Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Samuel 7:11

when I let judges rule my people. And I have kept your enemies from attacking you. Now I promise that you and your descendants will be kings.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Nathan;   Temple;   Scofield Reference Index - Israel;   The Topic Concordance - Endurance;   Government;   Jesus Christ;   Name;   Throne;   Torrey's Topical Textbook - Tabernacle;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nathan;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Nathan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   King, Christ as;   Leadership;   Mediator, Mediation;   Messiah;   Easton Bible Dictionary - David;   Fausset Bible Dictionary - Midwives;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   David;   Jerusalem;   Nathan;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Messiah;   Morrish Bible Dictionary - Nathan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Temple;   People's Dictionary of the Bible - David;   Dwelling;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Accommodation;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Mediation;   Messiah;   Nathan (1);   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   David;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
ever since the day I ordered judges to be over my people Israel. I will give you rest from all your enemies.
Hebrew Names Version
and [as] from the day that I commanded judges to be over my people Yisra'el; and I will cause you to rest from all your enemies. Moreover the LORD tells you that the LORD will make you a house.
King James Version
And as since the time that I commanded judges to be over my people Israel, and have caused thee to rest from all thine enemies. Also the Lord telleth thee that he will make thee an house.
Lexham English Bible
In the manner that I appointed judges over my people Israel, I will give you rest from all your enemies. And Yahweh declares to you that Yahweh will build a house for you.
English Standard Version
from the time that I appointed judges over my people Israel. And I will give you rest from all your enemies. Moreover, the Lord declares to you that the Lord will make you a house.
New Century Version
when I chose judges for my people Israel. But I will give you peace from all your enemies. I also tell you that I will make your descendants kings of Israel after you.
New English Translation
and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. Instead, I will give you relief from all your enemies. The Lord declares to you that he himself will build a dynastic house for you.
Amplified Bible
even from the day that I appointed judges over My people Israel; and I will give you rest from all your enemies. The LORD also declares to you that He will make a house (royal dynasty) for you.
New American Standard Bible
even from the day that I appointed judges over My people Israel; and I will give you rest from all your enemies. The LORD also declares to you that the LORD will make a house for you.
Geneva Bible (1587)
And since the time that I set Iudges ouer my people of Israel) & I will giue thee rest from al thine enemies: also the Lorde telleth thee, that he will make thee an house.
Legacy Standard Bible
even from the day that I commanded judges to be over My people Israel; and I will give you rest from all your enemies. Yahweh also declares to you that Yahweh will make a house for you.
Complete Jewish Bible
and as they did from the time I ordered judges to be over my people Isra'el; instead, I will give you rest from all your enemies. "‘Moreover, Adonai tells you that Adonai will make you a house.
Darby Translation
and since the time that I commanded judges to be over my people Israel. And I have given thee rest from all thine enemies; and Jehovah telleth thee that Jehovah will make thee a house.
George Lamsa Translation
From the day that I commanded you to be a judge over my people Israel, I have given you rest from all your enemies. Also the LORD declares to you that he will make you a house.
Literal Translation
even from the day I commanded judges to be over My people Israel. And I will cause you to rest from all your enemies. And Jehovah declares to you that Jehovah will make you a house.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sence the tyme that I ordeyned Iudges ouer my people of Israel. And I wyll geue the rest from all thine enemies. And the LORDE sheweth the, that the LORDE wyl make the a house.
American Standard Version
and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will cause thee to rest from all thine enemies. Moreover Jehovah telleth thee that Jehovah will make thee a house.
Bible in Basic English
From the time when I put judges over my people Israel; and I will give you peace from all who are against you. And the Lord says to you that he will make you the head of a line of kings.
Bishop's Bible (1568)
And sence the time that I set iudges ouer my people of Israel) And I will geue thee rest from all thyne enemies: And the Lorde telleth thee, that he will make thee an house.
JPS Old Testament (1917)
even from the day that I commanded judges to be over My people Israel; and I will cause thee to rest from all thine enemies. Moreover the LORD telleth thee that the LORD will make thee a house.
King James Version (1611)
And as since the time that I commanded Iudges to bee ouer my people Israel, and haue caused thee to rest from all thine enemies:) Also the Lord telleth thee, that he will make thee an house.
Brenton's Septuagint (LXX)
from the days when I appointed judges over my people Israel: and I will give thee rest from all thine enemies, and the Lord will tell thee that thou shalt build a house to him.
English Revised Version
and [as] from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will cause thee to rest from all thine enemies. Moreover the LORD telleth thee that the LORD will make thee an house.
Berean Standard Bible
and have done since the day I appointed judges over My people Israel. I will give you rest from all your enemies. The LORD declares to you that He Himself will establish a house for you.
Wycliffe Bible (1395)
fro the dai in which Y ordenede iugis on my puple Israel; and Y schal yyue reste to thee fro alle thin enemyes. And the Lord biforseith to thee, that `the Lord schal mak an hows to thee;
Young's Literal Translation
even from the day that I appointed judges over My people Israel; and I have given rest to thee from all thine enemies, and Jehovah hath declared to thee that Jehovah doth make for thee a house.
Update Bible Version
and [as] from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will cause you to rest from all your enemies. Moreover Yahweh tells you that Yahweh will make you a house.
Webster's Bible Translation
And as since the time that I commanded judges [to be] over my people Israel, and have caused thee to rest from all thy enemies. Also the LORD telleth thee that he will make thee a house.
World English Bible
and [as] from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will cause you to rest from all your enemies. Moreover Yahweh tells you that Yahweh will make you a house.
New King James Version
since the time that I commanded judges to be over My people Israel, and have caused you to rest from all your enemies. Also the Lord tells you that He will make you a house. [fn]
New Living Translation
starting from the time I appointed judges to rule my people Israel. And I will give you rest from all your enemies. "‘Furthermore, the Lord declares that he will make a house for you—a dynasty of kings!
New Life Bible
since the day I told special people to rule My people Israel. I will give you rest from all those who hate you. And the Lord makes known to you that He will make a house for you.
New Revised Standard
from the time that I appointed judges over my people Israel; and I will give you rest from all your enemies. Moreover the Lord declares to you that the Lord will make you a house.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
even from the day when I put judges in charge over my people Israel, thus will I give thee rest from all thine enemies. And Yahweh must tell thee that, a house, will Yahweh make for thee.
Douay-Rheims Bible
From the day that I appointed judges over my people Israel: and I will give thee rest from all thy enemies. And the Lord foretelleth to thee, that the Lord will make thee a house.
Revised Standard Version
from the time that I appointed judges over my people Israel; and I will give you rest from all your enemies. Moreover the LORD declares to you that the LORD will make you a house.
New American Standard Bible (1995)
even from the day that I commanded judges to be over My people Israel; and I will give you rest from all your enemies. The LORD also declares to you that the LORD will make a house for you.

Contextual Overview

4 That night, the Lord told Nathan 5 to go to David and give him this message: David, you are my servant, so listen to what I say. Why should you build a temple for me? 6 I didn't live in a temple when I brought my people out of Egypt, and I don't live in one now. A tent has always been my home wherever I have gone with them. 7 I chose leaders and told them to be like shepherds for my people Israel. But did I ever say anything to even one of them about building a cedar temple for me? 8 David, this is what I, the Lord All-Powerful, say to you. I brought you in from the fields where you took care of sheep, and I made you the leader of my people. 9 Wherever you went, I helped you and destroyed your enemies right in front of your eyes. I have made you one of the most famous people in the world. 10 I have given my people Israel a land of their own where they can live in peace, and they won't have to tremble with fear any more. Evil nations won't bother them, as they did 11 when I let judges rule my people. And I have kept your enemies from attacking you. Now I promise that you and your descendants will be kings. 12 I'll choose one of your sons to be king when you reach the end of your life and are buried in the tomb of your ancestors. I'll make him a strong ruler, 13 and no one will be able to take his kingdom away from him. He will be the one to build a temple for me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

since: Judges 2:14-16, 1 Samuel 12:9-11, Psalms 106:42

have caused: 2 Samuel 7:1, Job 5:18, Job 5:19, Job 34:29, Psalms 46:9

he will make: 2 Samuel 7:27, Exodus 1:21, 1 Kings 2:24, 1 Kings 11:38, 1 Chronicles 17:10, 1 Chronicles 22:10, Psalms 89:3, Psalms 89:4, Psalms 127:1, Proverbs 14:1

Reciprocal: 1 Samuel 2:35 - I will build 1 Samuel 25:28 - the Lord 2 Samuel 7:7 - any of the tribes 2 Samuel 7:19 - but thou 1 Kings 2:4 - his word 1 Chronicles 23:25 - The Lord Luke 1:32 - give Acts 2:30 - knowing Acts 13:20 - he gave Acts 15:16 - build again the tabernacle Hebrews 11:33 - obtained

Cross-References

Genesis 1:7
And that's what happened. God made the dome
Genesis 6:17
I'm going to send a flood that will destroy everything that breathes! Nothing will be left alive.
Genesis 7:5
Noah was six hundred years old when he went into the boat to escape the flood, and he did everything the Lord had told him to do. His wife, his sons, and his daughters-in-law all went inside with him.
Genesis 7:8
He obeyed God and took a male and a female of each kind of animal and bird into the boat with him.
Genesis 7:11
Noah was six hundred years old when the water under the earth started gushing out everywhere. The sky opened like windows, and rain poured down for forty days and nights. All this began on the seventeenth day of the second month of the year.
Genesis 7:24
A hundred fifty days later, the water started going down.
2 Kings 7:2
The chief officer there with the king replied, "I don't believe it! Even if the Lord sent a rainstorm, it couldn't produce that much grain by tomorrow." "You will see it happen, but you won't eat any of the food," Elisha warned him.
2 Kings 7:19
But the officer refused to believe that even the Lord could do that. So Elisha warned him that he would see it happen, but would not eat any of the food.
Job 28:4
They dig tunnels in distant, unknown places, where they dangle by ropes.
Psalms 33:7
He scooped up the ocean and stored the water.

Gill's Notes on the Bible

And as since the time that I commanded judges [to be] over my people Israel,.... Before the time the judges were raised they were greatly afflicted by one nation or another around them, and between judge and judge, but now they should be no more so; here the parenthesis should end:

and have caused thee to rest from all thine enemies; this belongs to David personally, and intends the same as in 2 Samuel 7:1;

also the Lord telleth thee, that he will make thee an house; not only build up his family, and make that numerous, but establish the house of his kingdom, as the Targum; that whereas he was desirous of building an house for God, God would build up an house for him; which would be a clear proof, that though he did not think fit to make use of him in the building of his house, yet he was not cast out of his favour, nor was it to be so interpreted by himself or others.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 7:11. The Lord - will make thee a house. — Thou hast in thy heart to make me a house; I have it in my heart to make thee a house: thy family shall be built up, and shall prosper in the throne of Israel; and thy spiritual posterity shall remain for ever. God is the author of all our holy purposes, as well as of our good works, he first excites them; and if we be workers together with him, he will crown and reward them as though they were our own, though he is their sole author.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile