Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Exodus 18:17

Jethro replied: That isn't the best way to do it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Moses;   Prudence;   Thompson Chain Reference - Courts;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Desert, Journey of Israel through the;   Kenites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jethro;   Bridgeway Bible Dictionary - Judge;   Moses;   Ruler;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   Easton Bible Dictionary - Appeal;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Exodus, Book of;   Rephidim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jethro;   Judges;   Justice;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trial-At-Law;   Morrish Bible Dictionary - Appeal;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Sinai;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Decision;   Jethro;   Judge;   Judging;   Moses;   Kitto Biblical Cyclopedia - Appeal;   The Jewish Encyclopedia - Jethro;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moshe' father-in-law said to him, "The thing that you do is not good.
King James Version
And Moses' father in law said unto him, The thing that thou doest is not good.
Lexham English Bible
And the father-in-law of Moses said to him, "The thing that you are doing is not good.
New Century Version
Moses' father-in-law said to him, "You are not doing this right.
New English Translation
Moses' father-in-law said to him, "What you are doing is not good!
Amplified Bible
Moses' father-in-law said to him, "The thing that you are doing is not good.
New American Standard Bible
Moses' father-in-law then said to him, "The thing that you are doing is not good.
Geneva Bible (1587)
But Moses father in law said vnto him, The thing which thou doest, is not well.
Legacy Standard Bible
And Moses' father-in-law said to him, "The thing that you are doing is not good.
Complete Jewish Bible
Moshe's father-in-law said to him, "What you are doing isn't good.
Darby Translation
And Moses' father-in-law said to him, The thing that thou art doing is not good.
Easy-to-Read Version
But Moses' father-in-law said to him, "This isn't the right way to do this.
English Standard Version
Moses' father-in-law said to him, "What you are doing is not good.
George Lamsa Translation
And Moses father-in-law said to him, The thing that you are doing is not good.
Good News Translation
Then Jethro said, "You are not doing this right.
Christian Standard Bible®
“What you’re doing is not good,” Moses’s father-in-law said to him.
Literal Translation
And the father-in-law of Moses said to him, The thing which you do is not good.
Miles Coverdale Bible (1535)
His father in lawe sayde vnto him: It is not well that thou doest.
American Standard Version
And Moses' father-in-law said unto him, The thing that thou doest is not good.
Bible in Basic English
And Moses' father-in-law said to him, What you are doing is not good.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses father in lawe sayde vnto hym: It is not well that thou doest.
JPS Old Testament (1917)
And Moses' father-in-law said unto him: 'The thing that thou doest is not good.
King James Version (1611)
And Moses father in law saide vnto him, The thing that thou doest, is not good.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the father-in-law of Moses said to him, Thou dost not this thing rightly,
English Revised Version
And Moses' father in law said unto him, The thing that thou doest is not good.
Berean Standard Bible
But Moses' father-in-law said to him, "What you are doing is not good.
Wycliffe Bible (1395)
And Jetro seide, Thou doist a thing not good,
Young's Literal Translation
And the father-in-law of Moses saith unto him, `The thing which thou art doing [is] not good;
Update Bible Version
And Moses' father-in-law said to him, The thing that you do is not good.
Webster's Bible Translation
And Moses's father-in-law said to him, The thing that thou doest [is] not good.
World English Bible
Moses' father-in-law said to him, "The thing that you do is not good.
New King James Version
So Moses' father-in-law said to him, "The thing that you do is not good.
New Living Translation
"This is not good!" Moses' father-in-law exclaimed.
New Life Bible
Moses' father-in-law said to him, "What you are doing is not good.
New Revised Standard
Moses' father-in-law said to him, "What you are doing is not good.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Moses' father-in-law unto him, - Not good, is the thing that thou art doing.
Douay-Rheims Bible
But he said: The thing thou dost is not good.
Revised Standard Version
Moses' father-in-law said to him, "What you are doing is not good.
THE MESSAGE
Moses' father-in-law said, "This is no way to go about it. You'll burn out, and the people right along with you. This is way too much for you—you can't do this alone. Now listen to me. Let me tell you how to do this so that God will be in this with you. Be there for the people before God, but let the matters of concern be presented to God. Your job is to teach them the rules and instructions, to show them how to live, what to do. And then you need to keep a sharp eye out for competent men—men who fear God, men of integrity, men who are incorruptible—and appoint them as leaders over groups organized by the thousand, by the hundred, by fifty, and by ten. They'll be responsible for the everyday work of judging among the people. They'll bring the hard cases to you, but in the routine cases they'll be the judges. They will share your load and that will make it easier for you. If you handle the work this way, you'll have the strength to carry out whatever God commands you, and the people in their settings will flourish also."
New American Standard Bible (1995)
Moses' father-in-law said to him, "The thing that you are doing is not good.

Contextual Overview

13 The next morning Moses sat down at the place where he decided legal cases for the people, and everyone crowded around him until evening. 14 Jethro saw how much Moses had to do for the people, and he asked, "Why are you the only judge? Why do you let these people crowd around you from morning till evening?" 15 Moses answered, "Because they come here to find out what God wants them to do. 16 They bring their complaints to me, and I make decisions on the basis of God's laws." 17 Jethro replied: That isn't the best way to do it. 18 You and the people who come to you will soon be worn out. The job is too much for one person; you can't do it alone. 19 God will help you if you follow my advice. You should be the one to speak to God for the people, 20 and you should teach them God's laws and show them what they must do to live right. 21 You will need to appoint some competent leaders who respect God and are trustworthy and honest. Then put them over groups of ten, fifty, a hundred, and a thousand. 22 These judges can handle the ordinary cases and bring the more difficult ones to you. Having them to share the load will make your work easier.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

not good: Exodus 18:14, Deuteronomy 1:12, 1 Kings 3:8, 1 Kings 3:9, 1 Kings 13:18, 2 Chronicles 19:6, Matthew 17:4, John 13:6-10

Reciprocal: Genesis 20:7 - a prophet Proverbs 27:9 - so Acts 6:2 - we should

Cross-References

Genesis 19:24
and the Lord sent burning sulfur down like rain on Sodom and Gomorrah.
2 Kings 4:27
But as soon as she got to the top of the mountain, she went over and grabbed Elisha by the feet. Gehazi started toward her to push her away, when Elisha said, "Leave her alone! Don't you see how sad she is? But the Lord hasn't told me why."
2 Chronicles 20:7
Our God, you forced out the nations who lived in this land before your people Israel came here, and you gave it to the descendants of your friend Abraham forever.
Psalms 25:14
Our Lord , you are the friend of your worshipers, and you make an agreement with all of us.
John 15:15
Servants don't know what their master is doing, and so I don't speak to you as my servants. I speak to you as my friends, and I have told you everything that my Father has told me.
James 2:23
This is what the Scriptures mean by saying, "Abraham had faith in God, and God was pleased with him." That's how Abraham became God's friend.

Gill's Notes on the Bible

And Moses's father in law said unto him,.... Having observed what he did, and heard his answer to the question he put to him:

the thing that thou doest is not good; not meaning that it was not morally good, or that it was morally evil; for it was certainly a good thing to inquire of the mind and will of God for the people, and to hear and decide matters in controversy between them, and do justice to both parties; but it was not good for the health of Moses; it was not commodious and convenient for him; it was not for his bodily welfare; it was too much for him, as he explains himself in the next verse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile