Lectionary Calendar
Thursday, May 22nd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Kings 2:13

One day, Adonijah went to see Bathsheba, Solomon's mother, and she asked, "Is this a friendly visit?" "Yes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishag;   Adonijah;   Bath-Sheba (Bathsheba);   Haggith;   Influence;   Intercession;   Shunammite;   Thompson Chain Reference - Adonijah;   Bath-Sheba;   Queens;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bath-Sheba;   Joab;   Bridgeway Bible Dictionary - Abishag;   Adonijah;   Bathsheba;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Concubine;   Widow;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Bath-Sheba;   Haggith;   Fausset Bible Dictionary - Abishag;   Abner;   Absalom;   Bathsheba;   Ishbosheth;   Holman Bible Dictionary - Adonijah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishag;   Adonijah;   Bathsheba;   Haggith;   Inheritance;   Reuben;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Bathsheba ;   Haggith ;   Shimei ;   People's Dictionary of the Bible - Adonijah;   Bath-sheba;   Talent;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bath-Sheba;   Haggith;   Heir;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abishag;   Adonijah;   Bathsheba;   The Jewish Encyclopedia - Abishag;   Adonijah;   Bilhah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now Adonijah son of Haggith came to Bathsheba, Solomon’s mother. She asked, “Do you come peacefully?”
Hebrew Names Version
Then Adoniyahu the son of Haggit came to Bat-Sheva the mother of Shlomo. She said, Come you peaceably? He said, Peaceably.
King James Version
And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.
English Standard Version
Then Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, "Do you come peacefully?" He said, "Peacefully."
New Century Version
At this time Adonijah son of Haggith went to Bathsheba, Solomon's mother. "Do you come in peace?" Bathsheba asked. "Yes. This is a peaceful visit," Adonijah answered.
New English Translation
Haggith's son Adonijah visited Bathsheba, Solomon's mother. She asked, "Do you come in peace?" He answered, "Yes."
Amplified Bible
Now Adonijah the son of [David and] Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. She said, "Do you come in peace?" And he said, "In peace."
New American Standard Bible
Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. So she said, "Do you come peacefully?" And he said, "Peacefully."
Geneva Bible (1587)
And Adonijah the sonne of Haggith came to Bath-sheba the mother of Salomon: and she saide, Commest thou peaceably? And hee said, Yea.
Legacy Standard Bible
Then Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, "Do you come peacefully?" And he said, "Peacefully."
Complete Jewish Bible
when Adoniyah the son of Haggit came to Bat-Sheva the mother of Shlomo. She asked, "Have you come as a friend?" He answered, "Yes, as a friend."
Darby Translation
And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.
Easy-to-Read Version
One day Adonijah, the son of Haggith, went to Solomon's mother, Bathsheba. She asked him, "Do you come in peace?" Adonijah answered, "Yes, this is a peaceful visit.
George Lamsa Translation
And Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said to him, Have you come in peace? And he said, In peace.
Good News Translation
Then Adonijah, whose mother was Haggith, went to Bathsheba, who was Solomon's mother. "Is this a friendly visit?" she asked. "It is," he answered,
Lexham English Bible
Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon, and she said, "Are you coming in peace?" He said, "Peace."
Literal Translation
And Adonijah the son of Haggith came in to Bathsheba, the mother of Solomon. And she said, Do you come in peace? And he said, Peace.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Adonias the sonne of Hagith came in to Bethseba Salomons mother. And she sayde: Is thy commynge peaceable? He spake: Yee,
American Standard Version
Then Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.
Bible in Basic English
Then Adonijah, the son of Haggith, came to Bath-sheba, the mother of Solomon. And she said, Come you in peace? And he said, Yes, in peace.
Bishop's Bible (1568)
And Adonia the sonne of Haggith came to Bethsabe the mother of Solomon, and she sayde: Comest thou peaceably? And he sayde, peaceably.
JPS Old Testament (1917)
Then Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said: 'Comest thou peaceably?' And he said: 'Peaceably.'
King James Version (1611)
And Adoniiah the sonne of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon, and she said, Commest thou peaceably? And he said, Peaceably.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Adonias the son of Aggith came in to Bersabee the mother of Solomon, and did obeisance to her: and she said, Dost thou enter peaceably? and he said, Peaceably:
English Revised Version
Then Adonijah the son of Haggith came to Bath–sheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.
Berean Standard Bible
Now Adonijah son of Haggith went to Bathsheba the mother of Solomon, who asked, "Do you come in peace?" "Yes, in peace," he replied.
Wycliffe Bible (1395)
And Adonye, sone of Agith, entride to Bersabee, modir of Salomon; and sche seide to hym, Whether thin entryng is pesible? And he answeride, It is pesible.
Young's Literal Translation
and Adonijah son of Haggith cometh in unto Bath-Sheba, mother of Solomon, and she saith, `Is thy coming peace?' and he saith, `Peace.'
Update Bible Version
Then Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Do you come peaceably? And he said, Peaceably.
Webster's Bible Translation
And Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? and he said, Peaceably.
World English Bible
Then Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. She said, Come you peaceably? He said, Peaceably.
New King James Version
Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. So she said, "Do you come peaceably?" And he said, "Peaceably."
New Living Translation
One day Adonijah, whose mother was Haggith, came to see Bathsheba, Solomon's mother. "Have you come with peaceful intentions?" she asked him. "Yes," he said, "I come in peace.
New Life Bible
Now Adonijah the son of Haggith came to Solomon's mother Bathsheba. She said, "Do you come in peace?" And he said, "Yes, in peace."
New Revised Standard
Then Adonijah son of Haggith came to Bathsheba, Solomon's mother. She asked, "Do you come peaceably?" He said, "Peaceably."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Adonijah son of Haggith came in unto Bath-sheba, mother of Solomon: And she said - Peaceably, comest thou? And he said - Peaceably.
Douay-Rheims Bible
And Adonias, the son of Haggith, came to Bethsabee the mother of Solomon. And she said to him: Is thy coming peaceable? He answered: It is peaceable.
Revised Standard Version
Then Adoni'jah the son of Haggith came to Bathshe'ba the mother of Solomon. And she said, "Do you come peaceably?" He said, "Peaceably."
THE MESSAGE
Adonijah son of Haggith came to Bathsheba, Solomon's mother. She said, "Do you come in peace?" He said, "In peace." And then, "May I say something to you?" "Go ahead," she said, "speak."
New American Standard Bible (1995)
Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, "Do you come peacefully?" And he said, "Peacefully."

Contextual Overview

12 His son Solomon became king and took control of David's kingdom. 13 One day, Adonijah went to see Bathsheba, Solomon's mother, and she asked, "Is this a friendly visit?" "Yes. 14 I just want to talk with you." "All right," she told him, "go ahead." 15 "You know that I was king for a little while," Adonijah replied. "And everyone in Israel accepted me as their ruler. But the Lord wanted my brother to be king, so now things have changed. 16 Would you do me a favor?" "What do you want?" Bathsheba asked. 17 "Please ask Solomon to let me marry Abishag. He won't say no to you." 18 "All right," she said. "I'll ask him." 19 When Bathsheba went to see Solomon, he stood up to meet her, then bowed low. He sat back down and had another throne brought in, so his mother could sit at his right side. 20 Bathsheba sat down and then asked, "Would you do me a small favor?" Solomon replied, "Mother, just tell me what you want, and I will do it." 21 "Allow your brother Adonijah to marry Abishag," she answered.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Adonijah: 1 Kings 1:5-10, 1 Kings 1:50-53

Comest: 1 Samuel 16:4, 1 Samuel 16:5, 2 Kings 9:18-22, 1 Chronicles 12:17, 1 Chronicles 12:18, Luke 10:5, Luke 10:6

Reciprocal: 2 Samuel 3:4 - Adonijah

Cross-References

Genesis 10:6
Ham's descendants had their own languages, tribes, and land. They were Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan. Cush was the ancestor of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah was the ancestor of Sheba and Dedan. Cush was also the ancestor of Nimrod, a mighty warrior whose strength came from the Lord . Nimrod is the reason for the saying, "You hunt like Nimrod with the strength of the Lord !" Nimrod first ruled in Babylon, Erech, and Accad, all of which were in Babylonia. From there Nimrod went to Assyria and built the great city of Nineveh. He also built Rehoboth-Ir and Calah, as well as Resen, which is between Nineveh and Calah. Egypt was the ancestor of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, the ancestor of the Philistines. Canaan's sons were Sidon and Heth. He was also the ancestor of the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, the Hivites, the Arkites, the Sinites, the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Later the Canaanites spread from the territory of Sidon and went as far as Gaza in the direction of Gerar. They also went as far as Lasha in the direction of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim.
Isaiah 11:11
When that day comes, the Lord will again reach out his mighty arm and bring home his people who have survived in Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Shinar, Hamath, and the land along the coast.

Gill's Notes on the Bible

And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba, the mother of Solomon,.... Into her apartment; Abarbinel thinks it was a few days after the death of David:

and she said, comest thou peaceably? in a friendly manner, with no ill design, only to pay a friendly visit; for she might fear he came to avenge himself on her, and destroy her, because she had been the instrument of disappointing him of the kingdom, and of getting her son Solomon set upon the throne, and established in it; and therefore could not tell what envy, rage, and disappointment, might prompt him to:

and he said, peaceably; he meant no harm unto her.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile