Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Samuel 12:16

Just stand here and watch the Lord show his mighty power.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Meteorology and Celestial Phenomena;   Miracles;   Rain;   Repentance;   Symbols and Similitudes;   Thompson Chain Reference - Meteorology;   Weather;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Rain;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Kingdom of God;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Saul;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Now, therefore, present yourselves and see this great thing that the Lord will do before your eyes.
Hebrew Names Version
Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
King James Version
Now therefore stand and see this great thing, which the Lord will do before your eyes.
Lexham English Bible
So then take your stand again and see this great thing that Yahweh is going to do before your eyes.
English Standard Version
Now therefore stand still and see this great thing that the Lord will do before your eyes.
New Century Version
"Now stand still and see the great thing the Lord will do before your eyes.
New English Translation
"So now, take your positions and watch this great thing that the Lord is about to do in your sight.
Amplified Bible
"So now, take your stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes.
New American Standard Bible
"Even now, take your stand and see this great thing which the LORD is going to do before your eyes.
Geneva Bible (1587)
Nowe also stande and see this great thing which the Lord will doe before your eyes.
Legacy Standard Bible
Even now, take your stand and see this great thing which Yahweh will do before your eyes.
Complete Jewish Bible
"Now therefore, hold still; and see the great deed which Adonai will perform before your very eyes.
Darby Translation
Now therefore stand and see this great thing which Jehovah will do before your eyes.
Easy-to-Read Version
"Now stand still and see the great thing the Lord will do before your eyes.
George Lamsa Translation
Now therefore be ready, and see this great thing which the LORD will do for you.
Good News Translation
So then, stand where you are, and you will see the great thing which the Lord is going to do.
Literal Translation
Also, now present yourselves and see this great thing that Jehovah will do before your eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Stonde forth now also, and beholde this greate thinge, that the LORDE shal do before youre eyes.
American Standard Version
Now therefore stand still and see this great thing, which Jehovah will do before your eyes.
Bible in Basic English
Now keep where you are and see this great thing which the Lord will do before your eyes.
Bishop's Bible (1568)
Now also stand, & see this great thing whiche the Lorde will do before your eyes.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
King James Version (1611)
Now therefore stand and see this great thing which the Lord will doe before your eyes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now stand still, and see this great thing, which the Lord will do before your eyes.
English Revised Version
Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
Berean Standard Bible
Now, therefore, stand and see this great thing that the LORD will do before your eyes.
Wycliffe Bible (1395)
But also now stonde ye, and se this gret thing which the Lord schal make in youre siyt.
Young's Literal Translation
`Also now, station yourselves and see this great thing which Jehovah is doing before your eyes;
Update Bible Version
Now therefore stand still and see this great thing, which Yahweh will do before your eyes.
Webster's Bible Translation
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
World English Bible
Now therefore stand still and see this great thing, which Yahweh will do before your eyes.
New King James Version
"Now therefore, stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes:
New Living Translation
"Now stand here and see the great thing the Lord is about to do.
New Life Bible
Now stand still and see this great thing which the Lord will do in front of your eyes.
New Revised Standard
Now therefore take your stand and see this great thing that the Lord will do before your eyes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Even now, stand still and see this great thing, - which Yahweh is about to do before your eyes:
Douay-Rheims Bible
Now then stand, and see this great thing which the Lord will do in your sight.
Revised Standard Version
Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
THE MESSAGE
"Pay attention! Watch this wonder that God is going to perform before you now! It's summer, as you well know, and the rainy season is over. But I'm going to pray to God . He'll send thunder and rain, a sign to convince you of the great wrong you have done to God by asking for a king."
New American Standard Bible (1995)
"Even now, take your stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes.

Contextual Overview

16 Just stand here and watch the Lord show his mighty power. 17 Isn't this the dry season? I'm going to ask the Lord to send a thunderstorm. When you see it, you will realize how wrong you were to ask for a king. 18 Samuel prayed, and that same day the Lord sent a thunderstorm. Everyone was afraid of the Lord and of Samuel. 19 They told Samuel, "Please, pray to the Lord your God for us! We don't want to die. We have sinned many times in the past, and we were very wrong to ask for a king." 20 Samuel answered: Even though what you did was wrong, you don't need to be afraid. But you must always follow the Lord and worship him with all your heart. 21 Don't worship idols! They don't have any power, and they can't help you or save you when you're in trouble. 22 But the Lord has chosen you to be his own people. He will always take care of you so that everyone will know how great he is. 23 I would be disobeying the Lord if I stopped praying for you! I will always teach you how to live right. 24 You also must obey the Lord —you must worship him with all your heart and remember the great things he has done for you. 25 But if you and your king do evil, the Lord will wipe you out.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stand: 1 Samuel 12:7, 1 Samuel 15:16, Exodus 14:13, Exodus 14:31

Reciprocal: 1 Samuel 12:17 - Is it Joel 2:21 - for Malachi 1:5 - your

Cross-References

Genesis 12:13
Please save my life by saying that you are my sister."
Genesis 12:14
As soon as Abram and Sarai arrived in Egypt, the Egyptians noticed how beautiful she was.
Genesis 12:15
The king's officials told him about her, and she was taken to his house.
Genesis 13:2
Abram was very rich. He owned many cattle, sheep, and goats, and had a lot of silver and gold.
Genesis 20:14
Abimelech gave Abraham some sheep, cattle, and slaves. He sent Sarah back
Genesis 24:35
The Lord has been good to my master and has made him very rich. He has given him many sheep, goats, cattle, camels, and donkeys, as well as a lot of silver and gold, and many slaves.
Genesis 26:14
In fact, the Philistines were jealous of the large number of sheep, goats, and slaves that Isaac owned,
Genesis 32:5
and now I own cattle, donkeys, and sheep, as well as many slaves. Master, I am sending these messengers in the hope that you will be kind to me."
Job 1:3
He owned seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred pair of oxen, five hundred donkeys, and a large number of servants. He was the richest person in the East.
Job 42:12
The Lord now blessed Job more than ever; he gave him fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand pair of oxen, and a thousand donkeys.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore stand,.... Which does not so much respect the position of their bodies as the fixed attention of their minds:

and see this great thing which the Lord will do before your eyes; meaning the storm of thunder and rain which presently followed; which coming at a time when such things were not usual, and on a day when there was no appearance or likelihood of anything of this kind, and suddenly, at once, upon the prayer of Samuel, it was no less than a miracle, and might be called a "great thing", new and unheard of, and the pure effect of almighty power.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 12:16. This great thing — This unusual occurrence.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile