Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Deuteronomy 28:14

But you must not reject any of his laws and teachings or worship other gods.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Fear of God;   Obedience;   The Topic Concordance - Idolatry;   Obedience;   Service;   Torrey's Topical Textbook - Obedience to God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Gerizim;   Bridgeway Bible Dictionary - Farming;   Nature;   Water;   Weather;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Blessing;   Command, Commandment;   Charles Buck Theological Dictionary - Faithfulness of God;   Jews;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount gerizim;   Treasure;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Go;   Gods;   Salvation;   Kitto Biblical Cyclopedia - Basket;   The Jewish Encyclopedia - Tokaḥah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Do not turn aside to the right or the left from all the things I am commanding you today, and do not follow other gods to worship them.
Hebrew Names Version
and shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
King James Version
And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
Lexham English Bible
And you shall not turn aside from any of the words that I am commanding you today to the right or left by going after other gods to serve them.
English Standard Version
and if you do not turn aside from any of the words that I command you today, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
New Century Version
Do not disobey anything I command you today. Do exactly as I command, and do not follow other gods or serve them.
New English Translation
But you must not turn away from all the commandments I am giving you today, to either the right or left, nor pursue other gods and worship them.
Amplified Bible
"Do not turn aside from any of the words which I am commanding you today, to the right or to the left, to follow and serve other gods.
New American Standard Bible
and do not turn aside from any of the words which I am commanding you today, to the right or the left, to pursue other gods to serve them.
Geneva Bible (1587)
But thou shalt not decline from any of the wordes, which I command you this day, either to the right hand or to the left, to goe after other gods to serue them.
Legacy Standard Bible
and do not turn aside from any of the words which I am commanding you today, to the right or to the left, to walk after other gods to serve them.
Complete Jewish Bible
and not turn away from any of the words I am ordering you today, neither to the right nor to the left, to follow after other gods and serve them.
Darby Translation
and if thou turn not aside from any of the words that I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
Easy-to-Read Version
You must not turn away from any of the teachings that I give you today. You must not turn away to the right or to the left. You must not follow other gods to serve them.
George Lamsa Translation
And you shall not turn aside from any of the commandments which I command you this day, to the right hand, or to the left, and you shall not go after the Gentile gods, nor serve them.
Good News Translation
But you must never disobey them in any way, or worship and serve other gods.
Literal Translation
And you shall not turn away from all the Words which I am commanding you today, right or left, to go after other gods, to serve them.
Miles Coverdale Bible (1535)
& yf thou bowe not asyde from eny of these wordes, which I commaunde ye this daye, either to the righte hande or to the lefte, yt thou woldest walke after other goddes to serue them.
American Standard Version
and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
Bible in Basic English
Not turning away from any of the orders which I give you today, to the right hand or to the left, or going after any other gods to give them worship.
Bishop's Bible (1568)
And see that thou bow not aside from any of these wordes whiche I commaund thee this day, either to the right hande or to the left, that thou wouldest go after straunge gods to serue them.
JPS Old Testament (1917)
and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
King James Version (1611)
And thou shalt not go aside from any of the wordes which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to goe after other gods, to serue them.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt not turn aside from any of the commandments, which I charge thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
English Revised Version
and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
Berean Standard Bible
Do not turn aside to the right or to the left from any of the words I command you today, and do not go after other gods to serve them.
Wycliffe Bible (1395)
and doist, and bowist not awey fro tho, nether to the riyt side nether to the lefte side, nether suest alien goddis, nethir worschipist hem.
Young's Literal Translation
and thou dost not turn aside from all the words which I am commanding you to-day -- right or left -- to go after other gods, to serve them.
Update Bible Version
and shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
Webster's Bible Translation
And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, [to] the right hand or [to] the left, to go after other gods to serve them.
World English Bible
and shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
New King James Version
So you shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right or the left, to go after other gods to serve them.
New Living Translation
You must not turn away from any of the commands I am giving you today, nor follow after other gods and worship them.
New Life Bible
Do not turn aside from any of the words I tell you today, to the right or to the left. Do not follow other gods and work for them.
New Revised Standard
and if you do not turn aside from any of the words that I am commanding you today, either to the right or to the left, following other gods to serve them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and dost not turn side from any of the words which I am commanding you to-day, to the right hand or to the left, - to go after other gods, to serve them,
Douay-Rheims Bible
And turn not away from them neither to the right hand, nor to the left, nor follow strange gods, nor worship them.
Revised Standard Version
and if you do not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
New American Standard Bible (1995)
and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them.

Contextual Overview

1Moses said to Israel: Today I am giving you the laws and teachings of the Lord your God. Always obey them, and the Lord will make Israel the most famous and important nation on earth, and he will bless you in many ways. 3 The Lord will make your businesses and your farms successful. 4 You will have many children. You will harvest large crops, and your herds of cattle and flocks of sheep and goats will produce many young. 5 You will have plenty of bread to eat. 6 The Lord will make you successful in your daily work. 7 The Lord will help you defeat your enemies and make them scatter in all directions. 8 The Lord your God is giving you the land, and he will make sure you are successful in everything you do. Your harvests will be so large that your storehouses will be full. 9 If you follow and obey the Lord , he will make you his own special people, just as he promised. 10 Then everyone on earth will know that you belong to the Lord , and they will be afraid of you. 11 The Lord will give you a lot of children and make sure that your animals give birth to many young. The Lord promised your ancestors that this land would be yours, and he will make it produce large crops for you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou shalt: Deuteronomy 5:32, Deuteronomy 11:16, Deuteronomy 11:26-28, Joshua 23:6, 2 Kings 22:2, Proverbs 4:26, Proverbs 4:27

the right: Isaiah 30:21

Reciprocal: Deuteronomy 17:11 - to the right Joshua 1:7 - turn not 2 Samuel 14:19 - turn 2 Chronicles 34:2 - declined Jeremiah 25:6 - General

Cross-References

Genesis 12:3
I will bless anyone who blesses you, but I will put a curse on anyone who puts a curse on you. Everyone on earth will be blessed because of you.
Genesis 13:14
After Abram and Lot had gone their separate ways, the Lord said to Abram: Look around to the north, south, east, and west.
Genesis 13:16
I will give you more descendants than there are specks of dust on the earth, and someday it will be easier to count the specks of dust than to count your descendants.
Genesis 18:18
since his family will become a great and powerful nation that will be a blessing to all other nations on earth.
Genesis 22:18
You have obeyed me, and so you and your descendants will be a blessing to all nations on earth."
Genesis 26:4
I will give you as many descendants as there are stars in the sky, and I will give your descendants all of this land. They will be a blessing to every nation on earth,
Genesis 28:11
At sunset he stopped for the night and went to sleep, resting his head on a large rock.
Genesis 28:12
In a dream he saw a ladder that reached from earth to heaven, and God's angels were going up and down on it.
Genesis 32:12
But you have promised that I would be a success and that someday it will be as hard to count my descendants as it is to count the stars in the sky.
Numbers 23:10
They are living alone in peace. And though they are many, they don't bother the other nations. "I hope to obey God for as long as I live and to die in such peace."

Gill's Notes on the Bible

And thou shall not go aside from any of the words which I command thee this day,.... Depart from them as a rule to walk by, turn out from them as a path to walk in, neglect and disobey them, and go into practices contrary to them: turning

[to] the right hand or to the left, to go after other gods to serve them; which to do was to break the first and principal table of the law, than which nothing was more abominable and provoking to God.

Barnes' Notes on the Bible

A comparison of this chapter with Exodus 23:20-23 and Leviticus 26:0 will show how Moses here resumes and amplifies the promises and threats already set forth in the earlier records of the Law. The language rises in this chapter to the sublimest strains, especially in the latter part of it; and the prophecies respecting the dispersion and degradation of the Jewish nation in its later days are among the most remarkable in scripture. They are plain, precise, and circumstantial; and the fulfillment of them has been literal, complete, and undeniable.

The Blessing. The six repetitions of the word “blessed” introduce the particular forms which the blessing would take in the various relations of life.

Deuteronomy 28:5

The “basket” or bag was a customary means in the East for carrying about whatever might be needed for personal uses (compare Deuteronomy 26:2; John 13:29).

The “store” is rather the kneading-trough Exodus 8:3; Exodus 12:34. The blessings here promised relate, it will be observed, to private and personal life: in Deuteronomy 28:7 those which are of a more public and national character are brought forward.

Deuteronomy 28:9

The oath with which God vouchsafed to confirm His promises to the patriarchs (compare Genesis 22:16; Hebrews 6:13-14) contained by implication these gifts of holiness and eminence to Israel (compare the marginal references).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 28:14. Thou shalt not go aside - to the right hand or to the left — The way of obedience is a straight way; it goes right forward; he who declines either to right or left from this path goes astray and misses heaven.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile