the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
1 Chronicles 27:33
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Ahithophel was the king’s counselor. Hushai the Archite was the king’s friend.
Achitofel was the king's counselor: and Hushai the Arki was the king's friend:
And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's companion:
Ahithophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's friend.
Ahithophel advised the king. Hushai, from the Arkite people, was the king's friend.
Ahithophel was the king's adviser; Hushai the Arkite was the king's confidant.
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's companion and friend.
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.
Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:
And Ahitophel was the Kings counseller, and Hushai the Archite the Kings friend.
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.
Ahithophel was the king's counselor. Hushai the Archite was the king's friend.
Achitofel was an adviser to the king. Hushai the Archi was the king's confidant;
and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;
Ahithophel was the king's counselor. Hushai was the king's friend. Hushai was from the Arkites.
And Ahithophel was the kings counsellor; and Hushai the Archite was the kings friend;
lass="passage-text">
And Ahithophel was an adviser to the king, and Hushai the Arkite was a friend of the king.
And Ahithophel was the king's counselor. And Hushai the Archite was the king's companion.
Achitophel also was of the kynges councell. Husai the Arachite was the kinges frende.
and Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's friend:
And Ahithophel was the king's expert in discussion and Hushai the Archite was the king's friend.
And Ahitophel was of the kinges counsell: And Husai the Arachite was the kinges companion.
and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;
And Ahitophel was the kings counseller, and Hushai the Archite, was the kings companion.
Achitophel was the kings counsellor: and Chusi the chief friend of the king.
And Ahithophel was the king’s counsellor: and Hushai the Archite was the king’s friend:
Also Achitofel was a counselour of the kyng; and Chusi Arachites was a frend of the kyng.
And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:
And Ahithophel [was] the king's counselor: and Hushai the Archite [was] the king's companion:
Ahithophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's companion.
Ahithophel was the royal adviser. Hushai the Arkite was the king's friend.
Ahithophel talked about problems with the king. Hushai the Archite was the king's friend.
Ahithophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's friend.
And, Ahitophel, was counsellor to the king. And, Hushai the Archite, was the companion of the king.
And Achitophel was the king’s counsellor, and Chusai the Arachite, the king’s friend.
Ahith'ophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's friend.
and Ahithophel [is] counsellor to the king; and Hushai the Archite [is] the friend of the king;
Ahithophel was the king's counselor; Hushai the Arkite was the king's friend. Ahithophel was later replaced by Jehoiada son of Benaiah and by Abiathar. Joab was commander of the king's army.
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ahithophel: 2 Samuel 15:12, 2 Samuel 16:23, 2 Samuel 17:23
Hushai: 2 Samuel 15:32, 2 Samuel 15:37, 2 Samuel 16:16
companion: 2 Samuel 16:17, Psalms 55:13, Zechariah 13:7
Reciprocal: Joshua 16:2 - Archi 2 Samuel 23:34 - Eliam 1 Kings 4:5 - the king's
Cross-References
So take your bow and arrows, then go out in the fields, and kill a wild animal.
Cook some of that tasty food that I love so much and bring it to me. I want to eat it once more and give you my blessing before I die."
Isaac asked, "My son, how did you find an animal so quickly?" "The Lord your God was kind to me," Jacob answered.
"My son," Isaac said, "come closer, where I can touch you and find out if you really are Esau."
God will bless you, my son, with dew from heaven and with fertile fields, rich with grain and grapes.
Nations will be your servants and bow down to you. You will rule over your brothers, and they will kneel at your feet. Anyone who curses you will be cursed; anyone who blesses you will be blessed."
and the very thought of myself fills me with disgust.
Elihu Continues I am frightened and tremble all over,
I am trembling with fear, completely terrified.
A thief comes only to rob, kill, and destroy. I came so that everyone would have life, and have it in its fullest.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
A list - supplemental in character - of some chief officers of David, not mentioned before. The list cannot belong to a very late part of Davidâs reign, since it contains the name of Ahithophel, who killed himself during Absalomâs rebellion 2 Samuel 17:23.
1 Chronicles 27:33
Was the kingâs companion - or, âkingâs friend,â as in 1 Kings 4:5. Compare also 2 Samuel 16:17.
1 Chronicles 27:34
After Ahithophel - i. e., next in counsel to Ahithophel: inferior to him, but superior to all others.