuel was the father of Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. 38 Seir was the father of Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan. 39 Lotan was the father of Hori and Homam; Lotan's sister was Timna.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Shaul: The original is uniformly Shaul. Genesis 36:37, Saul
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
The slight differences favor the view, that the writer of Chronicles has here, as elsewhere, abridged from Genesis (see the marginal references).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 1:48. By the river — "Shaul of Plathiutha, a great city, built on the banks of the Euphrates." - T.