Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Deuteronomy 9:20

This verse is not available in the CEV!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Anger;   Humility;   Intercession;   Israel;   Moses;   Reproof;   Thompson Chain Reference - Anger;   God;   God's;   Wrath-Anger;   Torrey's Topical Textbook - Calf of Gold;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Aaron;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Judgment Day;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Calf, Golden;   Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Aaron;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD was very angry with Aharon to destroy him: and I prayed for Aharon also at the same time.
King James Version
And the Lord was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.
Lexham English Bible
And with Aaron Yahweh was angry enough to destroy him, and I prayed also for Aaron at that time.
English Standard Version
And the Lord was so angry with Aaron that he was ready to destroy him. And I prayed for Aaron also at the same time.
New Century Version
And the Lord was angry enough with Aaron to destroy him, but then I prayed for Aaron, too.
New English Translation
The Lord was also angry enough at Aaron to kill him, but at that time I prayed for him too.
Amplified Bible
"The LORD was very angry with Aaron, angry [enough] to destroy him, so I also prayed for Aaron at the same time.
New American Standard Bible
"The LORD was also angry enough with Aaron to destroy him; so I also prayed for Aaron at the same time.
Geneva Bible (1587)
Likewise ye Lorde was very angrie with Aaron, euen to destroy him: but at that time I prayed also for Aaron.
Legacy Standard Bible
And Yahweh was angry enough with Aaron to destroy him; so I also prayed for Aaron at the same time.
Complete Jewish Bible
In addition, Adonai was very angry with Aharon and would have destroyed him; but I prayed for Aharon also at the same time.
Darby Translation
And with Aaron Jehovah was very angry to destroy him; and I prayed for Aaron also at the same time.
Easy-to-Read Version
The Lord was very angry with Aaron—enough to destroy him! So I also prayed for Aaron at that time.
George Lamsa Translation
And the LORD was angry enough with Aaron to have destroyed him; and I prayed for Aaron also the same time.
Good News Translation
The Lord was also angry enough with Aaron to kill him, so I prayed for Aaron at the same time.
Christian Standard Bible®
The Lord was angry enough with Aaron to destroy him. But I prayed for Aaron at that time also.
Literal Translation
And Jehovah was very angry with Aaron, to destroy him, and I also prayed for Aaron at that time.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer the LORDE was very angrie wt Aaron, so that he wolde haue destroyed him, but I made intercession for Aaron also at ye same tyme.
American Standard Version
And Jehovah was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.
Bible in Basic English
And the Lord, in his wrath, would have put Aaron to death: and I made prayer for Aaron at the same time.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde was very angry with Aaron also, euen to haue destroyed hym: and I made intercession for Aaron also the same tyme.
JPS Old Testament (1917)
Moreover the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him; and I prayed for Aaron also the same time.
King James Version (1611)
And the Lord was very angry with Aaron, to haue destroyed him: And I prayed for Aaron also the same time.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he was angry with Aaron to destroy him utterly, and I prayed for Aaron also at that time.
English Revised Version
And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.
Berean Standard Bible
The LORD was angry enough with Aaron to destroy him, but at that time I also prayed for Aaron.
Wycliffe Bible (1395)
Also the Lord was wrooth greteli ayens Aaron, and wolde alto breke hym, and Y preiede in lijk maner for hym.
Young's Literal Translation
`And with Aaron hath Jehovah shewed himself very angry, to destroy him, and I pray also for Aaron at that time;
Update Bible Version
And Yahweh was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.
Webster's Bible Translation
And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also at the same time.
World English Bible
Yahweh was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.
New King James Version
And the LORD was very angry with Aaron and would have destroyed him; so I prayed for Aaron also at the same time.
New Living Translation
The Lord was so angry with Aaron that he wanted to destroy him, too. But I prayed for Aaron, and the Lord spared him.
New Life Bible
The Lord was angry enough with Aaron to destroy him. So I prayed for Aaron at the same time also.
New Revised Standard
The Lord was so angry with Aaron that he was ready to destroy him, but I interceded also on behalf of Aaron at that same time.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And with Aaron, did Yahweh show himself exceedingly angry, to destroy him, - so I prostrated myself, even in behalf of Aaron at that time.
Douay-Rheims Bible
And he was exceeding angry against Aaron also, and would have destroyed him, and I prayed in like manner for him.
Revised Standard Version
And the LORD was so angry with Aaron that he was ready to destroy him; and I prayed for Aaron also at the same time.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD was angry enough with Aaron to destroy him; so I also prayed for Aaron at the same time.

Contextual Overview

7 Moses said to Israel: Don't ever forget how you kept rebelling and making the Lord angry the whole time you were in the desert. You rebelled from the day you left Egypt until the day you arrived here. 8 At Mount Sinai you made the Lord so angry that he was going to destroy you. 9It happened during those forty days and nights that I was on the mountain, without anything to eat or drink. He had told me to come up there so he could give me the agreement he made with us. And this agreement was actually the same Ten Commandments he had announced to you when he spoke from the fire on the mountain. The Lord had written them on two flat stones with his own hand. But after giving me the two stones, 12 he said: Moses, hurry down the mountain to those people you led out of Egypt. They have already disobeyed me and committed the terrible sin of making an idol. 13 I've been watching the Israelites, and I've seen how stubborn and rebellious they are. 14 So don't try to stop me! I am going to wipe them out, and no one on earth will remember they ever lived. Then I will let your descendants become an even bigger and more powerful nation than Israel. 15 Moses said: Fire was raging on the mountaintop as I went back down, carrying the two stones with the commandments on them. 16 I saw how quickly you had sinned and disobeyed the Lord your God. There you were, worshiping the metal idol you had made in the shape of a calf. 17 So I threw down the two stones and smashed them before your very eyes. 18I bowed down at the place of worship and prayed to the Lord , without eating or drinking for forty days and nights. You had committed a terrible sin by making that idol, and the Lord hated what you had done. He was angry enough to destroy all of you and Aaron as well. So I prayed for you and Aaron as I had done before, and this time the Lord answered my prayers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 32:2-5, Exodus 32:21, Exodus 32:35, Hebrews 7:26-28

Reciprocal: Exodus 32:25 - Aaron Numbers 11:2 - prayed Numbers 21:7 - And Moses 1 Kings 11:9 - angry Job 42:10 - when Psalms 99:8 - though Ecclesiastes 4:10 - if

Cross-References

Genesis 3:23
So the Lord God sent them out of the Garden of Eden, where they would have to work the ground from which the man had been made.
Genesis 4:2
Later she had another son and named him Abel. Abel became a sheep farmer, but Cain farmed the land.
Genesis 5:29
Lamech said, "I'll name him Noah because he will give us comfort, as we struggle hard to make a living on this land that the Lord has put under a curse."
Genesis 9:18
Noah and his sons, Shem, Ham, and Japheth, came out of the boat. Ham later had a son named Canaan.
Genesis 9:19
All people on earth are descendants of Noah's three sons.
Genesis 9:24
When Noah woke up and learned what his youngest son had done,
Genesis 9:26
I ask the Lord my God to bless Shem and make Canaan his slave.
Deuteronomy 20:6
If any of you have planted a vineyard but haven't had your first grape harvest, you may go home. It isn't right for you to die in battle and for somebody else to enjoy your grapes.
Deuteronomy 28:30
A man will be engaged to a woman, but before they can get married, she will be raped by enemy soldiers. Some of you will build houses, but never get to live in them. If you plant a vineyard, you won't be around long enough to enjoy the first harvest.
Proverbs 10:11
The words of good people are a source of life, but evil hides behind the words of the wicked.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord was very angry with Aaron, to have destroyed him,.... For complying with the request of the people in making a calf for them, and for that miserable shift he made to excuse himself; which so provoked the Lord, that he threatened to destroy him, and he was in danger of being cut off, had it not been for the intercession of Moses:

and I prayed for Aaron also the same time: who either was included in the general prayer for the people, Exodus 32:31 or a particular prayer was made for him, though not recorded, and which also succeeded.

Barnes' Notes on the Bible

Israel could not even boast that its heads and representatives continued, faithful. Aaron had been already designated for the high priestly functions; but he fell away with the rest of the people. It was due therefore solely to the grace of God and the intercession of Moses that Aaron himself and his promised priesthood with him were not cut off; just as at a later time, when Aaron had actually to die for a new sin Israel owed it still to the same causes that Eleazar was substituted and the High Priesthood perpetuated (compare Deuteronomy 10:6; Numbers 20:24-26).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile