Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Samuel 19:38

David said, "I'll take Chimham with me, and whatever you ask me to do for him, I'll do. And if there's anything else you want, I'll also do that."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barzillai;   Chimham;   David;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Friend, Friendship;   Charles Buck Theological Dictionary - Prophet;   Easton Bible Dictionary - Chimham;   Fausset Bible Dictionary - Barzillai;   Bethlehem;   Chimham;   David;   Gad (1);   Inn;   Holman Bible Dictionary - Ironsmith;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joram;   Morrish Bible Dictionary - Barzillai ;   Chimham ;   People's Dictionary of the Bible - Barzillai;   Chimham;   Smith Bible Dictionary - Barzil'la-I;   Chim'ham;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Barzillai;   Chimham;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Barzillai;   Burial;   Chimham;   Friendship;   Inn;   Tombs;   Yudan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king replied, “Chimham will cross over with me, and I will do for him what seems good to you, and whatever you desire from me I will do for you.”
Hebrew Names Version
The king answered, Kemoham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good to you: and whatever you shall require of me, that will I do for you.
King James Version
And the king answered, Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good unto thee: and whatsoever thou shalt require of me, that will I do for thee.
Lexham English Bible
The king said, "Let Kimham go over with me, and I will do for him the good in your eyes, and all that you desire of me I will do for you."
English Standard Version
And the king answered, "Chimham shall go over with me, and I will do for him whatever seems good to you, and all that you desire of me I will do for you."
New Century Version
The king answered, "Kimham will go with me. I will do for him anything you wish, and I will do anything for you that you wish."
New English Translation
The king replied, "Kimham will cross over with me, and I will do for him whatever I deem appropriate. And whatever you choose, I will do for you."
Amplified Bible
The king answered, "Chimham shall cross over with me, and I will do for him what seems good to you; and whatever you ask of me, I will do for you."
New American Standard Bible
And the king answered, "Chimham shall cross over with me, and I will do for him what is good in your sight; and whatever you require of me, I will do for you."
Geneva Bible (1587)
And the king answered, Chimham shal go with me, and I will do to him that thou shalt be content with: and whatsoeuer thou shalt require of me, that will I do for thee.
Legacy Standard Bible
So the king answered, "Chimham shall pass over with me, and I will do for him what is good in your sight; and whatever you require of me, I will do for you."
Complete Jewish Bible
Please, just let your servant go back and die in my own city, near the grave of my father and mother. But here is your servant Khimham; let him cross with my lord the king; and do for him whatever seems good to you."
Darby Translation
And the king said, Chimham shall go over with me, and I will do to him that which seems good to thee; and whatsoever thou shalt require of me, that will I do for thee.
Easy-to-Read Version
The king answered, "Kimham will go back with me. I will be kind to him for you. I will do anything for you."
George Lamsa Translation
And the king said, Bimham shall go over with me and I will do to him that which seems good to you; and whatever you shall ask of me, that will I do for you.
Good News Translation
The king answered, "I will take him with me and do for him whatever you want. And I will do for you anything you ask."
Literal Translation
And the king said, Chimham shall go over with me, and I shall do to him that which is good in your eyes. Yea, all that you shall choose of me I will do for you.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kynge sayde: Chimeam shal go ouer with me, and I wyll do for him what liketh the: and what so euer thou desyrest of me, that wyll I do for the also.
American Standard Version
And the king answered, Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good unto thee: and whatsoever thou shalt require of me, that will I do for thee.
Bible in Basic English
And the king said in answer, Let Chimham go over with me, and I will do for him whatever seems good to you: and whatever your desire is, I will do it for you.
Bishop's Bible (1568)
And the king aunswered: Chimham shall go with me, and I will do to him that thou shalt be content with: And what soeuer thou shalt require of me, that same will I do for thee.
JPS Old Testament (1917)
Let thy servant, I pray thee, turn back, that I may die in mine own city, by the grave of my father and my mother. But behold thy servant Chimham; let him go over with my lord the king; and do to him what shall seem good unto thee.'
King James Version (1611)
And the king answered, Chimham shal goe ouer with me, and I will doe to him that which shall seeme good vnto thee: and whatsoeuer thou shalt require of me, that will I doe for thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said, Let Chamaam go over with me, and I will do to him what is good in my sight; and whatsoever thou shalt choose at my hand, I will do for thee.
English Revised Version
And the king answered, Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good unto thee: and whatsoever thou shalt require of me, that will I do for thee.
Berean Standard Bible
The king replied, "Chimham will cross over with me, and I will do for him what seems good in your sight, and I will do for you whatever you desire of me."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the kyng seide to hym, Chamaam passe with me; and Y schal do to hym what euer thing plesith thee, and thou schalt gete al thing, which thou axist of me.
Young's Literal Translation
And the king saith, `With me doth Chimham go over, and I do to him that which [is] good in thine eyes, yea, all that thou dost fix on me I do to thee.'
Update Bible Version
And the king answered, Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good to you: and whatever you shall require of me, that I will do for you.
Webster's Bible Translation
And the king answered, Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good to thee: and whatever thou shalt require of me, [that] will I do for thee.
World English Bible
The king answered, Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good to you: and whatever you shall require of me, that will I do for you.
New King James Version
And the king answered, "Chimham shall cross over with me, and I will do for him what seems good to you. Now whatever you request of me, I will do for you."
New Living Translation
"Good," the king agreed. "Kimham will go with me, and I will help him in any way you would like. And I will do for you anything you want."
New Life Bible
The king answered, "Chimham will cross over with me. And I will do for him what is pleasing to you. I will do for you whatever you ask."
New Revised Standard
The king answered, "Chimham shall go over with me, and I will do for him whatever seems good to you; and all that you desire of me I will do for you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the king, With me, shall Chimham pass over, and, I, will do unto him that which shall be good in thine eyes, - and, whatsoever thou shalt choose to lay upon me, I will do for thee.
Douay-Rheims Bible
Then the king said to him: Let Chamaam go over with me, and I will do for him whatsoever shall please thee, and all that thou shalt ask of me, thou shalt obtain.
Revised Standard Version
And the king answered, "Chimham shall go over with me, and I will do for him whatever seems good to you; and all that you desire of me I will do for you."
THE MESSAGE
The king said, "That's settled; Kimham goes with me. And I will treat him well! If you think of anything else, I'll do that for you, too."
New American Standard Bible (1995)
The king answered, "Chimham shall cross over with me, and I will do for him what is good in your sight; and whatever you require of me, I will do for you."

Contextual Overview

31 Barzillai came from Rogelim in Gilead to meet David at the Jordan River and go across with him. 32 Barzillai was eighty years old. He was very rich and had sent food to David in Mahanaim. 33 David said to him, "Cross the river and go to Jerusalem with me. I will take care of you." 34 Barzillai answered: Your Majesty, why should I go to Jerusalem? I don't have much longer to live. 35 I'm already eighty years old, and my body is almost numb. I can't taste my food or hear the sound of singing, and I would be nothing but a burden. 36 I'll cross the river with you, but I'll only go a little way on the other side. You don't have to be so kind to me. 37 Just let me return to my hometown, where I can someday be buried near my father and mother. My servant Chimham can go with you, and you can treat him as your own. 38 David said, "I'll take Chimham with me, and whatever you ask me to do for him, I'll do. And if there's anything else you want, I'll also do that." 39 David's soldiers went on across the river, while he stayed behind to tell Barzillai good-by and to wish him well. Barzillai returned home, but

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

require: Heb. choose, 2 Samuel 19:38

Reciprocal: 1 Kings 4:5 - the king's Jeremiah 41:17 - Chimham Philemon 1:10 - my son

Cross-References

Genesis 19:1
That evening the two angels arrived in Sodom, while Lot was sitting near the city gate. When Lot saw them, he got up, bowed down low,
Genesis 19:3
But Lot kept insisting, until they finally agreed and went home with him. He baked some bread, cooked a meal, and they ate.
Genesis 19:4
Before Lot and his guests could go to bed, every man in Sodom, young and old, came and stood outside his house
Genesis 19:8
I have two daughters who have never been married. I'll bring them out, and you can do what you want with them. But don't harm these men. They are guests in my home."
Genesis 19:15
Early the next morning the two angels tried to make Lot hurry and leave. They said, "Take your wife and your two daughters and get out of here as fast as you can! If you don't, every one of you will be killed when the Lord destroys the city."
Genesis 19:23
The sun was coming up as Lot reached the town of Zoar,
Genesis 19:28
He looked down toward Sodom and Gomorrah and saw smoke rising from all over the land—it was like a flaming furnace.
Deuteronomy 2:9
The Lord told me, "Don't try to start a war with Moab. Leave them alone, because I gave the land of Ar to them, and I will not let you have any of it."
Deuteronomy 2:19
into Ammon. But don't start a war with the Ammonites. I gave them their land, and I won't give any of it to Israel."
Deuteronomy 23:3
No Ammonites or Moabites, or any of their descendants for ten generations, can become part of Israel, the Lord 's people.

Gill's Notes on the Bible

And the king answered, Chimham shall go over with me,.... He admitted of him instead of his father:

and I will do unto him that which shall seem good unto thee; he puts it to Barzillai, and leaves it with him to ask what he would for his son, and he would grant it. We nowhere read what it was that Barzillai asked, or whether he asked anything; only this we read, that some hundreds of years afterward there was a place called the habitation of Chimham near Bethlehem, Jeremiah 41:17; which makes it probable that David gave him a paternal estate of his there, since Bethlehem was his city; and the Targum on that place is expressly for it;

Jeremiah 41:17- ::

and whatsoever thou shalt require of me, [that] will I do for thee; whatever suit he should make to him, or whatever favour he should ask of him hereafter, when returned to his own city, he would grant it to him, if it could be possibly done; such a sense should he always retain of his kindness to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile