Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Deuteronomy 2:17
Then the Lord told me,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Hebrew Names Version
that the LORD spoke to me, saying,
that the LORD spoke to me, saying,
King James Version
That the Lord spake unto me, saying,
That the Lord spake unto me, saying,
Lexham English Bible
Yahweh spoke to me, saying,
Yahweh spoke to me, saying,
English Standard Version
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New Century Version
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New English Translation
the Lord said to me,
the Lord said to me,
Amplified Bible
that the LORD spoke to me, saying,
that the LORD spoke to me, saying,
New American Standard Bible
that the LORD spoke to me, saying,
that the LORD spoke to me, saying,
Geneva Bible (1587)
Then the Lord spake vnto me, saying,
Then the Lord spake vnto me, saying,
Legacy Standard Bible
that Yahweh spoke to me, saying,
that Yahweh spoke to me, saying,
Complete Jewish Bible
Adonai said to me,
Adonai said to me,
Darby Translation
that Jehovah spoke to me, saying,
that Jehovah spoke to me, saying,
Easy-to-Read Version
the Lord said to me,
the Lord said to me,
George Lamsa Translation
The LORD spoke to me, saying,
The LORD spoke to me, saying,
Good News Translation
the Lord said to us,
the Lord said to us,
Christian Standard Bible®
the Lord spoke to me,
the Lord spoke to me,
Literal Translation
Jehovah spoke to me, saying,
Jehovah spoke to me, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
the LORDE spake vnto me, and sayde:
the LORDE spake vnto me, and sayde:
American Standard Version
that Jehovah spake unto me, saying,
that Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English
The word of the Lord came to me, saying,
The word of the Lord came to me, saying,
Bishop's Bible (1568)
And the Lord spake vnto me, saying:
And the Lord spake vnto me, saying:
JPS Old Testament (1917)
that the LORD spoke unto me saying:
that the LORD spoke unto me saying:
King James Version (1611)
That the Lord spake vnto me, saying,
That the Lord spake vnto me, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
that the Lord spoke to me, saying,
that the Lord spoke to me, saying,
English Revised Version
that the LORD spake unto me, saying,
that the LORD spake unto me, saying,
Berean Standard Bible
the LORD said to me,
the LORD said to me,
Wycliffe Bible (1395)
the Lord spak to me, and seide,
the Lord spak to me, and seide,
Young's Literal Translation
that Jehovah speaketh unto me, saying,
that Jehovah speaketh unto me, saying,
Update Bible Version
that Yahweh spoke to me, saying,
that Yahweh spoke to me, saying,
Webster's Bible Translation
That the LORD spoke to me, saying,
That the LORD spoke to me, saying,
World English Bible
that Yahweh spoke to me, saying,
that Yahweh spoke to me, saying,
New King James Version
that the LORD spoke to me, saying:
that the LORD spoke to me, saying:
New Living Translation
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New Life Bible
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New Revised Standard
the Lord spoke to me, saying,
the Lord spoke to me, saying,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then spake Yahweh unto me, saying:
then spake Yahweh unto me, saying:
Douay-Rheims Bible
The Lord spoke to me, saying:
The Lord spoke to me, saying:
Revised Standard Version
the LORD said to me,
the LORD said to me,
New American Standard Bible (1995)
that the LORD spoke to me, saying,
that the LORD spoke to me, saying,
Contextual Overview
8 We went past the territory that belonged to our relatives, the descendants of Esau. We followed Arabah Road that starts in the south at Elath and Ezion-Geber, then we turned onto the desert road that leads to Moab. 9 The Lord told me, "Don't try to start a war with Moab. Leave them alone, because I gave the land of Ar to them, and I will not let you have any of it." 10 Before the Lord gave the Moabites their land, a large and powerful tribe lived there. They were the Emim, and they were as tall as the Anakim. 11 The Moabites called them Emim, though others sometimes used the name Rephaim for both the Anakim and the Emim. 12 The Horites used to live in Seir, but the Edomites took over that region. They killed many of the Horites and forced the rest of them to leave, just as Israel did to the people in the land that the Lord gave them. 13 Moses said to Israel: When we came to the Zered Gorge along the southern border of Moab, the Lord told us to cross the gorge into Moab, and we did. 14 This was thirty-eight years after we left Kadesh-Barnea, and by that time all the men who had been in the army at Kadesh-Barnea had died, just as the Lord had said they would. 15The Lord kept getting rid of them until finally none of them were left. 17 Then the Lord told me, 18 "Moses, now go past the town of Ar and cross Moab's northern border
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 2:1
So the heavens and the earth and everything else were created.
So the heavens and the earth and everything else were created.
Genesis 2:4
That's how God created the heavens and the earth. When the Lord God made the heavens and the earth,
That's how God created the heavens and the earth. When the Lord God made the heavens and the earth,
Genesis 2:6
But streams came up from the ground and watered the earth.
But streams came up from the ground and watered the earth.
Genesis 2:9
The Lord God placed all kinds of beautiful trees and fruit trees in the garden. Two other trees were in the middle of the garden. One of the trees gave life—the other gave the power to know the difference between right and wrong.
The Lord God placed all kinds of beautiful trees and fruit trees in the garden. Two other trees were in the middle of the garden. One of the trees gave life—the other gave the power to know the difference between right and wrong.
Genesis 2:10
From Eden a river flowed out to water the garden, then it divided into four rivers.
From Eden a river flowed out to water the garden, then it divided into four rivers.
Genesis 2:12
where pure gold, rare perfumes, and precious stones are found.
where pure gold, rare perfumes, and precious stones are found.
Genesis 2:13
The second is the Gihon River that winds through Ethiopia.
The second is the Gihon River that winds through Ethiopia.
Genesis 2:18
The Lord God said, "It isn't good for the man to live alone. I need to make a suitable partner for him."
The Lord God said, "It isn't good for the man to live alone. I need to make a suitable partner for him."
Genesis 2:21
So the Lord God made him fall into a deep sleep, and he took out one of the man's ribs. Then after closing the man's side,
So the Lord God made him fall into a deep sleep, and he took out one of the man's ribs. Then after closing the man's side,
Genesis 3:11
"How did you know you were naked?" God asked. "Did you eat any fruit from that tree in the middle of the garden?"
"How did you know you were naked?" God asked. "Did you eat any fruit from that tree in the middle of the garden?"
Gill's Notes on the Bible
That the Lord spoke unto me,.... At the brook Zered, having passed that, or at Dibongad, which was their next station:
saying; as follows.