Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Deuteronomy 6:14

Don't have anything to do with gods that are worshiped by the nations around you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Blessing;   Fear of God;   Obedience;   The Topic Concordance - Destruction;   Idolatry;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Bridgeway Bible Dictionary - Slave;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Disciple, Discipleship;   King, Christ as;   Fausset Bible Dictionary - Frontlets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Phylacteries ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apostasy;   Fear;   Gods;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you;
King James Version
Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you;
Lexham English Bible
You shall not go after other gods from the gods of the peoples who are all around you,
English Standard Version
You shall not go after other gods, the gods of the peoples who are around you—
New Century Version
Do not worship other gods as the people around you do,
New English Translation
You must not go after other gods, those of the surrounding peoples,
Amplified Bible
"You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,
New American Standard Bible
"You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,
Geneva Bible (1587)
Ye shall not walke after other gods, after any of the gods of the people which are round about you,
Legacy Standard Bible
You shall not walk after other gods, any of the gods of the peoples who surround you,
Complete Jewish Bible
You are not to follow other gods, chosen from the gods of the peoples around you;
Darby Translation
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
Easy-to-Read Version
You must not follow other gods. You must not follow the gods of the people who live around you.
George Lamsa Translation
You shall not go after other gods, the gods of the people who are round about you,
Good News Translation
Do not worship other gods, any of the gods of the peoples around you.
Christian Standard Bible®
Do not follow other gods, the gods of the peoples around you,
Literal Translation
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are around you,
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye shal not folowe the other goddes of the nacions which are aboute you
American Standard Version
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
Bible in Basic English
Do not go after other gods, the gods of the peoples round about you;
Bishop's Bible (1568)
See that ye walke not after straunge gods, the gods of the nations which are about you:
JPS Old Testament (1917)
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
King James Version (1611)
Yee shall not goe after other gods, of the gods of the people which are round about you:
Brenton's Septuagint (LXX)
Go ye not after other gods of the gods of the nations round about you;
English Revised Version
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples which are round about you;
Berean Standard Bible
Do not follow other gods, the gods of the peoples around you.
Wycliffe Bible (1395)
Ye schulen not go aftir alien goddis, of alle hethen men that ben `in youre cumpas;
Young's Literal Translation
ye do not go after other gods, of the gods of the peoples who [are] round about you;
Update Bible Version
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
Webster's Bible Translation
Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which [are] around you;
World English Bible
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you;
New King James Version
You shall not go after other gods, the gods of the peoples who are all around you
New Living Translation
"You must not worship any of the gods of neighboring nations,
New Life Bible
Do not follow other gods, any of the gods of the people around you.
New Revised Standard
Do not follow other gods, any of the gods of the peoples who are all around you,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye shall not go after other gods, - of the gods of the peoples who are surrounding you;
Douay-Rheims Bible
You shall not go after the strange gods of all the nations, that are round about you:
Revised Standard Version
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you;
New American Standard Bible (1995)
"You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,

Contextual Overview

4The Most Important Commandment Moses said to Israel: The Lord told me to give you these laws and teachings, so you can obey them in the land he is giving you. Soon you will cross the Jordan River and take that land. And if you and your descendants want to live a long time, you must always worship the Lord and obey his laws. Pay attention, Israel! Our ancestors worshiped the Lord , and he promised to give us this land that is rich with milk and honey. Be careful to obey him, and you will become a successful and powerful nation. Listen, Israel! The Lord our God is the only true God! 5 So love the Lord your God with all your heart, soul, and strength. 6 Memorize his laws 7 and tell them to your children over and over again. Talk about them all the time, whether you're at home or walking along the road or going to bed at night, or getting up in the morning. 8 Write down copies and tie them to your wrists and foreheads to help you obey them. 9 Write these laws on the door frames of your homes and on your town gates. 10 Moses said to Israel: The Lord promised your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob that he would give you this land. Now he will take you there and give you large towns, with good buildings that you didn't build, 11 and houses full of good things that you didn't put there. The Lord will give you wells that you didn't have to dig, and vineyards and olive orchards that you didn't have to plant. But when you have eaten so much that you can't eat any more, 12 don't forget it was the Lord who set you free from slavery and brought you out of Egypt. 13 Worship and obey the Lord your God with fear and trembling, and promise that you will be loyal to him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

not go: Deuteronomy 8:19, Deuteronomy 11:28, Exodus 34:14-16, Jeremiah 25:6, 1 John 5:21

of the gods: Deuteronomy 13:7

Reciprocal: Genesis 35:2 - strange Exodus 20:3 - General Judges 2:12 - other gods 2 Chronicles 28:6 - because Psalms 81:9 - strange Jeremiah 7:6 - neither walk Matthew 4:10 - Thou shalt 2 Corinthians 6:16 - what

Cross-References

Exodus 2:3
But when she could no longer keep him hidden, she made a basket out of reeds and covered it with tar. She put him in the basket and placed it in the tall grass along the edge of the Nile River.
Matthew 24:38
People were eating, drinking, and getting married right up to the day that the flood came and Noah went into the big boat.
Luke 17:27
People were eating, drinking, and getting married right up to the day when Noah went into the big boat. Then the flood came and drowned everyone on earth.
1 Peter 3:20
They had disobeyed God while Noah was building the boat, but God had been patient with them. Eight people went into that boat and were brought safely through the flood.

Gill's Notes on the Bible

Ye shall not go after other gods,.... To serve and worship them, and swear by them; and which indeed are no gods, only nominal and fictitious ones; idols which are nothing in the world, and ought to have no veneration and adoration given them; to go after them is to worship them, and this is to depart from the true God, and go a whoring after false deities:

of the gods of the people which are round about you; the gods of the Edomites, Ammonites, Moabites, Philistines, and Egyptians; all of which had their peculiar deities.

Barnes' Notes on the Bible

The Israelites were at the point of quitting a normal, life for a fixed and settled abode in the midst of other nations; they were exchanging a condition of comparative poverty for great and goodly cities, houses and vineyards. There was therefore before them a double danger;

(1) a God-forgetting worldliness, and

(2) a false tolerance of the idolatries practiced by those about to become their neighbors.

The former error Moses strives to guard against in the verses before us; the latter in Deuteronomy 7:1-11.

Deuteronomy 6:13

The command “to swear by His Name” is not inconsistent with the Lord’s injunction Matthew 5:34, “Swear not at all.” Moses refers to legal swearing, our Lord to swearing in common conversation. It is not the purpose of Moses to encourage the practice of taking oaths, but to forbid that, when taken, they should be taken in any other name than that of Israel’s God. The oath involves an invocation of Deity, and so a solemn recognition of Him whose Name is made use of in it. Hence, it comes especially within the scope of the commandment Moses is enforcing.

Deuteronomy 6:25

It shall be our righteousness - i. e., God will esteem us as righteous and deal with us accordingly. From the very beginning made Moses the whole righteousness of the Law to depend entirely on a right state of the heart, in one word, upon faith.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 6:14. Ye shall not go after other gods — The object of religious worship among every people, whether that object be true or false, is ever considered as the pattern or exemplar to his worshippers. Christians are termed the followers of God; they take God for their pattern, and walk - act, as he does. Hence we see the meaning of the terms in this verse: Ye shall not go after - ye shall not take false gods for your patterns. The Canaanites, Greeks, Romans, c., were a most impure people, because the objects of their worship were impure, and they went after them, i. e., were like their gods. This serves to show us that such as our Redeemer is, such should we be and indeed this is the uniform language of God to man: Be ye holy, for I am holy, Leviticus 21:8; Be ye perfect, as your Father who is in heaven is perfect, Matthew 5:48.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile