Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Ezekiel 23:37

They have been unfaithful by worshiping idols, and they have committed murder by sacrificing my own children as offerings to idols.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   Molech;   Offerings;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adultery;   Fire;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Immorality, Sexual;   Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Adultery;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Molech;   Oholibah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Adultery ;   Morrish Bible Dictionary - Adultery;   Aholah ;   Aholibah ;   Idolatry;   Molech ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Adultery;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Children of God;   Firstborn;   Molech;   Sacrifice, Human;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adultery;   The Jewish Encyclopedia - Ḳedeshah;   Pahlavi Literature, Jews in;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For they have committed adultery, and blood is on their hands; they have committed adultery with their idols. And the children they bore to me they have sacrificed in the fire as food for the idols.
Hebrew Names Version
For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through [the fire] to them to be devoured.
King James Version
That they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through the fire, to devour them.
English Standard Version
For they have committed adultery, and blood is on their hands. With their idols they have committed adultery, and they have even offered up to them for food the children whom they had borne to me.
New American Standard Bible
"For they have committed adultery, and blood is on their hands. So they have committed adultery with their idols, and even made their sons, whom they bore to Me, pass through the fire to them as food.
New Century Version
They are guilty of adultery and murder. They have taken part in adultery with their idols. They even offered our children as sacrifices in the fire to be food for these idols.
Amplified Bible
"For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery [against Me] with their idols and have even forced their sons, whom they bore to Me, to pass through the fire as [an offering of] food to them (idols).
World English Bible
For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through [the fire] to them to be devoured.
Geneva Bible (1587)
For they haue played the whores, and blood is in their hands, and with their idoles haue they committed adulterie, and haue also caused their sonnes, whome they bare vnto me, to passe by the fire to be their meate.
New American Standard Bible (1995)
"For they have committed adultery, and blood is on their hands. Thus they have committed adultery with their idols and even caused their sons, whom they bore to Me, to pass through the fire to them as food.
Legacy Standard Bible
For they have committed adultery, and blood is on their hands. Thus they have committed adultery with their idols and even caused their sons, whom they bore to Me, to pass through the fire to them as food.
Berean Standard Bible
For they have committed adultery, and blood is on their hands; they have committed adultery with their idols. They have even sacrificed their children, whom they bore to Me, in the fire as food for their idols.
Complete Jewish Bible
For they committed adultery, and their hands are dripping with blood. They committed adultery with their idols; and they offered their sons, whom they bore to me, for these idols to eat.
Darby Translation
For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery, and have also passed over unto them their children, whom they bore unto me, to be devoured.
Easy-to-Read Version
They committed the sin of adultery. They are guilty of murder. They acted like prostitutes—they left me to be with their filthy idols. They had my children, but they forced them to pass through fire. They did this to give food to their filthy idols.
George Lamsa Translation
For they have committed adultery, and blood is on their hands, and with their idols they have committed adultery and have also caused their sons, whom they bore to me, to be consumed in the fire.
Good News Translation
They have committed adultery and murder—adultery with idols and murder of the children they bore me. They sacrificed my children to their idols.
Lexham English Bible
For they committed adultery, and blood is on their hands, and they committed adultery with their idols, and even their children that they had borne for me—they sacrificed them as food!
Literal Translation
For they committed adultery, and blood is on their hands. Yea, they committed adultery with their idols, and even their sons whom they bore to Me, they cause to pass to them to be consumed.
Miles Coverdale Bible (1535)
namely, yt they haue broke their wedlocke, & stayned their hodes wt bloude: yee euen wt their Idols haue they committed aduoutry, & offred them their owne children (to be deuoured) who they had borne vnto me.
American Standard Version
For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass through the fire unto them to be devoured.
Bible in Basic English
For she has been false to me, and blood is on her hands, and with her images she has been untrue; and more than this, she made her sons, whom she had by me, go through the fire to them to be burned up.
JPS Old Testament (1917)
For they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery; and their sons, whom they bore unto Me, they have also set apart unto them to be devoured.
King James Version (1611)
That they haue committed adulterie, and blood is in their handes, and with their idoles haue they committed adulterie, and haue also caused their sonnes, whom they bare vnto me, to passe for them through the fire to deuoure them.
Bishop's Bible (1568)
[Namely] that they haue broken their wedlocke, and blood is in their handes: and with their idols haue they comitted adulterie, and haue also caused their sonnes whom they bare vnto me, to passe [by the fire] to be their meate.
Brenton's Septuagint (LXX)
For they have committed adultery, and blood was in their hands, they committed adultery with their devices, and they passed through the fire to them their children which they bore to me.
English Revised Version
For they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass through the fire unto them to be devoured.
Wycliffe Bible (1395)
For thei diden auowtrie, and blood was in the hondis of hem, and thei diden fornicacioun with her idols; ferthermore and thei offriden to tho the sones whiche thei gendriden to me, for to be deuourid.
Update Bible Version
For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols they have committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through [the fire] to them for food.
Webster's Bible Translation
That they have committed adultery, and blood [is] in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bore to me, to pass for them through [the fire], to devour [them].
New English Translation
For they have committed adultery and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols, and their sons, whom they bore to me, they have passed through the fire as food to their idols.
New King James Version
For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols, and even sacrificed their sons whom they bore to Me, passing them through the fire, to devour them.
New Living Translation
They have committed both adultery and murder—adultery by worshiping idols and murder by burning as sacrifices the children they bore to me.
New Life Bible
For they have not been faithful to Me, and blood is on their hands. They have left Me for their false gods. And they gave their sons to these false gods as burnt gifts, the sons they had given to Me at birth.
New Revised Standard
For they have committed adultery, and blood is on their hands; with their idols they have committed adultery; and they have even offered up to them for food the children whom they had borne to me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For they have committed adultery. And blood, is one their hands, Yea with their manufactured gods, have they committed adultery. And even their own children whom they bare unto me, have they set apart for them to be devoured.
Douay-Rheims Bible
Because they have committed adultery, and blood is in their hands, and they have committed fornication with their idols: moreover also their children, whom they bore to me, they have offered to them to be devoured.
Revised Standard Version
For they have committed adultery, and blood is upon their hands; with their idols they have committed adultery; and they have even offered up to them for food the sons whom they had borne to me.
Young's Literal Translation
For they have committed adultery, And blood [is] in their hands, With their idols they committed adultery, And also their sons whom they bore to Me, They caused to pass over to them for food.

Contextual Overview

36 The Lord said: Ezekiel, son of man, it's time for you to tell Oholah and Oholibah that they are guilty. Remind them of their evil ways! 37 They have been unfaithful by worshiping idols, and they have committed murder by sacrificing my own children as offerings to idols. 38They came into my temple that same day, and that made it unfit as a place to worship me. They have even stopped respecting the Sabbath. 40 They sent messengers to attract men from far away. When those men arrived, the two sisters took baths and put on eye shadow and jewelry. 41 They sat on a fancy couch, and in front of them was a table for the olive oil and incense that had belonged to me. 42 Their room was always filled with a noisy crowd of drunkards brought in from the desert. These men gave the women bracelets and beautiful crowns, 43 and I noticed that the men were eager to have sex with these women, though they were exhausted from being prostitutes. 44 In fact, the men had sex over and over with Oholah and Oholibah, the two sinful sisters. 45 But good men will someday accuse those two of murder and of being unfaithful, because they are certainly guilty. 46 So I, the Lord God, now say to these sisters: I will call together an angry mob that will abuse and rob you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they have: Ezekiel 23:5, Ezekiel 16:32, Hosea 1:2, Hosea 3:1

and blood: Ezekiel 23:39, Ezekiel 23:45, Ezekiel 16:36, Ezekiel 16:38, Ezekiel 22:2-4, Ezekiel 24:6-9, 2 Kings 24:4, Psalms 106:37, Psalms 106:38, Isaiah 1:15, Jeremiah 7:6, Jeremiah 7:9, Hosea 4:2, Micah 3:10, Luke 13:34

have also: Ezekiel 23:4, Ezekiel 16:20, Ezekiel 16:21, Ezekiel 16:36, Ezekiel 16:45, Ezekiel 20:26, Ezekiel 20:31, Leviticus 18:21, Leviticus 20:2-5, Deuteronomy 12:31, 2 Kings 17:17, 2 Kings 21:6, Jeremiah 7:31, Jeremiah 32:35

Reciprocal: 2 Kings 23:10 - might make 2 Chronicles 33:6 - caused Jeremiah 7:10 - come Ezekiel 20:39 - but Ezekiel 36:18 - for the Micah 6:7 - shall

Gill's Notes on the Bible

That they have committed adultery,.... Either literally, adultery with their neighbours' wives, which was a prevailing sin with this people; or figuratively, spiritual adultery, that is, idolatry:

and blood is in their hands; the Targum is,

"they have shed the blood of innocents with their hands;''

the blood of prophets and righteous men, sent unto them; and the blood of their infants in sacrificing to idols, as after mentioned:

and with their idols have they committed adultery; by worshipping them, which is spiritual adultery; and this being so explicitly mentioned, it seems to be distinguished from corporeal adultery in the first clause, which may be only there designed; and so Kimchi thinks:

and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through the fire, to devour them; their children, who were the Lord's by national adoption, and who ought to have been trained up in the worship and service of God, were, in a most barbarous and unnatural manner, caused to pass through the fire, for or to the idols Molech and Baal; and that not merely by way of lustration and dedication, which was sometimes done by passing between two fires, but so as to be devoured and destroyed by the fire.

Barnes' Notes on the Bible

Blood - One of the chief sins of Manasseh was that he shed innocent blood 2 Kings 21:16; 2 Kings 24:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile