the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Deuteronomy 4:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Take therefore good heed to yourselves; for you saw no manner of form on the day that the LORD spoke to you in Horev out of the midst of the fire.
Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the Lord spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:
"So you must be very careful for yourselves, because you did not see any form on the day Yahweh spoke to you at Horeb from the midst of the fire,
"Therefore watch yourselves very carefully. Since you saw no form on the day that the Lord spoke to you at Horeb out of the midst of the fire,
Since the Lord spoke to you from the fire at Mount Sinai, but you did not see him, watch yourselves carefully!
Be very careful, then, because you saw no form at the time the Lord spoke to you at Horeb from the middle of the fire.
"So pay attention and watch yourselves carefully—for you did not see any form [of God] on the day the LORD spoke to you at Horeb from the midst of the fire—
"So be very careful yourselves, since you did not see any form on the day the LORD spoke to you at Horeb from the midst of the fire,
Take therefore good heede vnto your selues: for ye sawe no image in the day that the Lord spake vnto you in Horeb out of the middes of the fire:
"So keep your souls very carefully, since you did not see any form on the day Yahweh spoke to you at Horeb from the midst of the fire,
"Therefore, watch out for yourselves! Since you did not see a shape of any kind on the day Adonai spoke to you in Horev from the fire,
And take great heed to your souls (for ye saw no form on the day that Jehovah spoke to you in Horeb from the midst of the fire),
"On the day the Lord spoke to you from the fire at Mount Horeb, you did not see him—there was no shape for God.
Take therefore good heed to yourselves; for you saw no manner of form on the day that the LORD spoke to you at Horeb out of the midst of the fire;
"When the Lord spoke to you from the fire on Mount Sinai, you did not see any form. For your own good, then, make certain
“Diligently watch yourselves—because you did not see any form on the day the Lord spoke to you out of the fire at Horeb—
Therefore you shall carefully watch over your souls, for you have not seen any likeness in the day Jehovah spoke to you in Horeb out of the midst of the fire,
Kepe well youre soules therfore, for ye sawe no maner of ymage, in the daye wha the LORDE spake vnto you out of the fyre vpon mount Horeb, that ye destroye not youre selues,
Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that Jehovah spake unto you in Horeb out of the midst of the fire;
So keep watch on yourselves with care; for you saw no form of any sort on the day when the voice of the Lord came to you in Horeb out of the heart of the fire:
Take therfore good heede vnto your selues as pertaynyng vnto your soules, (for ye sawe no maner of image in the day that the Lorde spake vnto you in Horeb, out of the middes of fire)
Take ye therefore good heed unto yourselves--for ye saw no manner of form on the day that the LORD spoke unto you in Horeb out of the midst of the fire--
Take ye therfore good heed vnto your selues, (for ye saw no maner of similitude on the day that the Lord spake vnto you in Horeb, out of the midst of the fire)
And take good heed to your hearts, for ye saw no similitude in the day in which the Lord spoke to you in Choreb in the mountain out of the midst of the fire:
Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:
So since you saw no form of any kind on the day the LORD spoke to you out of the fire at Horeb, be careful
Therfor kepe ye bisili youre soulis; ye sien not ony licnesse in the dai in which the Lord spak to you in Oreb, fro the myddis of the fier;
and ye have been very watchful of your souls, for ye have not seen any similitude in the day of Jehovah's speaking unto you in Horeb out of the midst of the fire,
Therefore take good heed to yourselves; for you saw no manner of form on the day that Yahweh spoke to you in Horeb out of the midst of the fire.
Take ye therefore good heed to yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day [that] the LORD spoke to you in Horeb out of the midst of the fire;
Take therefore good heed to yourselves; for you saw no manner of form on the day that Yahweh spoke to you in Horeb out of the midst of the fire.
"Take careful heed to yourselves, for you saw no form when the LORD spoke to you at Horeb out of the midst of the fire,
"But be very careful! You did not see the Lord 's form on the day he spoke to you from the heart of the fire at Mount Sinai.
"So watch yourselves and be careful. For you saw no body on the day the Lord spoke to you in the fire at Mount Sinai.
Since you saw no form when the Lord spoke to you at Horeb out of the fire, take care and watch yourselves closely,
Ye must take diligent heed, therefore unto your own souls, for ye saw no manner of form, on the day Yahweh spake unto you in Horeb out of the midst of the fire;
Keep therefore your souls carefully. You saw not any similitude in the day that the Lord God spoke to you in Horeb from the midst of the fire:
"Therefore take good heed to yourselves. Since you saw no form on the day that the LORD spoke to you at Horeb out of the midst of the fire,
You saw no form on the day God spoke to you at Horeb from out of the fire. Remember that. Carefully guard yourselves so that you don't turn corrupt and make a form, carving a figure that looks male or female, or looks like a prowling animal or a flying bird or a slithering snake or a fish in a stream. And also carefully guard yourselves so that you don't look up into the skies and see the sun and moon and stars, all the constellations of the skies, and be seduced into worshiping and serving them. God set them out for everybody's benefit, everywhere. But you— God took you right out of the iron furnace, out of Egypt, to become the people of his inheritance—and that's what you are this very day.
"So watch yourselves carefully, since you did not see any form on the day the LORD spoke to you at Horeb from the midst of the fire,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Take ye: Deuteronomy 4:9, Deuteronomy 4:23, Joshua 23:11, 1 Chronicles 28:9, 1 Chronicles 28:10, Psalms 119:9, Proverbs 4:23, Proverbs 4:27, Jeremiah 17:21, Malachi 2:15
of similitude: Deuteronomy 4:12, Isaiah 40:18, 2 Corinthians 4:4-6, Hebrews 1:3
Reciprocal: Exodus 20:4 - General Exodus 23:13 - be circumspect Exodus 32:1 - make Numbers 12:8 - similitude Deuteronomy 5:8 - graven image 2 Kings 10:31 - took no heed 2 Kings 17:12 - Ye shall not Isaiah 40:25 - General Luke 17:3 - heed Romans 1:23 - an image
Cross-References
Anyone who tries to get even with me will be punished ten times more than anyone who tries to get even with Cain."
Then, if you still refuse to obey me, I will punish you seven times for each of your sins,
If you keep rebelling against me, I'll punish you seven times worse, just as your sins deserve!
I'll remain your enemy and punish you even worse.
I'll really get furious and punish you terribly for your sins!
Don't kill them, or everyone may forget! Just use your mighty power to make them tremble and fall. You are a shield for your people.
Each of those nations sneered at you, our Lord. Now let others sneer at them, seven times as much.
And thieves who get caught must pay back seven times what was stolen and lose everything.
"Walk through the city of Jerusalem and mark the forehead of anyone who is truly upset and sad about the disgusting things that are being done here."
Then the Lord said, "Hosea, name your son Jezreel, because I will soon punish the descendants of King Jehu of Israel for the murders he committed in Jezreel Valley. I will destroy his kingdom,
Gill's Notes on the Bible
Take ye therefore good heed unto yourselves,.... As to keep all the laws given them, so particularly to avoid idolatry:
for ye saw no manner of similitude on the day the Lord spake unto you in Horeb out of the midst of the fire; and therefore, as they had nothing that directed and led them, so they had nothing that could be a temptation to them, to make any form or likeness, and worship it.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Deuteronomy 4:15. Ye saw no manner of similitude — Howsoever God chose to appear or manifest himself, he took care never to assume any describable form. He would have no image worship, because he is a SPIRIT, and they who worship him must worship him in Spirit and in truth. These outward things tend to draw the mind out of itself, and diffuse it on sensible, if not sensual, objects; and thus spiritual worship is prevented, and the Holy Ghost grieved. Persons acting in this way can never know much of the religion of the heart.