Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Deuteronomy 2:16
This verse is not available in the CEV!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Hebrew Names Version
So it happened, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it happened, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
King James Version
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
Lexham English Bible
"And then when all the men of war had died from among the people,
"And then when all the men of war had died from among the people,
English Standard Version
"So as soon as all the men of war had perished and were dead from among the people,
"So as soon as all the men of war had perished and were dead from among the people,
New Century Version
When the last of those fighting men had died,
When the last of those fighting men had died,
New English Translation
So it was that after all the military men had been eliminated from the community,
So it was that after all the military men had been eliminated from the community,
Amplified Bible
"So it came about when all the men of war had finally died from among the people,
"So it came about when all the men of war had finally died from among the people,
New American Standard Bible
"So it came about, when all the men of war had finally perished from among the people,
"So it came about, when all the men of war had finally perished from among the people,
Geneva Bible (1587)
So when all the men of warre were consumed and dead from among the people:
So when all the men of warre were consumed and dead from among the people:
Legacy Standard Bible
"So it happened when all the men of war had come to an end in death from among the people,
"So it happened when all the men of war had come to an end in death from among the people,
Complete Jewish Bible
When all the men who were able to bear arms had died and were no longer part of the people,
When all the men who were able to bear arms had died and were no longer part of the people,
Darby Translation
And it came to pass when all the men of war were consumed, having died off from among the people,
And it came to pass when all the men of war were consumed, having died off from among the people,
Easy-to-Read Version
"After all the fighting men were dead and gone,
"After all the fighting men were dead and gone,
George Lamsa Translation
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
Good News Translation
"After they had all died,
"After they had all died,
Christian Standard Bible®
“When all the fighting men had died among the people,
“When all the fighting men had died among the people,
Literal Translation
And it happened, when all the men of war had finished dying from among the people,
And it happened, when all the men of war had finished dying from among the people,
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan all the men of warre were cosumed, so yt they were deed amonge the people,
And whan all the men of warre were cosumed, so yt they were deed amonge the people,
American Standard Version
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
Bible in Basic English
So when death had overtaken all the men of war among the people,
So when death had overtaken all the men of war among the people,
Bishop's Bible (1568)
And so it came to passe, that all the men of warre were consumed and dead from among the people.
And so it came to passe, that all the men of warre were consumed and dead from among the people.
JPS Old Testament (1917)
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
King James Version (1611)
So it came to passe, when all the men of warre were consumed and dead from among the people,
So it came to passe, when all the men of warre were consumed and dead from among the people,
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when all the men of war dying out of the midst of the people had fallen,
And it came to pass when all the men of war dying out of the midst of the people had fallen,
English Revised Version
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
Berean Standard Bible
Now when all the fighting men among the people had died,
Now when all the fighting men among the people had died,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe after that alle the fiyteris felden doun,
Forsothe after that alle the fiyteris felden doun,
Young's Literal Translation
`And it cometh to pass, when all the men of battle have finished dying from the midst of the people,
`And it cometh to pass, when all the men of battle have finished dying from the midst of the people,
Update Bible Version
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
Webster's Bible Translation
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
World English Bible
So it happened, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it happened, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
New King James Version
"So it was, when all the men of war had finally perished from among the people,
"So it was, when all the men of war had finally perished from among the people,
New Living Translation
"When all the men of fighting age had died,
"When all the men of fighting age had died,
New Life Bible
"When all the men of war had died from among the people,
"When all the men of war had died from among the people,
New Revised Standard
Just as soon as all the warriors had died off from among the people,
Just as soon as all the warriors had died off from among the people,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So it came to pass when all the men of war were consumed by dying, out of the midst of the people,
So it came to pass when all the men of war were consumed by dying, out of the midst of the people,
Douay-Rheims Bible
And after all the fighting men were dead,
And after all the fighting men were dead,
Revised Standard Version
"So when all the men of war had perished and were dead from among the people,
"So when all the men of war had perished and were dead from among the people,
THE MESSAGE
When the last of these soldiers had died, God said to me, "This is the day you cut across the territory of Moab, at Ar. When you approach the People of Ammon, don't try and pick a fight with them because I'm not giving you any of the land of the People of Ammon for yourselves—I've already given it to the People of Lot." It is also considered to have once been the land of the Rephaites. Rephaites lived there long ago—the Ammonites called them Zamzummites (Barbarians)—huge mobs of them, giants like the Anakites. God destroyed them and the Ammonites moved in and took over. It was the same with the People of Esau who live in Seir— God got rid of the Horites who lived there earlier and they moved in and took over, as you can see. Regarding the Avvites who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorites who came from Caphtor (Crete) wiped them out and moved in.
When the last of these soldiers had died, God said to me, "This is the day you cut across the territory of Moab, at Ar. When you approach the People of Ammon, don't try and pick a fight with them because I'm not giving you any of the land of the People of Ammon for yourselves—I've already given it to the People of Lot." It is also considered to have once been the land of the Rephaites. Rephaites lived there long ago—the Ammonites called them Zamzummites (Barbarians)—huge mobs of them, giants like the Anakites. God destroyed them and the Ammonites moved in and took over. It was the same with the People of Esau who live in Seir— God got rid of the Horites who lived there earlier and they moved in and took over, as you can see. Regarding the Avvites who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorites who came from Caphtor (Crete) wiped them out and moved in.
New American Standard Bible (1995)
"So it came about when all the men of war had finally perished from among the people,
"So it came about when all the men of war had finally perished from among the people,
Contextual Overview
8 We went past the territory that belonged to our relatives, the descendants of Esau. We followed Arabah Road that starts in the south at Elath and Ezion-Geber, then we turned onto the desert road that leads to Moab. 9 The Lord told me, "Don't try to start a war with Moab. Leave them alone, because I gave the land of Ar to them, and I will not let you have any of it." 10 Before the Lord gave the Moabites their land, a large and powerful tribe lived there. They were the Emim, and they were as tall as the Anakim. 11 The Moabites called them Emim, though others sometimes used the name Rephaim for both the Anakim and the Emim. 12 The Horites used to live in Seir, but the Edomites took over that region. They killed many of the Horites and forced the rest of them to leave, just as Israel did to the people in the land that the Lord gave them. 13 Moses said to Israel: When we came to the Zered Gorge along the southern border of Moab, the Lord told us to cross the gorge into Moab, and we did. 14 This was thirty-eight years after we left Kadesh-Barnea, and by that time all the men who had been in the army at Kadesh-Barnea had died, just as the Lord had said they would. 15The Lord kept getting rid of them until finally none of them were left. 17 Then the Lord told me, 18 "Moses, now go past the town of Ar and cross Moab's northern border
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Genesis 44:4 - Up Numbers 17:13 - consumed Joshua 5:4 - All the 1 Corinthians 10:5 - General Hebrews 3:17 - whose
Cross-References
Genesis 2:1
So the heavens and the earth and everything else were created.
So the heavens and the earth and everything else were created.
Genesis 2:9
The Lord God placed all kinds of beautiful trees and fruit trees in the garden. Two other trees were in the middle of the garden. One of the trees gave life—the other gave the power to know the difference between right and wrong.
The Lord God placed all kinds of beautiful trees and fruit trees in the garden. Two other trees were in the middle of the garden. One of the trees gave life—the other gave the power to know the difference between right and wrong.
1 Samuel 15:22
"Tell me," Samuel said. "Does the Lord really want sacrifices and offerings? No! He doesn't want your sacrifices. He wants you to obey him.
"Tell me," Samuel said. "Does the Lord really want sacrifices and offerings? No! He doesn't want your sacrifices. He wants you to obey him.
1 Timothy 4:4
Everything God created is good. And if you give thanks, you may eat anything.
Everything God created is good. And if you give thanks, you may eat anything.
1 Timothy 6:17
Warn the rich people of this world not to be proud or to trust in wealth that is easily lost. Tell them to have faith in God, who is rich and blesses us with everything we need to enjoy life.
Warn the rich people of this world not to be proud or to trust in wealth that is easily lost. Tell them to have faith in God, who is rich and blesses us with everything we need to enjoy life.
Gill's Notes on the Bible
So it came to pass, when all the men of war were consumed,.... By wasting diseases and judgments of one kind or another:
and dead from among the people; the rising and surviving generation.