Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Samuel 4:15

This verse is not available in the CEV!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;   Blindness;   Eli;   Judgments;   Longevity;   Parents;   Thompson Chain Reference - Blindness;   Dimness of Vision;   Eli;   Long Life;   Longevity;   Old Age;   Vision;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Eli;   Philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Name Taken in Vain;   Prayer;   Easton Bible Dictionary - Blind;   Eli;   Holman Bible Dictionary - Philistines, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Heart;   Philistines;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Hophni ;   Phinehas ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Eli;   Hophni;   People's Dictionary of the Bible - Eli;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Blindness;   Eyes, Diseases of the;   Kitto Biblical Cyclopedia - Blindness;   The Jewish Encyclopedia - Eye;   Ichabod;   Iyyar;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At that time Eli was ninety-eight years old, and his eyes didn’t move because he couldn’t see.
Hebrew Names Version
Now `Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
King James Version
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
Lexham English Bible
Now Eli was ninety-eight years old and his eyes stayed fixed ahead and he was not able to see.
English Standard Version
Now Eli was ninety-eight years old and his eyes were set so that he could not see.
New Century Version
Eli was now ninety-eight years old, and he was blind.
New English Translation
Now Eli was ninety-eight years old and his eyes looked straight ahead; he was unable to see.
Amplified Bible
Now Eli was ninety-eight years old; his eyes were dim so that he could not see.
New American Standard Bible
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were fixed and he could not see.
Geneva Bible (1587)
(Nowe Eli was fourescore and eighteene yeere olde, and his eyes were dimme that hee could not see)
Legacy Standard Bible
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes had set so that he could not see.
Complete Jewish Bible
‘Eli was ninety-eight years old, and his gaze was fixed, because he was blind.
Darby Translation
Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
George Lamsa Translation
Now Eli was seventy-eight years old; and his eyes were dim so that he could not see.
Good News Translation
(Eli was now ninety-eight years old and almost completely blind.)
Literal Translation
And Eli was ninety eight years old, and his eyes were set, and he was not able to see.
Miles Coverdale Bible (1535)
(As for Eli, he was fourescore and eightene yeare olde, and his eyes were dymme, so that he coulde not se.)
American Standard Version
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
Bible in Basic English
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were fixed so that he was not able to see.
Bishop's Bible (1568)
Eli was .xcviii. yeres olde, & his sight failed, him that he could not see.
JPS Old Testament (1917)
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
King James Version (1611)
Now Eli was ninetie and eight yeeres old, and his eyes were dimme, that he could not see.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now Heli was ninety years old, and his eyes were fixed, and he saw not.
English Revised Version
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
Berean Standard Bible
Now Eli was ninety-eight years old, and his gaze was fixed because he could not see.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Heli was of foure score yeer and eiytene, and hise iyen dasiwiden, and he myyte not se.
Young's Literal Translation
And Eli is a son of ninety and eight years, and his eyes have stood, and he hath not been able to see.
Update Bible Version
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
Webster's Bible Translation
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
World English Bible
Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
New King James Version
Eli was ninety-eight years old, and his eyes were so dim that he could not see.
New Living Translation
who was ninety-eight years old and blind.
New Life Bible
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were weak so that he could not see.
New Revised Standard
Now Eli was ninety-eight years old and his eyes were set, so that he could not see.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Eli, was ninety-eight years old; and his eyes were fixed, that he could not see.
Douay-Rheims Bible
Now Heli was ninety and eight years old, and his eyes were dim, and he could not see.
Revised Standard Version
Now Eli was ninety-eight years old and his eyes were set, so that he could not see.
New American Standard Bible (1995)
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were set so that he could not see.

Contextual Overview

12 That same day a soldier from the tribe of Benjamin ran from the battlefront to Shiloh. He had torn his clothes and put dirt on his head to show his sorrow. 13 He went into town and told the news about the battle, and everyone started crying. Eli was afraid that something might happen to the sacred chest. So he was sitting on his chair beside the road, just waiting. 14He was ninety-eight years old and blind, but he could hear everyone crying, and he asked, "What's all that noise?" The soldier hurried over and told Eli, 16 "I escaped from the fighting today and ran here." "Young man, what happened?" Eli asked. 17 "Israel ran away from the Philistines," the soldier answered. "Many of our people were killed, including your two sons, Hophni and Phinehas. But worst of all, the sacred chest was captured." 18 Eli was still sitting on a chair beside the wall of the town gate. And when the man said that the Philistines had taken the sacred chest, Eli fell backwards. He was a very heavy old man, and the fall broke his neck and killed him. He had been a leader of Israel for forty years.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ninety: 1 Samuel 3:2, Psalms 90:10

and his eyes: Genesis 27:1

were dim: Heb. stood

Reciprocal: Genesis 48:10 - the eyes 1 Kings 14:4 - for his eyes Psalms 71:18 - Now Ecclesiastes 12:2 - the sun

Cross-References

Genesis 4:24
Anyone who tries to get even with me will be punished ten times more than anyone who tries to get even with Cain."
Leviticus 26:18
Then, if you still refuse to obey me, I will punish you seven times for each of your sins,
Leviticus 26:21
If you keep rebelling against me, I'll punish you seven times worse, just as your sins deserve!
Leviticus 26:24
I'll remain your enemy and punish you even worse.
Leviticus 26:28
I'll really get furious and punish you terribly for your sins!
Psalms 59:11
Don't kill them, or everyone may forget! Just use your mighty power to make them tremble and fall. You are a shield for your people.
Psalms 79:12
Each of those nations sneered at you, our Lord. Now let others sneer at them, seven times as much.
Proverbs 6:31
And thieves who get caught must pay back seven times what was stolen and lose everything.
Ezekiel 9:4
"Walk through the city of Jerusalem and mark the forehead of anyone who is truly upset and sad about the disgusting things that are being done here."
Hosea 1:4
Then the Lord said, "Hosea, name your son Jezreel, because I will soon punish the descendants of King Jehu of Israel for the murders he committed in Jezreel Valley. I will destroy his kingdom,

Gill's Notes on the Bible

Now Eli was ninety eight years old,.... Which is very properly observed, he being now come to the end of his days, and which also accounts for his blindness after mentioned:

and his eyes were dim, that he could not see; could not see the messenger, and read in his countenance, and perceive by his clothes rent, and earth on his head, that he was a bringer of bad tidings; or his eyes each of them "stood" h; were fixed and immovable, as the eyes of blind men be. In 1 Samuel 3:2 it is said, "his eyes began to wax dim"; but here that they "were" become dim; and there might be some years between that time and this, for Samuel then was very young, but now more grown up: though Procopius Gazaeus thinks that Eli was then ninety eight years of age, and that the affair there related was just before his death; but it rather appears to be some time before.

h קמה "stetit", Montanus; "stabant", Tigurine version.

Barnes' Notes on the Bible

Dim - Rather, “set.” The word is quite different from that so rendered in 1 Samuel 3:2. The phrase seems to express the “fixed” state of the blind eye, which is not affected by the light. Eli’s blindness, while it made him alive to sounds, prevented his seeing the ripped garments and dust-besprinkled head of the messenger of bad news.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile