Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Deuteronomy 4:29

In all of your troubles, you may finally decide that you want to worship only the Lord . And if you turn back to him and obey him completely, he will again be your God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Desire;   Obedience;   Penitent;   Prayer;   Repentance;   Seekers;   Scofield Reference Index - Inspiration;   Thompson Chain Reference - God's;   Promises, Divine;   Seek God;   Seekers;   Seeking God;   The Topic Concordance - Finding;   Forsaking;   Last Days;   Obedience;   Seeking;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Seeking God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Covenant;   Heart;   Humanity, humankind;   Type, typology;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heart;   Israel;   Knowledge of God;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Deuteronomy, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;   Joshua, Book of;   Platon (Plaṭyon) of Rome;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But from there you shall seek the LORD your God, and you shall find him, when you search after him with all your heart and with all your soul.
King James Version
But if from thence thou shalt seek the Lord thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.
Lexham English Bible
But from there you shall seek Yahweh your God and will find him, if you seek him with all your heart and with all your soul.
English Standard Version
But from there you will seek the Lord your God and you will find him, if you search after him with all your heart and with all your soul.
New Century Version
But even there you can look for the Lord your God, and you will find him if you look for him with your whole being.
New English Translation
But if you seek the Lord your God from there, you will find him, if, indeed, you seek him with all your heart and soul.
Amplified Bible
"But from there you will seek the LORD your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul.
New American Standard Bible
"But from there you will seek the LORD your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul.
Geneva Bible (1587)
But if from thence thou shalt seeke the Lord thy God, thou shalt finde him, if thou seeke him with all thine heart, and with all thy soule.
Legacy Standard Bible
But from there you will seek Yahweh your God, and you will find Him, for you will search for Him with all your heart and all your soul.
Complete Jewish Bible
However, from there you will seek Adonai your God; and you will find him if you search after him with all your heart and being.
Darby Translation
And from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, if thou shalt seek him with thy whole heart and with thy whole soul.
Easy-to-Read Version
But there in these other lands you will look for the Lord your God. And if you look for him with all your heart and soul, you will find him.
George Lamsa Translation
But if from there you shall seek the LORD your God, you shall find him, if you search for him with all your heart and with all your soul.
Good News Translation
There you will look for the Lord your God, and if you search for him with all your heart, you will find him.
Christian Standard Bible®
But from there, you will search for the Lord your God, and you will find him when you seek him with all your heart and all your soul.
Literal Translation
And if you shall seek Jehovah your God from there, then you shall find Him , if you seek Him with your whole heart, and with all your soul,
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf thou seke the LORDE yi God there thou shalt finde him, yee yf thou seke him wt thy whole hert and with all yi soule.
American Standard Version
But from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, when thou searchest after him with all thy heart and with all thy soul.
Bible in Basic English
But if in those lands you are turned again to the Lord your God, searching for him with all your heart and soul, he will not keep himself from you.
Bishop's Bible (1568)
If from thence thou shalt seke the Lorde thy God, thou shalt finde hym, if thou seke hym with all thy heart, and with all thy soule.
JPS Old Testament (1917)
But from thence ye will seek the LORD thy God; and thou shalt find Him, if thou search after Him with all thy heart and with all thy soul.
King James Version (1611)
But if from thence thou shalt seeke the Lord thy God, thou shalt finde him, if thou seeke him with all thy heart, and with all thy soule.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there ye shall seek the Lord your God, and ye shall find him whenever ye shall seek him with all your heart, and with all your soul in your affliction.
English Revised Version
But if from thence ye shall seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou search after him with all thy heart and with all thy soul.
Berean Standard Bible
But if from there you will seek the LORD your God, you will find Him if you seek Him with all your heart and with all your soul.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thou hast souyt there thi Lord God, thou schalt fynde hym; if netheles thou sekist with al the herte, and with al the tribulacioun of thi soule.
Young's Literal Translation
`And -- ye have sought from thence Jehovah thy God, and hast found, when thou seekest Him with all thy heart, and with all thy soul,
Update Bible Version
But from there you shall seek Yahweh your God, and you shall find him, when you search after him with all your heart and with all your soul.
Webster's Bible Translation
But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find [him], if thou shalt seek him with all thy heart, and with all thy soul.
World English Bible
But from there you shall seek Yahweh your God, and you shall find him, when you search after him with all your heart and with all your soul.
New King James Version
But from there you will seek the LORD your God, and you will find Him if you seek Him with all your heart and with all your soul.
New Living Translation
But from there you will search again for the Lord your God. And if you search for him with all your heart and soul, you will find him.
New Life Bible
But from there you will look for the Lord your God. And you will find Him if you look for Him with all your heart and soul.
New Revised Standard
From there you will seek the Lord your God, and you will find him if you search after him with all your heart and soul.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If thou shalt seek from thence, Yahweh thy God, then shalt thou find him, - when thou shalt search after him with all thy heart, and with all thy soul.
Douay-Rheims Bible
And when thou shalt seek there the Lord thy God, thou shalt find him: yet so, if thou seek him with all thy heart, and all the affliction of thy soul.
Revised Standard Version
But from there you will seek the LORD your God, and you will find him, if you search after him with all your heart and with all your soul.
THE MESSAGE
But even there, if you seek God , your God, you'll be able to find him if you're serious, looking for him with your whole heart and soul. When troubles come and all these awful things happen to you, in future days you will come back to God , your God, and listen obediently to what he says. God , your God, is above all a compassionate God. In the end he will not abandon you, he won't bring you to ruin, he won't forget the covenant with your ancestors which he swore to them.
New American Standard Bible (1995)
"But from there you will seek the LORD your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul.

Contextual Overview

1 Moses said: Israel, listen to these laws and teachings! If you obey them, you will live, and you will go in and take the land that the Lord is giving you. He is the God your ancestors worshiped, 2 and now he is your God. I am telling you everything he has commanded, so don't add anything or take anything away. 3 You saw how he killed everyone who worshiped the god Baal Peor. 4 But all of you that were faithful to the Lord your God are still alive today. 5No other nation has laws that are as fair as the ones the Lord my God told me to give you. If you faithfully obey them when you enter the land, you will show other nations how wise you are. In fact, everyone that hears about your laws will say, "That great nation certainly is wise!" And what makes us greater than other nations? We have a God who is close to us and answers our prayers. 9 You must be very careful not to forget the things you have seen God do for you. Keep reminding yourselves, and tell your children and grandchildren as well. 10 Do you remember the day you stood in the Lord 's presence at Mount Sinai? The Lord said, "Moses, bring the people of Israel here. I want to speak to them so they will obey me as long as they live, and so they will teach their children to obey me too." 11 Mount Sinai was surrounded by deep dark clouds, and fire went up to the sky. You came to the foot of the mountain, 12 and the Lord spoke to you from the fire. You could hear him and understand what he was saying, but you couldn't see him. 13 The Lord said he was making an agreement with you, and he told you that your part of the agreement is to obey the Ten Commandments. Then the Lord wrote these Commandments on two flat stones.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But if: Deuteronomy 30:10, Leviticus 26:39-42, 2 Chronicles 15:4, 2 Chronicles 15:15, Nehemiah 1:9, Isaiah 55:6, Isaiah 55:7, Jeremiah 3:12-14, Jeremiah 29:12-14

with all: Deuteronomy 30:1-3, 1 Kings 8:47, 1 Kings 8:48, 2 Kings 10:31, 2 Kings 23:3, 2 Chronicles 15:12, 2 Chronicles 31:21, Psalms 119:2, Psalms 119:10, Psalms 119:58, Psalms 119:145, Jeremiah 3:10, Joel 2:12

Reciprocal: Exodus 33:7 - sought Leviticus 26:40 - confess Leviticus 26:44 - I will Deuteronomy 6:5 - God with all Deuteronomy 10:12 - God with all Deuteronomy 11:13 - to love 2 Kings 23:25 - that turned 1 Chronicles 22:19 - set your 2 Chronicles 6:24 - shall return 2 Chronicles 6:37 - Yet if 2 Chronicles 7:14 - humble Ezra 8:23 - and he was entreated Nehemiah 9:27 - in the time Psalms 61:2 - From Psalms 102:17 - He will Isaiah 9:13 - neither Isaiah 14:1 - the Lord Isaiah 26:16 - in trouble Isaiah 42:23 - will give Jeremiah 24:7 - for they Jeremiah 29:13 - ye shall Jeremiah 33:3 - Call Jeremiah 51:50 - remember Ezekiel 6:9 - remember Hosea 5:15 - till Malachi 3:7 - Return unto me Acts 3:19 - that Acts 8:22 - pray Acts 9:11 - for

Gill's Notes on the Bible

But if from thence thou shalt seek the Lord thy God,.... By prayer and supplication, acknowledging and confessing sin, and desiring that God would be gracious and forgive it, and bring them out of their miserable condition; even if out of those depths of affliction and distress, and though scattered about in the world, and in the uttermost parts of it:

thou shalt find him; to be a God hearing and answering prayer, gracious and merciful, ready to help and deliver:

if they seek him with all their heart and with all their soul; sincerely and affectionately.

Barnes' Notes on the Bible

Unwilling, as it might seem, to close his discourse with words of terror, Moses makes a last appeal to them in these verses in a different strain.

Deuteronomy 4:34

Temptations - Compare Deuteronomy 7:18-19; Deuteronomy 29:2-3; not, “i. e.” the tribulations and persecutions undergone by the Israelites, out the plagues miraculously inflicted on the Egyptians.

Deuteronomy 4:37

He chose their seed after them - literally, “his seed after him.” Speaking of the love of God to their fathers in general, Moses has more especially in mind that one of them who was called “the Friend of God” James 2:23.

Brought thee out in his sight - literally, “by His face:” “i. e.” by the might of His personal presence. Compare Exodus 33:14; where God promises “My presence (literally ‘My face’) shall go with thee.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 4:29. But if from thence thou shalt seek the Lord — God is longsuffering, and of tender mercy; and waits, ever ready, to receive a backsliding soul when it returns to him. Is not this promise left on record for the encouragement and salvation of lost Israel?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile