Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Kings 18:14

Do you really want me to tell Ahab you're here? He will kill me!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Doubting;   Elijah;   Obadiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Bridgeway Bible Dictionary - Obadiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Zeal;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Obadiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Elijah;   Haggai;   Obadiah;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Obadiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Jezebel;   Smith Bible Dictionary - Obadi'ah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Obadiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now you say, ‘Go tell your lord, “Elijah is here!”’ He will kill me!”
Hebrew Names Version
Now you say, Go, tell your lord, Behold, Eliyah [is here]; and he will kill me.
King James Version
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here: and he shall slay me.
English Standard Version
And now you say, ‘Go, tell your lord, "Behold, Elijah is here"'; and he will kill me."
New Century Version
Now you want me to go and tell my master you are here? He will kill me!"
New English Translation
Now you say, ‘Go and say to your master, "Elijah is back,"' but he will kill me."
Amplified Bible
"And now you are saying, 'Go, tell your master, "Elijah is here"'; and he will kill me."
New American Standard Bible
"Yet now you are saying, 'Go, say to your master, "Behold, Elijah is here"'; he will then kill me!"
Geneva Bible (1587)
And now thou sayest, Go, tel thy lord, Behold, Eliiah is here, that he may slay me.
Legacy Standard Bible
So now you are saying, ‘Go, say to your master, "Behold, Elijah is here"'; he will then kill me."
Complete Jewish Bible
Now you say, ‘Go tell your master, "Look, Eliyahu is here."' Why, he'll kill me!"
Darby Translation
And now thou sayest, Go, say to thy lord, Behold Elijah! and he will kill me.
Easy-to-Read Version
Now you want me to go and tell the king that you are here. The king will kill me!"
George Lamsa Translation
And now you say to me, Go, tell your lord, Behold, Elijah is here; and he shall slay me.
Good News Translation
So how can you order me to go and tell the king that you are here? He will kill me!"
Lexham English Bible
Now you are saying, ‘Go, say to your lord: "Elijah is here,"' and he will kill me."
Literal Translation
And now you are saying, Go, say to your lord, Behold, Elijah, and he will kill me!
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou sayest now: Go thy waye, tell thy lorde: Elias is here, that he maye slaye me.
American Standard Version
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here; and he will slay me.
Bible in Basic English
And now you say, Go and say to your Lord, Elijah is here; and he will put me to death.
Bishop's Bible (1568)
And thou sayest, Go thou now & shewe thy lorde, beholde Elias is here: that he may slay me.
JPS Old Testament (1917)
And now thou sayest: Go, tell thy lord: Behold, Elijah is here; and he will slay me.'
King James Version (1611)
And now thou sayest, Goe, tell thy lord, Behold, Eliiah is here: and hee shall slay me.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now thou sayest to me, Go, say to thy master, Behold, Eliu is here: and he shall slay me.
English Revised Version
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah: [is here]: and he shall slay me.
Berean Standard Bible
And now you say, 'Go tell your lord that Elijah is here!' He will kill me!"
Wycliffe Bible (1395)
And now thou seist, Go, and seie to thi lord, Elie is present, that he sle me.
Young's Literal Translation
and now thou art saying, Go, say to my lord, Lo, Elijah -- and he hath slain me!'
Update Bible Version
And now you say, Go, tell your lord, Look, Elijah [is here]; and he will slay me.
Webster's Bible Translation
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here]: and he will slay me.
World English Bible
Now you say, Go, tell your lord, Behold, Elijah [is here]; and he will kill me.
New King James Version
And now you say, "Go, tell your master, "Elijah is here."' He will kill me!"
New Living Translation
And now you say, ‘Go and tell your master, "Elijah is here."' Sir, if I do that, Ahab will certainly kill me."
New Life Bible
Now you are saying, ‘Go and tell your owner, "See, Elijah is here."' He will kill me."
New Revised Standard
Yet now you say, ‘Go, tell your lord that Elijah is here'; he will surely kill me."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and yet, now, thou, art saying, Go, tell thy lord - Here, is, Elijah; and so he will slay me!
Douay-Rheims Bible
And now thou sayest: Go and tell thy master: Elias is here: that he may kill me.
Revised Standard Version
And now you say, 'Go, tell your lord, "Behold, Eli'jah is here"'; and he will kill me."
New American Standard Bible (1995)
"And now you are saying, 'Go, say to your master, "Behold, Elijah is here"'; he will then kill me."

Contextual Overview

1For three years no rain fell in Samaria, and there was almost nothing to eat anywhere. The Lord said to Elijah, "Go and meet with King Ahab. I will soon make it rain." So Elijah went to see Ahab. 3At that time Obadiah was in charge of Ahab's palace, but he faithfully worshiped the Lord . In fact, when Jezebel was trying to kill the Lord 's prophets, Obadiah hid one hundred of them in two caves and gave them food and water. Ahab sent for Obadiah 5 and said, "We have to find something for our horses and mules to eat. If we don't, we will have to kill them. Let's look around every creek and spring in the country for some grass. 6 You go one way, and I'll go the other." Then they left in separate directions. 7 As Obadiah was walking along, he met Elijah. Obadiah recognized him, bowed down, and asked, "Elijah, is it really you?" 8 "Yes. Go tell Ahab I'm here." 9 Obadiah replied: King Ahab would kill me if I told him that. And I haven't even done anything wrong. 10 I swear to you in the name of the living Lord your God that the king has looked everywhere for you. He sent people to look in every country, and when they couldn't find you, he made the leader of each country swear that you were not in that country. 11 Do you really want me to tell him you're here? 12 What if the Lord 's Spirit takes you away as soon as I leave? When Ahab comes to get you, he won't find you. Then he will surely kill me. I have worshiped the Lord since I was a boy.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and he shall slay me: Matthew 10:28

Reciprocal: 1 Kings 18:11 - Go 2 Kings 6:32 - son of a murderer John 18:4 - Whom

Cross-References

Genesis 17:21
But your son Isaac will be born about this time next year, and the promise I am making to you and your family will be for him and his descendants forever.
Genesis 18:1
One hot summer afternoon Abraham was sitting by the entrance to his tent near the sacred trees of Mamre, when the Lord appeared to him.
Genesis 18:2
Abraham looked up and saw three men standing nearby. He quickly ran to meet them, bowed with his face to the ground,
Genesis 18:10
One of the guests was the Lord , and he said, "I'll come back about this time next year, and when I do, Sarah will already have a son." Sarah was behind Abraham, listening at the entrance to the tent.
Numbers 11:23
The Lord answered, "I can do anything! Watch and you'll see my words come true."
Deuteronomy 7:21
So don't be frightened when you meet them in battle. The Lord your God is great and fearsome, and he will fight at your side.
Deuteronomy 30:3
Then he will stop punishing you and treat you with kindness. He may have scattered you to the farthest countries on earth, but he will bring you back
1 Samuel 14:6
Jonathan and the soldier who carried his weapons talked as they went toward the Philistine camp. "It's just the two of us against all those godless men," Jonathan said. "But the Lord can help a few soldiers win a battle just as easily as he can help a whole army. Maybe the Lord will help us win this battle."
2 Kings 4:16
Elisha said to her, "Next year at this time, you'll be holding your own baby son in your arms." "You're a man of God," the woman replied. "Please don't lie to me."
Job 36:5
Although God is mighty, he cares about everyone and makes fair decisions.

Gill's Notes on the Bible

And now thou sayest, go tell my lord, behold, Elijah [is here]: and he shall slay me. That is, should he carry such a message to him, and Elijah should be removed elsewhere, and not to be found.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile