Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Kings 17:10

When Elijah came near the town gate of Zarephath, he saw a widow gathering sticks for a fire. "Would you please bring me a cup of water?" he asked.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Elijah;   Frugality;   Hospitality;   Minister, Christian;   Miracles;   Readings, Select;   Women;   Zarephath;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Water;   Torrey's Topical Textbook - Gates;   Widows;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elijah;   Zarephath;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Widow;   Easton Bible Dictionary - Zarephath;   Holman Bible Dictionary - Hospitality;   Jonah;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Haggai;   Zarephath;   Morrish Bible Dictionary - Zarephath ;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Zarephath;   Smith Bible Dictionary - Zar'ephath;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elisha;   Fetch;   Sarepta;   The Jewish Encyclopedia - Amittai;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering wood. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup and let me drink.”
Hebrew Names Version
So he arose and went to Tzarfat; and when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks: and he called to her, and said, Please get me a little water in a vessel, that I may drink.
King James Version
So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, behold, the widow woman was there gathering of sticks: and he called to her, and said, Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink.
English Standard Version
So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks. And he called to her and said, "Bring me a little water in a vessel, that I may drink."
New Century Version
So Elijah went to Zarephath. When he reached the town gate, he saw a widow gathering wood for a fire. Elijah asked her, "Would you bring me a little water in a cup so I may have a drink?"
New English Translation
So he got up and went to Zarephath. When he went through the city gate, there was a widow gathering wood. He called out to her, "Please give me a cup of water, so I can take a drink."
Amplified Bible
So he set out and went to Zarephath, and when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks [for firewood]. He called out to her and said, "Please bring me a little water in a jar, so that I may drink."
New American Standard Bible
So he arose and went to Zarephath, and when he came to the entrance of the city, behold, a widow was there gathering sticks; and he called to her and said, "Please get me a little water in a cup, so that I may drink."
Geneva Bible (1587)
So he arose, & went to Zarephath: & when he came to the gate of the citie, beholde, the widowe was there gathering stickes: and he called her, and sayde, Bring me, I pray thee, a litle water in a vessel, that I may drinke.
Legacy Standard Bible
So he arose and went to Zarephath, and when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks; and he called to her and said, "Please get me a little water in a jar, that I may drink."
Complete Jewish Bible
So he set out and went to Tzarfat. On reaching the gate of the city, he saw a widow there gathering sticks. He called out to her, "Please bring a little water in a container for me to drink."
Darby Translation
And he arose and went to Zarephath; and when he came to the entrance of the city, behold, a widow woman was there gathering sticks. And he called to her and said, Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink.
Easy-to-Read Version
So Elijah went to Zarephath. He went to the town gate and saw a woman there gathering wood for a fire. She was a widow. Elijah said to her, "Would you bring me a small cup of water to drink?"
George Lamsa Translation
So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, behold, the widow was there gathering sticks; and he called to her and said, Bring me a little water in a vessel, that I may drink.
Good News Translation
So Elijah went to Zarephath, and as he came to the town gate, he saw a widow gathering firewood. "Please bring me a drink of water," he said to her.
Lexham English Bible
So he arose and went to Zarephath and came to the gate of the city. There was a widow woman gathering wood, so he called to her, and he said, "Please bring a little water for me in a vessel so that I can drink."
Literal Translation
And he rose up and went to Zarephath, and came in to the entrance of the city; and, behold, a widow woman was gathering sticks. And he called to her and said, Please bring to me a little water in a vessel, and I shall drink.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he gat him vp, and wente vnto Sarepta. And whan he came to the gate of ye cite, beholde, the wedowe was there, and gathered stickes. And he called her, and sayde: Fetch me a litle water in a vessell, yt I maye drinke.
American Standard Version
So he arose and went to Zarephath; and when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks: and he called to her, and said, Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink.
Bible in Basic English
So he got up and went to Zarephath; and when he came to the door of the town, he saw a widow woman getting sticks together; and crying out to her he said, Will you give me a little water in a vessel for my drink?
Bishop's Bible (1568)
So he arose, and went to Zarphath: and when he came to the gate of the citie, beholde the widow was there gathering of stickes: And he called to her, and said: set me I pray thee a litle water in a vessel, that I may drincke.
JPS Old Testament (1917)
So he arose and went to Zarephath; and when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks; and he called to her, and said: 'Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink.'
King James Version (1611)
So he arose, and went to Zarephath: and when he came to the gate of the citie, behold, the widow woman was there gathering of stickes: and he called to her, and said, Fetch me, I pray thee, a little water in a vessell, that I may drinke.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he arose and went to Sarepta, and came to the gate of the city: and, behold, a widow-woman was there gathering sticks; and Eliu cried after her, and said to her, Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink.
English Revised Version
So he arose and went to Zarephath; and when he came to the gate of the city, behold, a widow woman was there gathering sticks: and he called to her, and said, Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink.
Berean Standard Bible
So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering sticks. Elijah called to her and said, "Please bring me a little water in a cup, so that I may drink."
Wycliffe Bible (1395)
He roos, and yede in to Sarepta of Sidoneis; and whanne he hadde come to the yate of the citee, a womman widewe gaderynge stickis apperide to hym; and he clepide hir, and seide to hir, Yyue thou to me a litil of water in a vessel, that Y drynke.
Young's Literal Translation
And he riseth, and goeth to Zarephath, and cometh in unto the opening of the city, and lo there, a widow woman gathering sticks, and he calleth unto her, and saith, `Bring, I pray thee, to me, a little water in a vessel, and I drink.'
Update Bible Version
So he arose and went to Zarephath; and when he came to the gate of the city, look, a widow was there gathering sticks: and he called to her, and said, Fetch me, I pray you, a little water in a vessel, that I may drink.
Webster's Bible Translation
So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, behold, the widow woman [was] there gathering sticks: and he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink.
World English Bible
So he arose and went to Zarephath; and when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks: and he called to her, and said, Please get me a little water in a vessel, that I may drink.
New King James Version
So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, indeed a widow was there gathering sticks. And he called to her and said, "Please bring me a little water in a cup, that I may drink."
New Living Translation
So he went to Zarephath. As he arrived at the gates of the village, he saw a widow gathering sticks, and he asked her, "Would you please bring me a little water in a cup?"
New Life Bible
So Elijah got up and went to Zarephath. When he came to the city gate, he saw a woman there gathering sticks. He called to her and said, "I ask of you, get me a little water in a jar, that I may drink."
New Revised Standard
So he set out and went to Zarephath. When he came to the gate of the town, a widow was there gathering sticks; he called to her and said, "Bring me a little water in a vessel, so that I may drink."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he arose and went to Zarephath, and, when he came to the entrance of the city, lo! there, a widow woman gathering sticks, - and he called to her, and said, Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink.
Douay-Rheims Bible
He arose, and went to Sarephta. And when he was come to the gate of the city, he saw the widow woman gathering sticks, and he called her, and said to her: Give me a little water in a vessel, that I may drink.
Revised Standard Version
So he arose and went to Zar'ephath; and when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks; and he called to her and said, "Bring me a little water in a vessel, that I may drink."
THE MESSAGE
So he got up and went to Zarephath. As he came to the entrance of the village he met a woman, a widow, gathering firewood. He asked her, "Please, would you bring me a little water in a jug? I need a drink." As she went to get it, he called out, "And while you're at it, would you bring me something to eat?"
New American Standard Bible (1995)
So he arose and went to Zarephath, and when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks; and he called to her and said, "Please get me a little water in a jar, that I may drink."

Contextual Overview

8 The Lord told Elijah, 9 "Go to the town of Zarephath in Sidon and live there. I've told a widow in that town to give you food." 10 When Elijah came near the town gate of Zarephath, he saw a widow gathering sticks for a fire. "Would you please bring me a cup of water?" he asked. 11 As she left to get it, he asked, "Would you also please bring me a piece of bread?" 12 The widow answered, "In the name of the living Lord your God, I swear that I don't have any bread. All I have is a handful of flour and a little olive oil. I'm on my way home now with these few sticks to cook what I have for my son and me. After that, we will starve to death." 13 Elijah said, "Everything will be fine. Do what you said. Go home and fix something for you and your son. But first, please make a small piece of bread and bring it to me. 14 The Lord God of Israel has promised that your jar of flour won't run out and your bottle of oil won't dry up before he sends rain for the crops." 15 The widow went home and did exactly what Elijah had told her. She and Elijah and her family had enough food for a long time. 16 The Lord kept the promise that his prophet Elijah had made, and she did not run out of flour or oil.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Fetch me: Genesis 21:15, Genesis 24:17, John 4:7, 2 Corinthians 11:27, Hebrews 11:37

Reciprocal: Judges 4:19 - Give me Ezekiel 12:19 - with carefulness Obadiah 1:20 - Zarephath Hebrews 13:2 - not

Cross-References

Genesis 17:3
Abram bowed with his face to the ground, and God said:
Genesis 17:6
I will give you a lot of descendants, and in the future they will become great nations. Some of them will even be kings.
Genesis 17:9
Abraham, you and all future members of your family must promise to obey me.
Genesis 17:12
From now on, your family must circumcise every baby boy when he is eight days old. You must even circumcise any man or boy you have as a slave, both those born in your homes and those you buy from foreigners. This will be a sign that my promise to you will last forever.
Genesis 17:18
Then he asked God, "Why not let Ishmael inherit what you have promised me?"
Genesis 17:19
But God answered: No! You and Sarah will have a son. His name will be Isaac, and I will make an everlasting promise to him and his descendants.
Genesis 34:15
But we will let you marry her, if you and the other men in your tribe get circumcised.
Exodus 4:25
But Zipporah circumcised her son with a flint knife. She touched his legs with the skin she had cut off and said, "My dear son, this blood will protect you."
Exodus 12:48
If anyone who isn't an Israelite wants to celebrate Passover with you, every man and boy in that family must first be circumcised. Then they may join in the meal, just like native Israelites. No uncircumcised man or boy may eat the Passover meal!
Deuteronomy 10:16
Remember your agreement with the Lord and stop being so stubborn.

Gill's Notes on the Bible

So he arose, and went to Zarephath,.... Which, according to Bunting f, was one hundred miles from the brook Cherith:

and when he came to the gate of the city, behold, the widow woman was there gathering sticks: perhaps out of an hedge just without the city this shows her to be a poor woman, who had no other way of coming at fuel but this, and no servant to fetch it for her: Bunting tells us, that now before the gate of the city there is showed a certain chapel, where they say Elias first spoke with the widow:

and he called to her, and said, fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink; being thirsty through travelling, and supposing this to be the woman he was directed to, made trial of her this way; some render it, "in this vessel" g, which he had with him, and made use of at the brook Cherith.

f Ut supra, (Travels, &c.) p. 203. g בכלי "in hoc vase", Junius & Tremellius, Piscator.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile