Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Kings 16:12

Baasha's family was completely wiped out, just as the Lord 's prophet Jehu had warned.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Elah;   Jehu;   Prophecy;   Zimri;   Thompson Chain Reference - Fulfilment of Prophecy;   Prophecy;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Omri;   Zimri;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehu;   Easton Bible Dictionary - Baasha;   Fausset Bible Dictionary - Nadab;   Samaria;   Zimri;   Holman Bible Dictionary - Elah;   Jehu;   Omri;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elah;   Zimri (1);   Morrish Bible Dictionary - Baasha ;   Elah ;   Jehu ;   Tirzah ;   Zimri ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nimshi;   People's Dictionary of the Bible - Jehu;   Zimri;   Smith Bible Dictionary - Zim'ri;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Elah (2);   Jehu;   Zimri (1);   Zimri (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Zimri destroyed the entire house of Baasha, according to the word of the Lord he had spoken against Baasha through the prophet Jehu.
Hebrew Names Version
Thus did Zimri destroy all the house of Ba`sha, according to the word of the LORD, which he spoke against Ba`sha by Yehu the prophet,
King James Version
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the Lord , which he spake against Baasha by Jehu the prophet.
English Standard Version
Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of the Lord , which he spoke against Baasha by Jehu the prophet,
New Century Version
So Zimri destroyed all of Baasha's family just as the Lord had said it would happen through the prophet Jehu.
New English Translation
Zimri destroyed Baasha's entire family, just as the Lord had predicted to Baasha through Jehu the prophet.
Amplified Bible
Thus Zimri destroyed the entire household of Baasha, in accordance with the word of the LORD which He spoke against Baasha through Jehu the prophet,
New American Standard Bible
So Zimri eliminated all the household of Baasha, in accordance with the word of the LORD which He spoke against Baasha through Jehu the prophet,
Geneva Bible (1587)
So did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the Lord which he spake against Baasha by the hande of Iehu the Prophet,
Legacy Standard Bible
Thus Zimri destroyed all the household of Baasha, according to the word of Yahweh, which He spoke against Baasha by the hand of Jehu the prophet,
Complete Jewish Bible
Thus Zimri eliminated all the house of Ba‘sha, in keeping with the word of Adonai spoken against Ba‘sha through Yehu the prophet. This word had been spoken
Darby Translation
And Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of Jehovah, which he spoke against Baasha through Jehu the prophet,
Easy-to-Read Version
So Zimri destroyed Baasha's family just as the Lord said he would when he spoke against Baasha through the prophet Jehu.
George Lamsa Translation
Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of the LORD which he spoke against Baasha by Jehu the prophet
Good News Translation
And so, in accordance with what the Lord had said against Baasha through the prophet Jehu, Zimri killed all the family of Baasha.
Lexham English Bible
So Zimri destroyed all of the house of Baasha according to the word of Yahweh which he spoke against Baasha by the hand of Jehu the prophet
Literal Translation
And Zimri destroyed the whole house of Baasha, according to the Word of Jehovah that He spoke as to Baasha, by the hand of Jehu the prophet;
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus dyd Simri destroye all the house of Baesa, acordinge to the worde of the LORDE, which he spake ouer Baesa by the prophet Iehu,
American Standard Version
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of Jehovah, which he spake against Baasha by Jehu the prophet,
Bible in Basic English
So Zimri put to death all the family of Baasha, so that the word which the Lord said against him by the mouth of Jehu the prophet came about;
Bishop's Bible (1568)
And thus did Zimri destroy all the house of Baasa, according to the worde of the Lorde, which he spake against Baasa by the hande of Iehu the prophet,
JPS Old Testament (1917)
Thus did Zimri destroy all the house of Baasa, according to the word of the LORD, which He spoke against Baasa by Jehu the prophet,
King James Version (1611)
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the Lord, which he spake against Baasha by Iehu the prophet,
Brenton's Septuagint (LXX)
that he smote all the house of Baasa, according to the word which the Lord spoke against the house of Baasa, and to Ju the prophet,
English Revised Version
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spake against Baasha by Jehu the prophet,
Berean Standard Bible
So Zimri destroyed the entire household of Baasha, according to the word the LORD had spoken against Baasha through Jehu the prophet.
Wycliffe Bible (1395)
And Zamri dide awey al the hows of Baasa, bi the word of the Lord, which he spak to Baasa, in the hond of Hieu, the prophete, for alle the synnes of Baasa,
Young's Literal Translation
And Zimri destroyeth the whole house of Baasha, according to the word of Jehovah, that He spake concerning Baasha, by the hand of Jehu the prophet:
Update Bible Version
Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of Yahweh, which he spoke against Baasha by Jehu the prophet,
Webster's Bible Translation
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spoke against Baasha, by Jehu the prophet,
World English Bible
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of Yahweh, which he spoke against Baasha by Jehu the prophet,
New King James Version
Thus Zimri destroyed all the household of Baasha, according to the word of the LORD, which He spoke against Baasha by Jehu the prophet,
New Living Translation
So Zimri destroyed the dynasty of Baasha as the Lord had promised through the prophet Jehu.
New Life Bible
So Zimri destroyed the whole family of Baasha, as was spoken against Baasha by the word of the Lord through Jehu the man who spoke for God.
New Revised Standard
Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of the Lord , which he spoke against Baasha by the prophet Jehu—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, - according to the word of Yahweh which he spake unto Baasha, through Jehu the prophet;
Douay-Rheims Bible
And Zambri destroyed all the house of Baasa, according to the word of the Lord, that he had spoken to Baasa, in the hand of Jehu, the prophet,
Revised Standard Version
Thus Zimri destroyed all the house of Ba'asha, according to the word of the LORD, which he spoke against Ba'asha by Jehu the prophet,
New American Standard Bible (1995)
Thus Zimri destroyed all the household of Baasha, according to the word of the LORD, which He spoke against Baasha through Jehu the prophet,

Contextual Overview

1 The Lord sent Jehu son of Hanani to say to Baasha: 2 Nobody knew who you were until I, the Lord , chose you to be the leader of my people Israel. And now you're acting exactly like Jeroboam by causing the Israelites to sin. What you've done has made me so angry 3 that I will destroy you and your family, just as I did the family of Jeroboam. 4 Dogs will eat the bodies of your relatives who die in town, and vultures will eat the bodies of those who die in the country. 5Baasha made the Lord very angry, and that's why the Lord gave Jehu this message for Baasha and his family. Baasha constantly disobeyed the Lord by following Jeroboam's sinful example—but even worse, he killed everyone in Jeroboam's family! Everything else Baasha did while he was king, including his brave deeds, is written in The History of the Kings of Israel. Baasha died and was buried in Tirzah, and his son Elah became king. 8 Elah son of Baasha became king of Israel after Asa had been king of Judah for twenty-five years, and he ruled from Tirzah for two years. 9 Zimri commanded half of Elah's chariots, and he made plans to kill Elah. One day, Elah was in Tirzah, getting drunk at the home of Arza, his prime minister, 10 when Zimri went there and killed Elah. So Zimri became king in the twenty-seventh year of Asa's rule in Judah. 11 As soon as Zimri became king, he killed everyone in Baasha's family. Not one man or boy in his family was left alive—even his close friends were killed. 12 Baasha's family was completely wiped out, just as the Lord 's prophet Jehu had warned.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

according: 1 Kings 16:1-4

by Jehu the prophet: Heb. by the hand of Jehu the prophet, 1 Kings 16:1, 1 Kings 16:7, 1 Kings 14:18, 2 Kings 14:25, 2 Chronicles 10:15, Proverbs 26:6

Reciprocal: 1 Kings 16:3 - will make thy house 1 Kings 17:16 - by Elijah 2 Kings 9:9 - and like the house 1 Chronicles 2:6 - Zimri 2 Chronicles 19:2 - And Jehu

Cross-References

Genesis 16:5
Then Sarai said to Abram, "It's all your fault! I gave you my slave woman, but she has been hateful to me ever since she found out she was pregnant. You have done me wrong, and you will have to answer to the Lord for this."
Genesis 16:8
and asked, "Hagar, where have you come from, and where are you going?" She answered, "I'm running away from Sarai, my owner."
Genesis 21:20
God blessed Ishmael, and as the boy grew older, he became an expert with his bow and arrows. He lived in the Paran Desert, and his mother chose an Egyptian woman for him to marry.
Genesis 27:40
You will live by the power of your sword and be your brother's slave. But when you decide to be free, you will break loose."
Job 11:12
but it's easier to tame a wild donkey than to make a fool wise.

Gill's Notes on the Bible

Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the Lord, which he spoke against Baasha by Jehu the prophet. That not only his posterity, but all any way related to him, should be cut off; yea, it seems to have been carried further, even to all that were in any connection with him in point of friendship, see 1 Kings 16:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile